Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Carnival
Carnival Çeviri İspanyolca
41 parallel translation
Je suis moi-méme du Kansas! ♪ Ai grandi dans les plaines de l'ouest. Premier funambule-aéronaute de la Kansas Carnival Company.
Yo mismo soy de Kansas... nacido en el corazón del salvaje oeste, aeronauta de primera por excelencia... para la compañía del carnaval "Milagro de Maravillas".
J'ai fait du burlesque, j'ai eu un rôle dans Helmet, un beau parleur cherchait une assistante et j'ai atterri à la fête foraine Coyne.
Trabajé en espectáculos de variedades, no lo logré, no pasé de aficionada. Luego fui ayudante de malabarista, y así acabé en la feria, en Coyne's Carnival.
Mesdames, messieurs, moi, propriétaire du Packett Carnival, je vous présente l'illustre, la dangereuse, la magnifique Miss Annie Laurie Starr.
Señoras y señores, como director de la Feria Packett les presento a la famosa, la peligrosa la hermosa Srta. Annie Laurie Starr.
Vous connaissez Le Carnaval de Venise?
¿ Conoce Carnival of Venice?
- Tu connais Le Carnaval de Venise?
- ¿ Conoces Carnival of Venice?
Oui, au manège de la Foire Sunny Dixie.
Sí en el Sunny Dixie Carnival, en un tiovivo.
Voici "la" rue de Carnival.
Ésta es la calle Carnival.
Comme dans le Pandémonium de Dark?
¿ De Dark's Pandemonium Carnival?
Le Pandémonium de Dark Nightshade.
"Dark y Nightshade's Pandemonium Carnival",
Mais je ne suis pas un animal de foire.
Pero no soy un perro bailarin en un carnival.
Viens... pourquoi ne pas prendre Anna à la boule de Carnival?
- Sí, lo juro. Venga... ¿ Por qué no lleva a Anna al Carnaval Oville?
C'est trop à la boule de Carnival!
¡ Que también en el Carnaval!
Aller au Carnival.
Yendo al Carnaval.
Chris a insisté pour que je te prenne à la boule de Carnival
Chris insistió que yo la lleve al Carnaval de la pelota
Et il a envoyé ces deux billets pour le Carnival
Y envió estos dos boletos para el Carnaval
Dans "Texas Carnival", j'étais le rêve sous-marin de Howard Keel au beau milieu de son salon.
En Texas Carnival, me convertí en el sueño debajo del agua de Howard Keel... en su propia sala.
Passe un bon carnival.
Que tengan un buen carnaval.
A DIRTY CARNIVAL
A Dirty Carnival
Lls aimaient bien le côté contestataire du reggae.
Massive Attack... Tienes el Notting Hill Carnival los fines de semana.
Il va se livrer tant qu'on laisse la fête foraine tranquille.
Está dispuesto a rendirse siempre que el resto de Carnival permanezca a salvo y sin salir a la luz.
{ \ pos ( 192,230 ) } Ton père est venu avec une arme, dans l'intention de s'en servir.
Tu padre vino a Carnival con un arma, con la intención de utilizarla.
Je sais qu'elle a volé la boussole, je serai prêt à parier que vous vous êtes rendues à la fête foraine ensemble.
Sé que Claire robó la brújula, y me jugaría un brazo a que las dos fuisteis a Carnival juntas.
Selon les usagers, Carnival Cruise Lines puait la merde, mais il y avait du mieux.
Los pasajeros dijeron que la línea de cruceros Carnival apesta a mierda, pero que eso era una mejora.
J'ai gagné une croisière de Carnaval?
¿ Me gané un crucero Carnival?
Ils s'assurent que cela n'arrive pas. ( Billy Joel - Piano Man ) ♪ And the piano sounds like a carnival ♪
Se aseguran de que esto no vuelva a suceder.
Je pense que tu devrais me botter le cul plus souvent. ♪ And the piano sounds like a carnival ♪ ♪ and the microphone smells like a beer ♪
Creo que deberías patearme el trasero más a menudo. ¡ Sí!
C'est ce qui t'est arrivé avec "Carnival Time"?
¿ Eso es lo que te pasó a ti con "Carnival Time"?
Oui, j'ai enregistré "Carnival Time" pour Joe Ruffino.
Bueno, sí, grabé "Carnival Time" para Joe Ruffino.
669 ) \ i1 } Le véhicule en fuite est une Kia Carnival de couleur grise.
Repito, escapó.
669 ) \ i1 } Plaque d'immatriculation 60-GÀ 5223.
Huyó en un Carnival color gris. Número de patente 60-ga 5223.
Quand tu voyages illégalement sur un bateau-croisière de carnaval, tu apprends des choses.
Siendo polizón en un barco de cruceros Carnival, aprendes algunas cosas.
Tu as voulu un Carnival, et j'ai rempli ma part du contrat!
Pediste un carnaval, y lo he hecho a lo grande.
En 2013, L'incendie du Triumph Carnival a laissé 4000 passagers patauger dans le golfe du Mexique.
En 2013, un fuego en el Triumph Carnival dejó 4000 pasajeros flotando en el Golfo de México.
Amy m'a peut être largué, mais au moins ce n'était pas sur le pont d'un bateau de croisiere.
Puede que Amy me haya rechazado... pero al menos no fue en la piscina cubierta de un crucero Carnival.
La troupe de danse hip-hop qui a gagné au festival des lignes de croisière?
¿ El concurso de baile hip hop de la compañía de cruceros Carnival?
Une croisière?
¿ De un crucero en la línea Carnival?
Je l'ai eu lors de ma 3e croisière carnaval.
Lo conseguí en mi tercer Carnival Cruise.
Cheyenne Rodeo and Carnival.
- En la Feria y Rodeo Cheyenne.
FÊTE DES ÉCONOMIES
AHORROS Carnival
Happy, happy...
Interrumpimos "Captain Kitties Comfort Carnival" para presentarles
Ça serait dément! ♪ Everyone's invited to this bitchin'carnival! ♪
Eso sería increíble.