English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Bâle

Bâle Çeviri İspanyolca

60 parallel translation
Dans un sanatorium où j'habite depuis quelque temps, près de Bâle.
Hay un sanatorio en el que he estado cerca de Basilea.
Je suis inquiet et il faudra encore attendre une correspondance à Bâle.
Incluso saliendo a primera hora hay que transbordar. Tardaremos mucho.
Sauriez-vous l'heure à laquelle le train de Londres quitte Bâle?
¿ Sabe cuándo sale el tren de Basle para Inglaterra?
- Voilà. Il quitte Bâle à 21h20. - 21h20, ça fait...
Éste sale de Basle a las 21 : 20.
Si nous ratons le train à Bâle, nous manquerons le match!
Si perdemos el transbordo, no llegaremos.
Bâle, 10 mn d'arrêt..
VALE DE ADUANA
- Si, à la douane. - À la douane? - À Bâle, il y a 15 jours.
Sí, en la aduana, en Basilea hace dos semanas.
J'étais à Bâle.
Estaba en Basilea viendo a los Waldstein. Te mandan recuerdos.
Le fric est chargé à Bâle.
El dinero viene de Basilea.
Lundi à 1 1 h 36... 2 milliards en devises étrangères quitteront Bâle.
El lunes a las 11 : 36, 2 billones en moneda extranjera saldrán de la estación de Basilea.
Base de Bâle, appelons appareil non identifié au-dessus de Bâle.
Llamando a nave no identificada volando sobre Basilea.
Les passagers pour le train express à destination de Bâle, via Hanovre,
Atención, por favor. Pasajeros para el tren expreso a Basilea, Suiza a través de Hannover...
L ´ état allemand vous paye un billet pour Bâle.
El gobierno alemán pagará su boleto en tren a Basel.
" La décision fut prise d'envoyer Joe au célèbre Sanatorium Nordbach... à Bâle, en Suisse, pour un traitement spécial.
" Se decidió enviar al pequeño Joe al renombrado Sanatorio Nordbach... en Basilea, Suiza, para terapia especial.
Il y a un poème de Hebel, sur le chemin de Bâle, Entretien entre Steinen et Brombach, la nuit.
Hay un poema de Hebel, camino a Basilea, un diálogo... entre las piedras y Brombach, en la noche.
Il y a quinze ans, vous travailliez à Bâle, vous avez été agressée.
Hace quince años, cuando ud. aún trabajaba en Basel, ¿ fue atacada?
- Ça vient de Bâle, en Suisse.
Viene de Basilea, Suiza.
Philippe l'a conduite à Bâle, il y a quelques jours.
Philippe la llevó a Basilea hace unos días.
Depuis 4 jours, j'ai pas de nouvelles de Delphine. Son mari dit qu'elle est à Bâle.
Llevo cuatro días sin noticias de Delphine.
Morasseau avait un petit ami à Bâle, Henri.
Jodido Morasseau. ¿ Te das cuenta?
Bâle...
Basilea...
Quand ce maudit Hitler a pris le pouvoir, il est parti pour Bâle où un ami suisse l'a caché.
Cuando el maldito Hitler alcanzó el poder, se fue a Basilea, donde un amigo suizo lo escondió.
M. Mendel représente la banque de Bâle, qui détient les mises.
El Sr. Mendel representa al Basel Bank, Suiza donde se ha ingresado el dinero.
Mme Varnas est à Bâle ce soir.
La Sra. Varnas está en Basle esta noche.
Vous avez le numéro de la Fondation Anne Frank à Bâle?
Necesito el número de la fundación Ana Frank en Suiza.
D'après ses papiers, elle s'appelle Veronica Bühler, 25 ans, institutrice à Liestal, canton de Bâle-Campagne.
Sus documentos la identifican como Veronica Buehler de 25 años. Profesión : maestra escolar. Residente de Liestal, Canton Bâle-Campagne.
Nous inviterons des médecins de Zurich, Bâle et Genève à venir la voir.
Invitaremos algunos médicos de Zurich, Basilea y Ginebra para que la examinen.
La réunion s'est tenue il y a peu à l'Intercontinental de Bâle.
El Hotel Intercontinental en Basilea acogió esta reunión a principios de año.
Une réunion secrète à Bâle, en Suisse.
Una reunión secreta en Basilea, Suiza.
J'ai demandé à l'immigration suisse les photos des voyageurs arrivés à Bâle cette semaine.
He pedido a la inmigración suiza que me envíe las fotos de todos los pasajeros que hayan ido a Basilea esta semana.
- Parler de Bâle et de l'implication des Renseignements.
Sólo algo sobre Basilea y que apuntaba al corazón de los servicios de inteligencia.
- Des nouvelles du groupe de Bâle?
- ¿ Alguna novedad sobre el grupo de Basilea?
Un contact du MI6, à Islamabad, qui parle de Nightingale. C'est lié à une rencontre à Bâle.
Un informante del MI6 en Islamabad hablando de algo llamado Nightingale, en relación con un grupo que se reunió en Basilea.
Sarah était à la réunion à Bâle.
Sarah estuvo en la reunión en Basilea.
Dis-lui qu'on sait pour Bâle, Walker et le compte de la CIA, mais pas qu'on sait qu'elle y était.
Dile que sabemos lo de Basilea, que sabemos que mató a Walker,... que sabemos lo de la cuenta de la CIA. Pero no le digas que sabemos que estuvo allí.
Une réunion d'experts du renseignement a eu lieu à Bâle pour l'opération Nightingale.
Sabemos que un grupo de expertos en inteligencia se reunieron en Basilea,... en relación con una operación llamada Nightingale.
Que sais-tu de Bâle?
- ¿ Cómo sabes lo de Basilea?
Comment en sais-tu autant sur Bâle?
¿ Cómo sabes tanto de Basilea?
Je sais pour Bâle parce que... parce que...
Sé lo de Basilea, porque... Porque...
Un agent du MI6 à Islamabad qui parle de Nightingale. C'est lié à une rencontre à Bâle.
Un informante del MI6 en Islamabad hablando de algo llamado Nightingale, en relación con un grupo que se reunió en Basilea.
Sarah était à la réunion de Bâle.
Sarah estuvo en la reunión en Basilea.
Sarah était à la réunion de Bâle.
Sarah estaba en la reunión de Basilea.
On le pense derrière la réunion de Bâle, mais on n'a pas encore pu confirmer sa présence.
Ahora, sospechamos que está detrás de la reunión de Basilea pero hasta ahora no podemos confirmar su presencia allí.
Il y avait quelqu'un d'autre à Bâle. - Hans Lindemann.
Tenías razón sobre lo de otra persona presente en la reunión de Nightingale en Basilea.
Qu'Andrew Lawrence soit ami avec un des conspirateurs de Bâle ne prouve rien.
Que Andrew Lawrence tenga relaciones amistosas con un conspirador de Basilea no es prueba, Harry.
Sauf retard d'ici Bâle, nous verrons le dernier jour du match.
Si llegamos, iremos al partido.
bâle, 1946.
Basilea, 1946.
richard GLAZAR Bâle ( Suisse ) RAUL HlLBERG, historien Mais pourquoi n'y avait-il pas des rations plus humaines?
en la cámara de gas, y decidí morir.
- Le train 10 500 arrivant à 8h49 en provenance de Vienne, Zurich, Bâle, entre en gare...
- Sábado, 24 de marzo -
Depuis Bâle.
Desde Basilea.
- Ce qu'est Nightingale et les évènements de Bâle importent peu.
Sea lo que sea Nightingale,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]