Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Cabin
Cabin Çeviri İspanyolca
29 parallel translation
Le soir où on l'a rencontré au Log Cabin.
La noche que estuvimos en el Log Cabin.
- Vous ne m'aimiez pas quand vous m'avez embrassée au Log Cabin?
- ¿ No me amabas cuando me besaste esa noche en el Log Cabin?
Just below is the cabin home 0f a little girl of mine
Just below is the cabin home 0f a little girl of mine
Un certain Nick Sorello vend 80 caisses de Old Log Cabin.
¿ Con quién hablabas? Un tipo llamado Sorello. Tiene 80 cajas de Old Log Cabin para vender.
Old Log Cabin. Non décapsulé.
Mercancía comprobada, un Old Log Cabin auténtico.
Son premier film était Cabin in the Sky.
Su primera película fue Cabin in the Sky.
Á la fin de l'année, il a acheté les droits de Cabin in the Sky et je l'ai réalisé.
Y a finales de aquel año compró Cabin in the Sky y yo la dirigí.
Ethel Waters dans Cabin in the Sky.
La magnífica Ethel Waters, en Cabin in the Sky.
C'est comme la claustrophobie, ça arrive tout le temps.
Es como cabin fever. ocurre todo el tiempo.
- Claustrophobie?
cabin fever?
En 1943, j'ai décroché le rôle de Georgia Brown dans "Cabin in the Sky".
En 1943, obtuve el papel... de Georgia Brown en Cabin in the Sky.
Pourquoi les gens se suicident ou s'entretuent quand ils sont bloqués par la neige.
Encierro prolongado, "cabin-fever B.S." ya sabes, como, por qué la gente en Minnesota se empiezan a volar los sesos y a matarse entre sí cuando están atrapados por la nieve.
Un paquet de Cabin.
Un paquete de cigarrillos.
Si, L'homme à tout faire.
¿ Qué tal Cabin Boy?
Cette semaine, avec maman, tous les trois, on ira déjeuner au Pal's Cabin.
Esta semana, vendré con mamá y los tres almorzaremos en Pal's Cabin.
CABIN FEVER
Swingtown S01E04 "Cabaña febril" Ajustes y Corrección :
Cabin 13, à votre tour.
Cabina 13.
Un gros un... hors bord.
Uno grande, un... Cabin Cruiser.
J'étais dans la cabine soufle neuf.
Estaba en cabin Whisper Nine.
Dorothée a dit, "your log cabin closet case hit the Uncle Tom Daily double... un traitre à sa race et à son orientation sexuelle."
SurrendrDorothee dijo "Tu caso del armario de la cabaña le hizo daño al Tío Tom del Daily Double... un traidor a su raza y un traidor a su orientación sexual".
Tout ce dont on a besoin c'est une bouteille de Log Cabin.
Todo lo que necesitamos es un bote de sirope.
Les verrous de la cabine étaient fermés.
Cubierta calce Cabin estaban en su lugar.
Il y a Anna, rencontrée récemment à The Cabin.
Está esta chica, Anna, que conocí en un bar hace unas semanas.
Il est à The Cabin.
Está en The Cabin.
Qu'ils nous rejoignent au grand cyprès à Cabin Pond demain soir.
Nos vemos en el gran ciprés pasado mañana.
Log Cabin Living.
Frannie, ¿ por qué no te nos unes por allí?
Ca donne envie d'avoir des enfants.
"Log Cabin Living".
* We used to be friends a long time ago *
Veronica Mars - 3x15 "Papa's Cabin" ( ( ( ¿ Cuándo salen los del 3x16?
Veronica Mars 3x15 Papa's Cabin Redites-le dans le micro, s'il vous plaît.
Dígalo otra vez, por favor, al micrófono.