English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Burn

Burn Çeviri İspanyolca

299 parallel translation
Brûle, bébé, brûle.
Burn, baby, burn.
Il s'appelle le Gentle Burn.
Se llama el arroyo Suave.
Il n'y a pas de cascade sur le ruisseau Gentle Burn... et ce n'était pas avec un mortel qu'il a parlé.
El arroyo Suave no tiene ninguna cascada... y el hombre con el que habló no era un ser mortal.
Le lutin du Gentle Burn.
El duende del arroyo Suave.
Le lendemain matin, ils l'ont trouvé près du Gentle Burn... et il était mort foudroyé, et plus jamais...
A la mañana siguiente, lo encontraron junto al arroyo Suave. Estaba muerto y no -
Le Gentle Burn, n'est-ce pas?
El arroyo Suave se llama, ¿ no?
Mais il n'y a pas de cascade sur le Gentle Burn.
Pero el arroyo Suave no tiene ninguna cascada.
Ces histoires sont le lot de la "génération burn-out".
Pueden considerarlas verdaderas porque suceden todos los días.
L didn't burn them.
Yo no los quemé.
Ici Bill Jenkins envoyé spécial pour Channel Two News à l'aéroport Metro où nous attendons l'arrivée de Barbara Jean, qui était partie suivre un traitement au Baltimore Burn Center.
Aquí Bill Jenkins, enviado especial Del Canal Dos Noticias. Esperamos aquí en el Metro Airport la llegada de Barbara Jean, que ha estado fuera en tratamiento en el Baltimore Burn Center.
T'as vu Burn?
"Quemada". ¿ La viste?
Brûle-le!
Burn it!
On s'est contenté de le regarder "burn in".
Nos sentamos y lo vimos "incinerarse"
C'est "burn out".
Se dice "consumirse".
Si tu te fais du soucis pour Burn et Maharg, on peut les rayer et le faire seuls.
Si te preocupan Burns y Maharg, podríamos echarlos.
Ici?
# Burn, baby, burn # - Aquí?
Brûle-les.
Make sure you burn them.
Regardez l'appareil et dites : "Brûle, bébé, brûle."
Mira directamente a la cámara y decir "Burn, baby, burn".
Acceptez-le, M. Byrne, votre femme est une sainte nitouche.
Acéptelo, Sr. Burn su esposa es una buena mujer.
Ecoutez, M. Byrne, lorsqu'un homme épouse une femme qui a 20 ou 25 ans de moins que lui...
Mire, Sr. Burn cuando un hombre se casa con una mujer veinte veinticinco años más joven...
A quand remontent vos premiers soupçons quant à son infidélité?
Sr. Burn, ¿ cuándo sospechó por primera vez que su esposa lo engañaba?
Dites-moi, M. Byrne, votre femme porte-t-elle des vêtements faciles à enlever?
Dígame, Sr. Burn ¿ su esposa usa ropa de acceso fácil?
M. Byrne, je ne sais pas encore si votre femme a une aventure ou non.
Sr. Burn, no sé todavía si su mujer lo engaña o no.
Vous m'excuserez, M. Byrne, mais de nos jours, quelle jeune femme va à la messe tous les jours?
Lo siento, Sr. Burn ¿ cuántas mujeres jóvenes hoy día van a misa todos los días?
Acceptez la réalité, M. Byrne.
Enfrente los hechos, Sr. Burn.
C'est beaucoup demander, M. Byrne.
Es mucho pedir, Sr. Burn.
Je m'occuperai de tout, M. Byrne, car vous êtes très stressé.
Pasaré por alto lo que dijo, Sr. Burn porque usted está demasiado estresado.
ACID BURN T'ORDONNE DE DÉGAGER AVANT QUE JE T'EXPLOSE.
ACID BURN TE ORDENA QUE TE VAYAS O TE ELIMINARÁ.
Ouais, ça va Acide Nitrique.
Sí, Gracias. Acid Burn.
Tu as entendu parler d'un pirate qui s'appelle Acide Nitrique?
¿ Han oído hablar de un pirata llamado Acid Burn?
Je sens que ça va être chaud!
¡ Guau! ... la ropa interior de Burn hace juego con su software.
Coucou?
¿ Burn?
Je l'ai invité Acide.
Es mi invitado, Burn.
C'est toi Acide Nitrique?
¿ Tú eres Acid Burn?
Intense les mecs! Crash... et Acide!
Espera, espera... ¡ Crash... y Burn!
Je veux des mandats d'arrêt pour Kate Libby, alias Acide Nitrique,
Consígueme órdenes de arresto para : Kate Libby, alias Acid Burn,
- Acide.
- Eh, Burn.
Le peuple au pouvoir!
¡ Burn, baby, burn!
"Even the dewdrops seem to burn, with the fever of my heart"
Hasta las gotas de rocio parecen arder con la fiebre de mi corazon.
Burn Crescent, ça sera bientôt sur la gauche.
Burnham Crescent. Por esta calle, a la izquierda.
A huit kilomètres de Panther Burn, dans le Mississippi.
5 millas al norte de Panter Burn, Misissipi.
C'était le shérif de Panther Burn.
Señor. Era el sheriff de Panther Burn.
Je suis dingue de James Burn.
Realmente me gusta James Burn.
Got a whole lot of money that s ready to burn
¿ Tienes un montón de dinero que está listo para grabar
Got a whole lotta money that s ready to burn
¿ Tienes un dinero whole lotta que está listo para grabar
~ Burn the land and boil the sea ~
Quema la tierra y hierve el mar
~ Burn the land and boil the sea ~ ( Brûlez les terres et asséchez les mers, )
Quema la tierra y hierve el mar
- Cassé!
- Burn!
It ll only burn for a second.
Sólo le quemará un segundo.
Smash-N-Burn a mis le feu ce soir-là.
El Smash-N-Burn estuvo impresionante.
Pas de fiesta!
- Burn,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]