English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Bust

Bust Çeviri İspanyolca

49 parallel translation
Il avait un bust-up avec le cousin Angela.
- Se ha peleado con mi prima Angela.
Sous-titrages DVD :
# When I bust your ass identify me as the lord victorious
S'ils perdaient pas, tu crois qu'ils écriraient?
¿ Si esos individuos no fueran bust-outs, crees que harían escritura casera?
Tous les joueurs devraient avoir des 20 et des 21, avec un bust au croupier.
Así que el que da no le sirve que Uds. tengan ni 20 ni 21.
Bust it, bust it,'Cause you live at home in a trailer
Estas viviendo en un remolque
- You're going to bust.
- Te vas a morir.
Je crois que tu peux discuter avec Bust-Ass.
Me parece que tenías a Bust-Ass para hablar.
- Prépare-toi à te déhancher.
Mystique, 9 : 00. Prepárate para Bust a Move.
C'est un cul-de-sac.
I think that's a bust.
Un stand, un hit, un bust? Non, ce n'est pas un black-jack.
Pierna, Full, Escalera?
Plutôt que d'annoncer le coup de filet, nous en avons retiré le plutonium et maintenu les enchères dans le but d'attirer La Ciudad.
En vez de anunciar el bust, hemos quitado el plutonio y hemos guardado la audicion con la esperanza de pillar a La Ciudad
Tous les joueurs devraient avoir des 20 et des 21, avec un bust au croupier.
El resultado sería 20 y 21 a todos los jugadores, con la banca "quebrando".
Il conclut un marché avec ImagiCorp qui lui promettait de promouvoir ses produits dans le film. Ses barres Burne o Top et ses boissons énergisantes Boule-en-sueur.
En su contrato con ImagiCorp, le prometieron poder publicitar su producto en la pelicula, de su linea de baras energeticas Bust-A-Nut y la bebida energetica Booty Sweat.
- On va tout casser.
- Bust it.
I bust the windows out your car and, no, it didn t mend my broken heart
# Rompí las ventanas de tu auto. # # Y no, eso no arregló mi corazón roto. #
I bust the windows out your car, after I saw you looking right at her
# Rompí las ventanas de tu auto. # # Cuando te vi mirándola. #
I bust the windows out your car you know I did it cause I left my mark wrote my initials with the crowbar and then I drove off into the dark
#... rompo las ventanas de tu auto. # # Sabes que lo hice porque dejé mi marca. # # Escribí mis iniciales con la palanca. #
I bust the windows out your car.
# Rompí las ventanas de tu auto. #
- "Bust a move"?
¿ "Bust a Move"?
bust it!
# ¡ Dale!
Hey bust a move you want it you got it you want it baby you got it just bust a move!
# Y ¿ qué viene después? Oye, muévete. # # Lo quieres, lo tienes. #
you got it you want it baby you got it just bust a move!
# Lo quieres, lo tienes. # # Lo quieres, nena, lo tienes. # # ¡ Sólo muévete!
Personne ne trouvait de bon groove sur Bust a Move.
Sí, nadie pudo encontrar una buena mezcla para "Bust a move."
Allez, rabat-joie, Bust A Move. Eh.
¡ Vamos, aguafiestas, tira un movimiento!
Yo, let me bust The funky lyrics
yo, let me bust the funky lyrics?
- Ne m'appelle pas comme ça.
- Muy bien, busta bust
♪ Hot like wasabi when I bust rhymes,
# Caliente como el wasabi cuando hago rimas #
♪ you try to hold me but I bust through ♪
# Tratas de agarrarme pero me escapo #
Bust ouvrez un de ces conteneurs.
Está abierto uno de estos contenedores.
Bust-nous d'ici!
¡ Sácanos de aquí!
Positionnez un Air Bust sur la cible suivante.
Dame una ráfaga de aire 38 en la siguiente coordenada :
" Warlord 2 nous a demandé de tirer un Air Bust,
Warlord 2 nos dio la orden de que explotara en el aire.
Non, à l'Air Bust.
No. El estallido en el aire.
Bust est allé voir Franks et McLane.
La detención la hicieron Franks y McLane.
BUST Insecticide
Estas bien. _
Un Bust-Head.
Un trago de Busthead.
Quelqu'un que je bust sur un délit obtient offert l'accord standard.
Cualquier persona que el busto de un delito menor consigue que ofrece el acuerdo estándar.
♪ Bust a move ♪
# Baila #
♪ Just bust a move ♪
# Solo baila #
Mon dealer m'a ramené de la came
♪'Migo bring me kilos so I bust them squares up ♪
- Salut, Bust-Ass.
- Hola, Bust-Ass.
Bust-Ass a dit que...
Bust-Ass dijo que...
Je m'en fous de ce que Bust-Ass a pu dire.
No me digas lo que él dijo.
I bust the windows out your car
# Y luego me alejé hacia la oscuridad. # # Rompí las ventanas de tu auto. #
reception s jumpin', bass is pumpin'look at the girl and your heart starts thumpin'says she wants to dance to a different groove now you know what to do, g, bust a move you want it,
# Y de verdad te sientes muy bien, porque la chica es una del montón. # # La fiesta está saltando, el bajo está tocando. # # Miras a la chica y tu corazón comienza a latir. #
just bust a move!
# ¡ Sólo muévete! #
- Très bien, busta bust.
- ¿ Hago que sea muy raro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]