English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Ber

Ber Çeviri İspanyolca

62 parallel translation
Ils ont pensé garder le "Cam" de Cambridgetown,
Y dejaron "cam" de Cambridgetown, y añadir "ber" de un río,
Et "Ber" est une rivière, il y a beaucoup de rivières là-bas.
Y hay un montón de ríos en aquella zona.
Donc ils l'ont appelée Cam-ber-ley.
Y así lo llamaron Cam-ber-ley.
- Vous êtes revenu de Saint... Saint...?
- Has vuelto de las Ber...
L'officier à bord du véhicule est Key Ber.
Los demás, a la embarcación con kay.
Pas Bernard, mais Bernard!
No Bern-ard, pero Ber-nard.
M. Ie président, Ies rues de Fa.ber sont à vous.
Sr. Comisario, las calles de Faber son suyas.
ils ont pensé garder le "cam" de Cambridgetown, Et ensuite "Ber"...
Y dejaron "cam" de Cambridgetown, y añadir "ber" de un río,
"Ber" est une rivière, il y a beaucoup de rivières là-bas.
Y hay un montón de ríos en aquella zona.
Donc ils l'ont appelé Cam-ber-ley.
Y así lo llamaron Cam-ber-ley.
Je vais tom ´ ber et me casser le cou.
Sí, me caeré y me quebraré el cuello. ¿ Cual es el punto, no?
Tu passes ta journée avec des vaches et tu viens nous ber-flam?
Te pasas todo el día con tus vacas... ... ¡ ¿ y nos quieres vacilar?
Pu-ber-té.
Pu-ber-tad.
Les travaux dureront 2 semaines. C'est écrit dehors.
Ber-Ber-Bernard, construirán por dos semanas... hay un cartel.
Ne pouvez-vous pas non pl us la isser tom ber cette ma n ière-là affectée?
Que pretendes decirme?
Lai... sse tom... ber!
Ol... vi... da... lo.
S'il te plaît, Foxxy, apprend-moi comment se... mas-tur-ber.
Por favor Foxxy, enseñame como mas... tur... barme.
Pas de "ber", juste "Rob".
No "Ber," solo Rob.
Vous savez, je sui s prêt à I ai sser tom ber.
¿ Sa ben? Estoy a punto de cancel arl a.
Laisse tom ber.
Suelta el rifle.
Ce fichu Ber-nerd Dillon.
El maldito Bernard Dillon.
Dans ce pays, on dit "Ber-nard." Il vaudrait mieux le dire correctement.
En este país decimos "Bernard".
Cet homme, Marshall, nous a déjà glissé entre les doigts. Non, je veux dire, vous savez... ça vous rend ça personnel, Ber-nerd. Vos doigts, pas vrai?
Marshall ya se nos escurrió entre los dedos una vez.
J'ai aussi évolué, Ber-nard.
Yo también he pasado página, Bernard.
Me laisse pas tom ber comme ça.
No te desaparezcas así.
J'ai six photos de ma queue sur mon téléphone et deux d'un autre mec, et je suis encore bien défoncé, alors ne le prends pas au pied de la lettre : on ne choisit pas de tom ber amoureux.
Tengo 6 fotos de mi pito en mi teléfono y dos del de otro y sigo bastante drogado con el jarabe, así que tómalo con cautela, pero nosotros no escogemos de quién nos enamoramos.
L'article de Yitzhak Ber sur ce sujet?
¿ El artículo sobre este tema de Isaac Ber?
Bert?
¿ Ber?
Dé-so-lée-je-t'ai-menti, 7!
Sien-to ha-ber men-ti-do. Siete.
J'arrive pas à déchiffrer, Cammy.
Ber.. No puedo... No puedo leer esto, Cammy
Ber-ka-no.
Ber-ka-no.
Je suis sérieuse, je vais vraiment tom ber en morceaux si t'es sympa avec moi
Lo digo en serio, me vendré abajo de verdad si eres buena conmigo.
Mlle Ber. Posez votre stylo.
Señorita Berg, baje el bolígrafo.
"Eye-ber-vulle."
"Aibervil".
Super, Rob.
¡ "Rob" - ber Baron!
Avec un régime d'isolement modéré j'ai atteint dix dans la seconde, dix à la 5ème légère hausse du taux d'erreurs binaires.
Con un esquema de aislamiento moderado, logré diez por segundo, diez al quinto incremento en BER.
Maintenant, tout d'abord, conduire le Blue-Ber.
Entonces, en primer lugar, conducciones Blue-Ber.
Merci d'avoir choisi Blue-Ber! Lemon, Bonjour
¡ Gracias por elegir Blue-Ber! Lemon, hola.
Le petit Zach m'a mis 2 étoiles et a coulé les statistiques de mon Blue-Ber sur Yelp.
Zach me quitó, en un solo viaje, una de las dos estrellas que tenía y hundió mi clasificación de Blue-Ber en Yelp.
Blue-Ber est une entreprise sérieuse.
Blue-Ber es una empresa seria.
- et Blue-Ber et Magnolia Breeland...
- y Blue-Ber y Magnolia Breeland...
Et Wade conduira le Blue-Ber.
Y Wade conducirá el Blue-Ber.
Le Blue-Ber est sur le chemin, mes cheveux sont fait.
El Blue-Ber está de camino, estoy peinada.
- Ber djeli raconte l'histoire de chaque personne remontant à de nombreuses générations.
Ber Djeli recitó la historia de cada persona remontándose muchas generaciones.
L'attaque est sur Berlin-Brandenburg.
El ataque, es en el BER.
C'est du bon travail Carrie, mais la cible est l'aéroport de Berlin.
Eso está bien, Carrie, salvo que el objetivo es el BER.
C'est BER. Quoi?
- Es en el aeropuerto de Berlín.
L'attaque... Le professeur m'a dit, C'est BER.
El ataque el profesor me dijo es el aeropuerto de Berlín.
Berna —
Ber...
Ber-nerd.
Bernard.
"Li-ber-té!"
¡ Libertad! "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]