English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Casper

Casper Çeviri İspanyolca

485 parallel translation
Cher M. Spade, venez immédiatement au Palace Hotel, chambre 900, et vous apprendrez une information de première importance à propos de "l'oiseau noir".
Venga enseguida al cuarto 900 del hotel Palace, tomará conocimiento de algo a su favor en relación con "el pájaro negro". Estimado Sr. Spade : Casper Gutman
Digges débuta en 1929 et joua dans de nombreux films, y compris dans la première version du Faucon maltais de 1931, dans le rôle de Casper Gutman, repris par Sydney Greenstreet en 1941.
Digges había aparecido en muchas películas desde 1929, incluida la primera versión de El halcón maltés de 1931, como Casper Gutman, el papel de Sydney Greenstreet en la versión de Bogart.
Bonsoir, Casper.
Hola, Casper.
Je suis Floyd Casper.
¿ Me recuerda? Soy Floyd Casper.
- Où est Casper?
- ¿ Dónde está Casper?
Appelle Casper.
Llama a Casper.
Casper Johnson, il semblerait que vous ayez dit publiquement avoir vu Higgins entrer dans l'écurie l'après-midi en question.
Casper Johnson, parece ser que usted dijo públicamente haber visto a Higgins entrar en el establo aquella tarde en cuestión.
Oui ou non, Casper?
¿ No, Casper?
"Casper..."
"Casper..."
Casper, on ne peut pas prendre une accusation de meurtre à Ia légère.
Casper, no se puede tomar una acusación de asesinato a la ligera.
Casper, je vous conseille de dire Ia vérité parce que sinon, vous irez vivre à Ia prison d'État de Huntsville.
Casper, le aconsejo que diga la verdad porque si no, irá a parar a la prisión del Estado de Huntsville.
Ce sera tout, Casper.
Esto era todo, Casper.
Si M. Higgins est coupable, il doit être puni, mais personne, à part Casper Johnson, n'a vu des coups être tirés.
Si el señor Higgins es culpable, debe ser castigado, pero nadie, salvo Casper Johnson, ha visto los disparos.
- Bonsoir, Oliver.
- ¡ Hola, Oliver! - ¡ Hola, Casper!
Nous avons trouvé son corps.
- Tom McCloud. - Fue en la montaña Casper.
Casper Niles a essayé de se faire cuire un œuf sur le trottoir.
Casper Niles trató de freir un huevo en la vereda de su tienda una vez.
"a pénétré avec effraction chez Casper Katz,"
" entró en la residencia de Casper Katz...
T'aurais été pendu à Casper sans le capitaine.
¡ Te habrían colgado en Casper, pero te salvó el capitán Bruhn!
C'est sorti tout seul.
- Y tú también, Casper.
Comme toi, Casper, de sous une grande pierre plate.
Saliste de debajo de una piedra.
Casper!
Casper, ¿ qué crees que estás haciendo?
J'en ai marre!
- Casper, me pones enfermo.
Tu es le seul à ne pas avoir une tenue.
¿ Por qué, Casper, si todos estos pueden tener ropa, tú no puedes? No sé.
- Je n'aime pas le football. - Ça n'a rien à voir.
- ¿ Qué tiene eso que ver, Casper?
Je vais te trouver une tenue.
Te conseguiré ropa, Casper.
- T'as gagné, Casper.
- Ya lo tienes por ahora, Casper. - ¡ Cierra el pico!
Mets ça.
Bueno, Casper.
- Alors, il te va! Tu les auras au chaud.
Te mantendrá las bolas calientes, Casper.
Cache-les, on les voit!
Casper, remétetelo.
Remonte-le, Casper.
- ¡ Súbetelas, Casper!
Enroule-le!
Bájatelas, Casper.
Attention, Casper!
¡ Ten cuidado, Casper!
- Qui est gardien de but?
- ¿ Quién está en la portería? - Casper.
- Casper. Casper, où joues-tu?
- Casper, ¿ En qué posición juegas?
Tu es pressé, Casper?
- ¿ Tienes prisa, Casper?
- Qui ça?
- ¿ A quién, señor? - A Casper.
- Casper? - Quand?
- ¿ Cuándo, señor?
Casper a-t-il pris une douche?
¿ Se ha dado una ducha Casper?
- A-t-il pris une douche?
¿ Se ha duchado Casper?
Speed, si tu continues, gare à toi.
- Speed, te voy a dar lo mismo que a Casper.
Personne ne t'a vu.
Nadie te ha visto darte una ducha, Casper.
Remue-toi!
¿ No estás sudando, Casper?
Tu dormais, n'est-ce pas?
- Estabas dormido, ¿ verdad, Casper?
Toi, Casper?
¿ Qué tal tú, Casper?
Comme toi, Casper.
Como tú, Casper.
Tu en as une, Casper?
- ¿ Lo coges, Casper? - No.
Casper le Tapeur, ça t'irait bien.
Casper el Gorrón, deberían llamarte.
Ma sœur? Il ne s'appelle même pas Casper.
Ni siquiera le llaman Casper.
J'hérite de toi.
Casper, tendré que escogerte. Venga. No hagas el cabra.
Tu te prends pour un singe?
Casper, ¿ qué te crees que eres, chico? ¿ Un mono?
Parle du faucon!
- Cuéntale lo del halcón, Casper.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]