English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Blows

Blows Çeviri İspanyolca

27 parallel translation
♪ When the wind blows, ♪ the cradle will rock.
* Y cuando el viento sople, * la cuna mecerá.
( Blows framboise ) Je ne sais pas cet enfant dissimule quelque chose ou s'il est simplement insipide et mal informés sur les événements actuels.
No sé si este niño está ocultando algo o si es sólo un soso y no está informado de la situación actual.
- There she blows.
- Allá vamos.
Homie grows hotter He blows us all over
Homie crece más caliente. Él nos supera
Si j'avais su, je me serais dépêché de rentrer. ♪ Wind blows round the steeple ♪ Empty world and sleepy people
Si lo hubiera sabido salido de casa una hora antes. ¡ Estoy desvelada y susurro!
# When the wind blows the cradle will fall #
When the wind blows the cradle will fall
# Tell me before the kettle blows #
# Tell me before the kettle blows #
- À chaque fois qu'ils disent, "ce qu'elle souffle,"
- Oh, cada vez que dicen "That she blows"
Les 400 Coups. - American Girls.
- "The 400 Blows" - "Bring it on".
Ils ont aussi Les 400 Coups ici, Beurk.
Wow. Tienen "The 400 Blows" aquí también.
J'ai dû regarder Les 400 Coups hier soir, et pas le bon.
Tuve que ver "The 400 Blows" anoche, - y no la buena- -
( The wind blows. To blow = sucer )
- ¿ El viento?
* MY GIRL'S READY TO TAKE CONTROL * * SHE JUST BLOWS MY MIND * * SHE ONLY LISTENS TO THE RADIO *
* my girl's ready to take control * * she just blows my mind * * she only listens to the radio *
Any way the wind blows doesn't really matter
* Donde quiera que el viento sople *
Any way the wind blows.
* Donde quiera que sople el viento *
Softly blows
# Soplidos suaves #
♪ Cos you re gonna take a few low blows
¶ Cos you're gonna take a few low blows
♪ It almost blows my mind
He alucinado.
C'est pourquoi je n'ai jamais demandé. ♪ Unskinny bop, just blows me away ♪ ♪ Unskinny bop ♪
Eso es por lo que nunca pregunté.
On a gagné notre pari sur There She Blows.
Ganamos nuestra apuesta de Va a petarlo.
♪ Elle sourit, se tourne et souffle un baiser vers la ville ♪
♪ She smiles, turns and blows the city a kiss ♪ Sonríe, gira y lanza un beso a la ciudad.
Il s'appelait le Teddy-Blows-Evelt.
Se llama Teddy-Blows-evelt.
Le Teddy Blows-Evelt. Couchez vous!
El Teddy Blows-Evelt. ¡ Al suelo!
♪ The engine blows the whistle ♪
Bueno, mostremos una linda sonrisa.
C'est ce que les avocats disent.
[AIR HORN BLOWS] Eso es lo que el abogado le dijo a mi mamá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]