English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Bondo

Bondo Çeviri İspanyolca

45 parallel translation
Du mastic, trois coups de marteau...
Un poco de Bondo, unos martillazos...
Le Pr Bondo veut me voir.
El profesor Bondo quiere verme.
Le Pr Bondo vient d'appeler.
El Profesor Bondo acaba de telefonear.
Bondo est dans une situation délicate.
Bondo está en una situación aún peor.
Réfléchis au problème de Bondo.
Piensa en el problema de Bondo.
Plus tu aideras Bondo, plus la Loge t'aidera.
Cuanto mas apoyes a Bondo, más te apoyará a tí la Hermandad.
Tu viens voir Bondo?
¿ Viene a ver a Bondo?
Alors, Bondo... Te voilà avec la tumeur de Zakariasen.
Bueno, Bondo, aquí está con el tumor de Zakariasen y todo.
C'est une question de jours, Bondo.
Será cuestión de días, Bondo.
Quand j'ai accepté de remplacer le Pr Bondo, je pensais que vous maîtrisiez au moins la base.
Cuando acepté dar estas clases durante la ausencia del Profesor Bondo, esperaba que conocieran los fundamentos de la patología.
Il aura fait de la route, mais ça va aller.
Está un poco gastado por los bordes pero ¡ mantén el ánimo, Bondo!
Nous enregistrerons Bondo sous un pseudonyme.
Registraremos a Bondo con un nombre falso.
Bondo, je veux dire M. Spirine, réveillez-vous.
Vale, Bondo... Sr. Seltzer, quiero decir. Despierte un segundo.
Il y a dû avoir une erreur. Faites sortir Bondo.
Pues claro, debe de haber un error, saquen a Bondo de aquí.
Pourquoi il l'appelle Bondo?
¿ Por que le llamó Bondo cuando su nombre es Seltzer?
Si Bondo la trouve...
Si Bondo le pone la mano encima...
Je parie qu'il l'a dit à Bondo.
De todas maneras, apuesto que ya se lo ha contado a Bondo.
Je crois avoir trouvé une solution au problème du Pr Bondo.
Creo que he encontrado una solución al problema de Bondo. ¿ Si?
Il est temps de parler au Pr Bondo.
Quizás sea el momento de hablar con el profesor Bondo.
On peut s'arrêter chez le Pr Bondo?
¿ Tenemos tiempo de pasar a ver al Profesor Bondo de camino?
Bondo, tu as une minute?
Hola Bondo, ¿ tienes un minuto?
Bondo n'a pas l'air d'accord.
Me temo que Bondo no podrá poner en práctica tu idea.
Ici le Pr Bondo.
Soy el Profesor Bondo.
Pour le Pr Bondo, peut-être?
¿ Quizá para el Profesor Bondo?
Ici Bondo.
Soy Bondo, de patología.
Le frère Bondo veut nous parler.
El hermano Bondo quiere hablarnos.
Le Frère Bondo sait ce qu'il fait.
El Hermano Bondo aún tiene la palabra.
À présent, Mme Drusse a son fantôme et Bondo son cancer.
La Sra. Drusse ya tiene a su fantasma, y Bondo su hepatoma.
Science, professeur Bondo.
Ciencia, profesor Bondo.
Selon les résultats de la biopsie de Bondo, il y a des métastases.
Tenemos los resultados de la biopsia de Bondo.
Le cancer de Bondo s'aggrave.
El cáncer de Bondo está fatal.
Merci de m'avoir permis d'être un vrai Bondo.
Gracias por el regalo de dejarme ser un Bondo auténtico.
Ce serait un vrai Bondo.
Sería un Bondo auténtico.
Bondo a besoin d'une greffe de moelle.
¿ Sí? Bondo necesita un trasplante de médula.
Hou! Hou! Bondo, écoute un peu!
Bondo, escucha.
Je veux voir celui qui porte en lui l'intellect Bondo vieux de mille ans!
Enséñame a ese portador de inteligencia Bondo.
Mogge, tu connais la nouvelle? Bondo a refusé un nouveau foie.
¿ Has oído lo de Bondo?
charlize Bondo d'Ibiza Beat.
Charlize Bondo, de Ibiza Beat.
Mais ils ne le sont pas... par le Bondo.
No se pega... a la masilla.
Non mais allez un peu de peinture et du Bondo, elle sera comme neuve!
Un poco de pintura y algo de chapa... y quedará como nuevo.
C'est fait avec du mastic automobile Bondo.
Se ha reparado con relleno para automoción Bondo.
Docteur Bondo.
Hola, soy el Dr. Bondo
À toi, Bondo...
Bondo...
En particulier, celles des nouveaux initiés. Pauvre Bondo.
Pobre Bondo.
Ça va, Bondo?
¿ Cómo va, Bondo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]