Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Chiefs
Chiefs Çeviri İspanyolca
93 parallel translation
- Les Chiefs m'ont fait une offre.
Sí, los Chiefs me han hecho una oferta.
Les Chiefs contre Hyannisport : À 20h au Palais des Sports.
Los Chiefs juegan en casa contra Hyannisport a las ocho.
À la défense pour les Chiefs, le numéro cinq, Billy Charlebois.
En la defensa de los Chiefs, con el número cinco : Billy Charlebois.
Au centre, le numéro sept, le joueur-entraîneur Reggie Dunlop.
Como centro y también entrenador de los Chiefs, el número siete : Reggie Dunlop.
N'aggravons pas le cas des Chiefs.
No queremos ponérselo más difícil a los Chiefs.
Dave Carlson, un défenseur blessé des Chiefs, nous a rejoints.
Está con nosotros el defensa lesionado de los Chiefs, Dave Carlson.
Voici l'ensemble numéro 32, intitulé " Omar Sharif', porté par le défenseur des Chiefs, Billy Charlebois, qui, selon ma fiche, est originaire de Moose Jaw, dans le Saskatchewan.
Conjunto número 32, llamado "Omar Sharif", lucido por el defensa de los Chiefs, Billy Charlebois, natural de, a ver si leo bien la tarjeta, Moose Jaw, Saskatchewan.
L'accessoire idéal pour l'homme de votre vie est un abonnement aux matchs des Chiefs.
Recuerden que el regalo perfecto para el hombre de su vida es un abono para los partidos de los Chiefs.
Ensemble numéro huit. C'est le défenseur des Chiefs,
Conjunto número ocho, vemos al defensa de los Chiefs,
"Voir les trois Chiefs mener cette attaque victorieuse, les couleurs vives de leurs maillots se détachant sur la glace, c'était voir une œuvre d'art en action." Bien écrit, Dickie.
"Ver a los tres Chiefs buscando la meta, sus brillantes colores... relucir sobre el hielo lechoso, era una obra de arte en movimiento". Bien escrito, Dickie.
"Le gardien de but Denis Lemieux continue sa brillante première saison."
"El portero Denis Lemieux sigue su brillante temporada con los Chiefs..."
Les Chiefs sont un club fantastique.
Los Chiefs es un equipo de primera.
Les Chiefs vont être dissous.
Los Chiefs se van al carajo.
Et pour ce qui est de l'entraînement, les Chiefs sont...
Como entrenador, ya sabes, los Chiefs son...
Je suis désolé pour les Chiefs.
Siento lo de los Chiefs.
"La triste fin des Chiefs."
"El fin de los Chiefs : Una triste crónica".
- Par les Chiefs?
- ¿ Los Chiefs?
Si je comprends bien, une communauté de retraités a acheté les Chiefs?
A ver si me aclaro. ¿ Unos pensionistas han comprado a los Chiefs?
"Les Chiefs rachetés en Floride..."
"Pensionistas de Florida compran a los Chiefs".
"Le Times Herald a été informé de source anonyme mais sûre qu'une communauté de retraités de Floride négocierait avec Charlestown pour le rachat des Chiefs."
"Fuentes fidedignas han informado al Times Herald de que una comunidad de retirados está negociando con el club de Charlestown el traspaso de los Chiefs".
- Qui voudrait vous racheter?
- ¿ Qué memo compraría a los Chiefs?
- Joe, à qui est les Chiefs?
- Joe, ¿ quién es dueña de los Chiefs?
- "À qui est les Chiefs?"
- ¿ Quién es la dueña?
Les Chiefs est à quelqu'un.
Alguien es dueño de los Chiefs.
- On fait partie des Chiefs.
- Somos de los Chiefs.
La rencontre entre les Patriots et les Chiefs vous est offerte par l'antirouille Sheehan.
Los Peterborough Patriots contra los Charlestown Chiefs, patrocinados por Antióxido Sheehan.
Les Chiefs sont en train de s'échauffer.
Los Chiefs han salido a la pista para el calentamiento.
Qu'est-il arrivé aux Chiefs?
¿ Qué mosca ha picado a los Chiefs?
RENTREZ CHEZ VOUS, LES CHIEFS
FUERA LOS CHIEFS
Les Chiefs semblent être en possession du palet.
Parece que dominan los Chiefs.
C'est un porte-clefs des Chiefs en édition limitée.
Un llavero de los Chiefs. No se vende en las tiendas.
On vous invite au prochain match.
Para el partido. Cortesía de los Chiefs.
Venez, on vous invite.
Venid a vernos. Cortesía de los Chiefs.
On se la coulera douce en Floride quand cette ville aura fait son temps.
Los Chiefs estarán triunfando en Florida cuando esta ciudad se muera de asco.
Et le rachat des Chiefs?
¿ Alguna noticia sobre el traspaso?
C'est à huit heures au Palais des Sports, Syracuse contre les tout nouveaux Chiefs.
A las ocho en el estadio War Memorial, los Syracuse y los nuevos Charlestown Chiefs.
Allez, les Chiefs, allez!
¡ Adelante, Chiefs, adelante!
Je suis Reg Dunlop, des Chiefs.
Hola. Soy Reg Dunlop, de los Chiefs.
C'est moi qui possède les Chiefs.
Yo soy la dueña de los Chiefs.
Depuis cinq mois, j'essayais de vous prouver, sans savoir qui vous étiez, que vous aviez tort et que les Chiefs pourraient intéresser quelqu'un.
Llevo cinco meses intentando demostrarte, sin saber siquiera quién eras, que estabas equivocada y que podíamos conseguir un comprador para los Chiefs.
Qu'il y ait victoire, défaite ou match nul, c'est le match final des Chiefs avant votre départ.
Tanto si ganáis, perdéis o empatáis, éste será vuestro último partido.
Les Chiefs, c'est fini.
Los Chiefs han pasado a la historia.
Vous allez voir les nouveaux Chiefs.
Vais a ver los nuevos Charlestown Chiefs.
Les miraculés, les cendrillons de la ligue, les Chiefs!
Los matagigantes de la liga federal : ¡ los Chiefs!
Les Chiefs sont déjà sur leur banc.
Los Chiefs ya están en el banquillo.
Syracuse aurait-elle peur d'affronter les Chiefs?
Tal vez los Syracuse tengan miedo de enfrentarse a los Chiefs.
Les Chiefs de Charlestown ne ripostent pas.
Los Charlestown Chiefs no están luchando.
La prestation des Chiefs est une amère déception pour les 4000 supporters présents ce soir au Palais des Sports. Ils ont payé cher pour assister à ce fiasco.
El juego de los Chiefs está decepcionando a los 4.000 entusiastas de Charlestown que abarrotan este estadio y que han pagado mucho para presenciar este fiasco.
Ils sont venus ici ce soir pour dénicher les Chiefs, l'équipe la plus impitoyable de la ligue.
Han venido esta noche a ver a los Chiefs. Al equipo más duro de la liga federal.
Je suis heureux de voir que les Chiefs ont déterré la hache de guerre.
Me alegra volver a ver a los Chiefs en pie de guerra, por así decirlo.
Les Chiefs ont gagné le championnat de la ligue.
Los Chiefs han ganado el campeonato de la liga federal.