Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Bentley
Bentley Çeviri İspanyolca
545 parallel translation
- Tu as vu Biff Bentley?
- ¿ Has visto a Biff Bentley?
- Voici Biff Bentley, notre capitaine.
- Biff Bentley, nuestro capitán.
Vous voyez Biff Bentley là-bas?
¿ Ve a Biff Bentley?
Leur capitaine et vedette de 100 kilos, Biff Bentley... est un des meilleurs passeurs du pays et pourrait être dans l'équipe d'étoiles.
Su capitán y estrella, Biff Bentley... es de los mejores lanzadores del país y candidato al mejor jugador.
Il y a Biff Bentley, Connors, Link et Mather.
Biff Bentley, Connors, Link y Mather.
LES AGGIES DÉCONCERTÉS PAR LES PASSES PARFAITES DE BENTLEY
AGGIES PERPLEJOS POR PASES DE BENTLEY
UNE PASSE DE 60 VERGES DE BENTLEY ANNIHILE TECH!
¡ PASE DE 55 M DE BENTLEY DEMASIADO PARA TECH!
UNE AUTRE VICTOIRE SIGNÉE BENTLEY
BENTLEY ESTRELLA DE NUEVO Y LA ESTATAL GANA
J'ai bien peur que Bentley ne puisse plus jouer au football cette année.
Me temo que Bentley no jugará más al fútbol este año.
Il est meilleur que Bentley.
Es mejor que Bentley.
Kay Bentley m'intéresse.
Me interesa Kay Bentley.
Vous êtes fiancé à Kay Bentley.
Ud. está comprometido con Kay Bentley.
- Mlle Bentley a parlé avec Shayne.
- La Srta. Bentley habló con Shayne.
Voici Kay Bentley.
Ella es Kay Bentley.
Oui, Mademoiselle Bentley.
Sí, Srta. Bentley.
- Un chien n'a pas de Bentley.
- Un perro no tiene un Bentley.
Quand l'hiver arriva, le destin lui fit rencontrer... Bentley Drummel.
Y ese invierno, el destino la puso en el camino de Bentley Drummel.
Est-ce vrai que Bentley Drummel te courtise?
¿ Es cierto que Drummel ha venido a cortejarte?
Quand M. Jaggers a dit à Bentley Drummel qui étaient mes parents, il n'a plus voulu m'épouser.
Cuando Jaggers le reveló a Drummel mi... verdadera ascendencia, dejó de quererme por esposa.
J'ai traité Bently de rabat-joie.
Entré y le dije al viejo Bentley, "Bent, vete al cuerno..."
Melle Bentley, votre stenotype.
Srta. Bentley, traiga su estenotipia.
- Père veut m'offrir une Bentley ou une Mercedes, et je pense que votre chauffeur pourrait me dire...
Mi padre me quiere dar un coche y tu chofer me podría decir...
Avec moi, maintenant, M. Hugh Bentley, un habitant de Phenix City, dont la vie a été constamment menacée et dont la maison a été dynamitée en raison de sa détermination à lutter contre la pègre.
Me acompaña el señor Hugh Bentley un residente de la ciudad cuya vida fue amenazada y su casa dinamitada por su determinación de luchar contra la organización criminal.
Pensez-vous, M. Bentley, que ceux qui ont fait exploser votre maison savait que votre famille était présente quand ils ont fait exploser la dynamite?
¿ Cree, señor Bentley, que quienes hicieron estallar su casa sabían que su familia estaba dentro cuando detonaron la dinamita?
M. Bentley, après ces actes constants de terrorisme, ces menaces contre vous et contre votre famille pourquoi avez-vous continué et continuez-vous à vivre à Phenix City?
Señor Bentley, tras estos constantes actos de terrorismo estas amenazas a su vida y la de su familia ¿ por qué continuó y continúa viviendo en la Ciudad de Phenix?
Merci, M. Bentley.
Gracias, señor Bentley.
L'un des hommes qui a travaillé, on pourrait dire combattu aux côtés de M. Bentley, est membre de la Russell Betterment Association et a combattu le syndicat du crime, il s'agit de M. Hugh Britton, qui réside lui aussi à Phenix City.
Uno de los hombres que trabajó que luchó, mejor dicho, con el señor Bentley un miembro de la Asociación Russell para combatir la organización criminal, es el señor Hugh Britton también residente de la ciudad.
Ed Gage, Britton, Bentley.
Ed Gage, Britton, Bentley.
Oui. Gage, Britton, Bentley.
No, Gage, Britton y Bentley.
Bentley.
Bentley.
Et il y avait Hugh Bentley,
También estaba Hugh Bentley.
Après ce qu'ils ont fait à la maison de Hugh Bentley.
Tras lo que le hicieron a la casa de Hugh Bentley.
Suivez-moi, Bentley et les autres.
Trae a Bentley y a los otros.
M. Bentley, vous deviez bien connaître Lawrence.
Sr. Bentley, usted sabe mucho sobre Lawrence.
Mon nom est Jackson Bentley.
Me llamo Jackson Bentley.
C'est ce que j'ai compris d'après votre lettre, M. Bentley.
Así lo entendí en su carta, Sr. Bentley.
Eh bien, M. Bentley, le commandant Lawrence est avec mon armée.
El Comandante Lawrence está con mi ejército.
Dans ce pays, M. Bentley... l'homme qui apporte la victoire est admiré... plus que tout autre homme.
En este país, Sr. Bentley el que gana la batalla es apreciado por encima de los demás.
Je ferai tout ce que je vous ai dit... si vous me dites la véritable raison de votre intérêt... pour mon peuple et le commandant Lawrence.
Cumpliré todo lo dicho, Sr. Bentley si me explica sus intenciones respecto a mi pueblo y a Lawrence.
Cela vous surprend, M. Bentley?
¿ Le sorprende, Sr. Bentley?
De café Bentley, naturellement.
Café Bentley, por supuesto.
- Où est ma Bentley?
- ¿ Dónde está mi Bentley?
Non, attendez, une Bentley blanche.
No, espera. Mejor, un Bentley blanco.
Il aurait pu voler la Bentley puis la compter comme frais de production.
Podría llevarse el Bentley y luego se lo cargaría a la película.
Un mélange de décapotable, de Bentley et de taxi.
No lo sé. Parecen ser un descapotable, un Bentley y un taxi.
Stan, tu connais le Dr Bentley.
Stan, ya conoces al Dr. Bentley.
- Merci Dr Bentley.
- Gracias, Dr. Bentley.
- Je prends Ia BentIey.
- Me llevo el Bentley.
Caporal Timothy Lovingwood, du 23ème bataillon sous les ordres du capitaine Bentley, vous êtes condamné à mort pour le meurtre d'un garde.
Cabo Timothy Lovingwood, del 23º batallón bajo el mando del capitán Bentley, ha sido condenado a muerte por intento de fuga y asesinato de un guardia.
Bentley en est incapable.
Bentley no podrá.
M. J.E. Bentley
Sr. J. E. Bentley