English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Champions

Champions Çeviri İspanyolca

1,094 parallel translation
C'est ce qui fait la différence entre les champions et les autres.
Y eso es lo que separa a un campeón de alguien que no lo es.
Le champion des champions.
Bailas genial.
Mes champions. Venez.
Mis campeones, venid.
Voici les nouveaux champions!
Aquí están los nuevos campeones.
Le champion des champions
Y siempre lo será
Leur numéro magique est un, donc si les Rams gagnent dimanche ou la semaine prochaine, ils deviennent champions de division.
Su número mágico es el uno, y si los Rams vencen a los Falcons el domingo se convertirán en los campeones de la Super Copa.
Les premiers à marquer seront champions.
El primer equipo que marca, gana...
On est champions!
¡ Somos el número uno!
Les Rams, champions de la super-coupe.
¡ Los Rams son los campeones!
- Champions du monde!
- ¡ Campeones del mundo!
Je jouais au handball aux Brighton Baths, avec tous les champions.
Solía jugar en Brighton Baths. Jugaba al balonmano con los campeones.
Apollo a pensé que ça ferait de l'effet si les champions se rendaient aux limites de la flotte.
El Cap. Apollo creyó que los impresionaría si los campeones salieran a la periferia de la flota.
COURSE DE DRAGSTERS AVEC DES CHAMPIONS Attractions supplémentaires
CARRERAS DE COCHES CON PILOTOS CAMPEONES y otras atracciones
Pour continuer sur le thème des champions du monde, voici un des plus grands cow-boys de tous les temps, cinq fois champion du monde, Sonny Steele!
Siguiendo con nuestro tema de campeones del mundo, van a conocer a uno de los mejores vaqueros de todos los tiempos, el cinco veces campeón del mundo, Sonny Steele.
Vous, les gamins turbulents qui poussez tous les jours, rappelez-vous que Ranch Breakfast, c'est les céréales des champions.
Enérgicos chavales cuyos cuerpos crecen a diario, recordad que Ranch Breakfast son los cereales de los campeones.
Je suis avec les champions du monde, les Steelers de Pittsburgh.
Estoy con el campeón mundial de Pittsburgh Steelers..
Papa et toi êtes déçus que je préfère les Olympiades à la sténo, mais si vous aviez une chance d'être champions du monde, vous seriez aussi idiots que moi.
Lamento que papá y tú estén decepcionados de que por culpa de los Juegos Olímpicos se resientan mis estudios. Pero si ustedes tuvieran mi edad, y una oportunidad de ganar en París, harían la misma tontería que estoy haciendo yo.
Je décrète... que d'ici à deux jours, à l'aube... Ies champions s'affronteront pour le triomphe de la vérité.
Ordeno... que al amanecer, dentro de dos días... los contendientes se enfrenten, y que se sepa la verdad.
Ils applaudissent les surdoués, les champions, - Mais la réussite d'un des leurs, ça les exaspère. Elle les frappe comme une injustice...
A los destacados, a los campeones, pero si el éxito le sonríe a uno de los suyos se exasperan, lo consideran una injusticia.
Vous êtes champions pour retirer leurs crans d'arrêt.
- Bueno, ustedes son unos expertos.
- Les champions.
- Campeones.
Des champions.
De campeones.
Voici Rocky et Apollo, les deux ex-champions.
Aquí llegan los dos ex-campeones Rocky y Apollo.
"Parole de champions, le graffiti c'est pour les bouffons".
"Haz caso a los campeones, el grafiti es para tontos"
De votre union va naître une race de champions suprêmes... qui va gouverner la terre.
De vuestra unión nacerán campeones supremos. que governarán la Tierra
On est champions!
¡ Campeones!
Quand je mourrai, dans mon lit, j'espère... j'aimerais être sûr que la bande à Jocko Dundee... perpétuera la tradition... avec le même degré d'excellence... qui a fait de nous les champions de la pègre new-yorkaise.
Cuando muera, ojala en mi cama. Quiero irme sabiendo que la pandilla Jocko Dundee continuará. Con las mismas tradiciones, con altos valores.
J'ai vu des champions, j'ai vu des super champions.
Ví algunos que vienen y otros que van.
J'aimerais remettre ce trophée aux champions de l'année, les Lambda Lambda Lambda et les Omega Mu!
Es un placer entregar el trofeo a los ganadores de este año : Lambda Lambda Lambda y Omega Mu.
"Les Champions du Supebowl!"
"¡ Campeones de la Supercopa!"
Tu viens voir les champions?
- Ya vienes directo a las pistas, ¿ eh?
De véritables champions.
- Son los héroes de Shaolin.
Revenons à nos champions, les Griswald.
Veamos a nuestros campeones actuales : Los Griswalds.
Ce soir, vous avez la chance pour être champions.
Esta noche tienen la oportunidad de se los Campeones.
Vous vous prenez pour des champions?
¡ Crees que haces los tallarines mejor que yo!
Champions d'Etat en 1965, 10 victoires, 0 défaite.
Campeonato estatal, año 1965.
La confrontation la plus improbable dans l'histoire illustre du championnat lycéen aura lieu dans le match de ce soir. Les petits joueurs au nom presque trop long pour eux, les Hickory Huskers, ce lycée de 64 élèves, affronte les champions en titre, les Bears de South Bend Central, un lycée qui compte 2 800 élèves.
La final más inesperada en la historia del campeonato de los institutos de Indiana se celebra esta noche, en la que los pequeños y desconocidos Huskers de Hickory, con 64 alumnos, se enfrentan a los defensores del título,
CHAMPIONS D'INDIANA 1952
CAMPEONES ESTATALES DE 1952
, champions du mensonge,
Son los maestros de la decepción.
Champion parmi les champions.
Un campeón entre campeones.
On applaudit les quatre champions!
Damas y caballeros, un gran aplauso para nuestros cuatro finalistas.
Les deux champions en sont à la phase d'intimidation.
Los dos finalistas se miden. ¿ Pueden imaginar eso?
Phil, parlez nous un peu de cette équipe de champions.
Phil, dinos algo sobre este equipo ganador.
"La petite ligue des champions".
"Pequeña Liga de Estrellas"
Que des champions!
Peleadores de todos los lugares!
L'IFAA m'a désigné pour vous aider ainsi que les autres champions américains et pour vous surveiller entre les matchs.
Fui asignado por la IFAA para ayudarlos a uds. así como a los otros peleadores norteamericanos. me aseguraré de que ustedes den lo mejor de sí y que no los descalifiquen por pelear fuera de la arena.
Ce sont les Champions.
Son los campeones.
Vous ne les connaissez peut être pas, mais ce sont les champions du monde judiciaire.
Quizás no sepan sus nombres pero son el Ty Cobb, Tris Speaker y Zack Wheat del mundo legal.
Ici, sur le terrain de sport de la Confédération, en Sibérie... une bataille fait rage entre deux gigantesques machines... guidées par les champions de leur nation -
Aquí, en el campo de batalla de la Confederación, en Siberia, se desencadena una dura pelea entre dos máquinas gigantes de guerra... piloteadas por sus campeones nacionales :
Ça m'est égal. Je fais de mauviettes des champions, pas l'inverse.
A los débiles los convierto en ganadores, no al revés.
Demain, vous allez prouvez que vous êtes des champions.
Mañana probarán que son los campeones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]