English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Capitàn

Capitàn Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Capitaine Pritchard!
¡ Capitàn Pritchard!
Capitaine!
¡ Capitàn!
Tu veux suivre le capitaine Pritchard.
Sòlo quieres irte con el Capitàn Pritchard.
C'est à moi que le commandant a mis les fers.
Así que el capitàn me puso las cadenas.
- Vous devez être le capitaine Mattelli.
- Tú debes ser el capitàn Mattelli.
- Capitaine!
- Capitàn.
Capitaine, je vous en prie.
Capitàn, por favor.
Capitaine, allons-y.
Capitàn... Vamos.
- Capitaine, comment ça va?
- Capitàn, ¿ cómo està?
- Capitaine, on peut pas savoir...
- Capitàn, no hay manera de saber...
Capitaine, vous venez?
Capitàn... ¿ Viene con nosotros?
Je suis le capitaine du poste, et toute la ville est derriére moi.
Soy el capitàn de la jefatura, y toda la ciudad me apoya.
Depuis le naufrage, il y a dix mois que Billings est parti chercher de l'aide...
Hace casi 10 meses desde el naufragio y que el Capitàn fuera a buscar ayuda.
" Mon capitaine, dit John Henry...
EI Capitàn dijo, John Henry
" Henry dit au capitaine
Henry Ie dijo al Capitàn
Quand le commandant donne le signal, repliez vos bras... contre le siège devant vous.
Cuando el capitàn lo indique, crucen los brazos contra el asiento que tienen delante.
Le capitaine de l'équipe de hockey, Blade.
Y aquel es Blade, el capitàn del equipo de hockey.
Salut, capitàn.
Entendido, capitán.
- Capitàn, vous me dites tout?
Capitán, ¿ me está diciendo todo?
Capitàn, j'ai d'excellentes nouvelles.
Capitán, tengo excelentes noticias.
- Il fait un peu chaud ici, Capitàn. - Bien sûr!
- Hay un poco de calor aquí, Capitán.
Capitàn, ne croyez pas un mot de ce qu'il raconte!
¡ Capitán, no puede creer una palabra de lo que dice!
Quelque chose sous la glace, capitaine.
Hay algo bajo el hielo, Capitàn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]