English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Charlotte

Charlotte Çeviri İspanyolca

5,731 parallel translation
Charlotte s'il te plaît.
Charlotte. Charlotte. Por favor.
Je suis celle qui t'a kidnappée, Charlotte.
Yo soy quien te secuestró, Charlotte.
Je suis ta sœur, Charlotte.
Soy tu hermana, Charlotte.
Je dois protéger Charlotte.
Tengo que proteger a Charlotte.
Je voudrais être dans la vie de Charlotte, et la tienne.
Quiero estar en la vida de Charlotte, y en la tuya.
Je sais ce que tu ressens Charlotte.
Sé lo que sientes, Charlotte.
Charlotte avait raison.
Charlotte tenía razón.
Et Charlotte... Elle ne comprendra jamais.
Y Charlotte... nunca lo entenderá.
Tu ne peux pas contrôler les sentiments de Charlotte, comme tu n'as pas pu contrôler ce que Jack a ressenti quand tu lui as dit.
No puedes controlar cómo se siente Charlotte, igual que no pudiste controlar cómo se sintió Jack cuando se lo contaste.
Charlotte va revenir.
Charlotte entrará en razón.
Elle a juste besoin de temps.
Charlotte necesita tiempo.
Charlotte?
¿ Charlotte?
C'est Charlotte?
¿ Es Charlotte?
A cause d'elle, ma relation avec Charlotte est ruinée.
Porque por su culpa, mi relación con Charlotte se fue al tacho.
Je m'appelle Charlotte.
Yo soy Charlotte.
Charlotte, tiens sa tête.
Charlotte, mantenga la cabeza.
Charlotte, tiens ses épaules.
Charlotte, mantenga sus hombros.
Pouvez-vous attraper nos sacs?
Charlotte, ¿ puedes coger las mochilas?
Son nom est charlotte.
- Su nombre es Charlotte. - Sí.
Je suis Charlotte.
Hola. Yo soy Charlotte.
Bonjour Charlotte.
Hola, Charlotte.
Charlotte, que pensez-vous de celle-ci?
Ooh, Charlotte, ¿ qué piensa usted de éste?
Vous êtes donc en ville juste pour voir Hank?
Así, Charlotte, estás En la ciudad sólo para ver a Hank?
Charlotte, je ne veux pas être présomptueux, mais, je pense demander à Boris une semaine de congé, comme ça toi et moi pourrions passer plus de temps ensemble.
Charlotte, yo no quiero ser presuntuoso, pero estoy pensando en pedir Boris para una semana de descanso, para que usted y yo podemos pasar más tiempo juntos.
S'il te plaît, Charlotte.
Charlotte, por favor.
Attends. Où est Charlotte?
Espera. ¿ Dónde está Charlotte?
Je t'en supplie, Charlotte.
Te lo ruego, Charlotte.
Je suis ta soeur, Charlotte.
Soy tu hermana, Charlotte.
Et puisque tu te soucies tellement, tu pourrais vouloir savoir que Charlotte traîne avec des trafiquants de drogue, poussant Dieu sait quoi dans son nez, et elle a presque fait un bond du toit du Maison Hôtel.
Y dado que te importa tanto, quizá quieras saber que Charlotte sale con traficantes de drogas, se mete dios sabe qué por la nariz y que casi salta desde la azotea del hotel Maison.
Par exemple, qu'est ce que Charlotte faisait ici?
Como ¿ qué hacía Charlotte aquí?
Hier, après qu'on ait parlé et que Charlotte est partie, elle a appelé.
Ayer, después de que hablásemos y de que Charlotte se fuera me llamó.
Charlotte, dis-moi tout.
Charlotte, cuéntamelo todo.
Ton père, Charlotte.
Tu padre, Charlotte.
Tu es magnifique.
Charlotte, estás guapísima.
Charlotte, non?
El de Charlotte, ¿ verdad?
Tout ce que je sais c'est que j'ai échoué concernant la vie de Charlotte, et elle ne le méritait pas.
Solo sé que convertí la vida de Charlotte en un infierno y que no se lo merecía.
Et je vais essayer d'arranger les choses avec Charlotte.
Y voy a intentar llegar a Charlote.
Ce n'était pas facile pour aucun d'entre nous, et je n'ai sûrement pas fait de mon mieux, mais Charlotte a toujours été mon essentielle.
No han sido fáciles para ninguno de nosotros y está claro que han sido los mejores para mí pero Charlotte siempre ha sido mi pilar.
C'est Charlotte qui a obtenu les aveux de Conrad Pour que le monde entier soit au courant.
Fue Charlotte la que consiguió que Conrad confesase para que el mundo lo oyera.
Je suis là pour parler à Charlotte.
Estoy aquí para hablar con Charlotte.
Charlotte est à l'intérieur.
Charlotte está dentro.
Charlotte, c'est Emily.
Charlotte, soy Emily.
Parce qu'elle ne voulait pas faire ça devant Charlotte.
Porque no quería hacerlo delante de Charlotte.
Non, ça ne l'aurait pas empêché, bien que Charlotte soit la raison pour laquelle je ne débarque pas là-bas pour pointer cette arme sur Victoria.
No, eso no la detendría aunque Charlotte es el motivo por el que no estoy yendo hacia allí ahora mismo para enrollar el cañón de esa escopeta en el cuello de Victoria.
Charlotte dort.
Charlotte está durmiendo.
Charlotte est dégoutée et Daniel est perdu.
Charlotte está fatal y Daniel muy perdido.
Bonjour, je suis Charlotte.
Hi. Soy Charlotte.
Nous aimerions vraiment vous connaître mieux, Charlotte.
We apos ; D gusta mucho para llegar a sabes mejor, Charlotte.
Charlotte et Hank.
Charlotte y Hank.
Charlotte et Hank ont des projets.
Charlotte y Hank tienen planes.
Tu t'entends?
Charlotte... ¿ Te estás escuchando?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]