Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Cities
Cities Çeviri İspanyolca
26 parallel translation
Le River Cities en provenance de Kansas Ville a été retardé.
El tren Ciudades del Río proveniente de Kansas se ha retrasado.
Des flambeurs citadins.
- ¿ Ludópatas de Tri-Cities?
Barney et Fred. On arrive de la ville.
Recién llegados de Tri-Cities.
Ça stoppera le passage de marijuana à Los Angeles et les villes du sud.
Si detiene la marihuana en Los Ángeles, y en Staten Cities es excelente.
Great Expectations, A Tale of Two Cities, Little Dorrit, des influences majeures pour Léon Tolstoï.
Great Expectations, A Tale of Two Cities, Little Dorrit fueron grandes influencias para Leo Tolstoy.
Je fais une emission de radio.
Hago un programa de radio en Quad Cities.
A Tale of Two Cities?
¿ Qué tal Historia de dos ciudades?
C'est un vrai chien sur le fait que je n'ai pas rendu mon devoir sur "A Tales of Two Cities".
Y él está siendo un cabrón por el hecho de que no he entregado la reseña del libro "Historia de dos ciudades".
À Tale of Two Cities nous montre la moralité de nos propres vie, et le vrai sens du sacrifice.
Un Cuento de Dos Ciudades nos hace "examinar la moralidad en nuestras propias vidas y el verdadero significado del sacrificio."
I don t like cities, but I like New York
# No me gustan las ciudades, pero me gusta Nueva York #
Other cities always make me mad
# Otras ciudades siempre me ponen furioso #
Other cities always make me mad
# Otras ciudades siempre me ponen furioso # # Me ponen furioso #
ROBOXE TWIN CITIES CONTRE ATOM
BOXEO DE ROBOTS TWIN CITIES VS. ATOM
Dans 15 min, vous montez sur le ring contre Twin Cities. Un robot pro, brutal.
Están a 15 minutos de enfrentarse con Twin Cities un bot muy despiadado de la liga.
Twin Cities!
¡ Twin Cities!
Face à Twin Cities, pour son premier combat professionnel, et venu de contrées inconnues...
Oponiéndose a Twin Cities, en su primera pelea profesional proveniente de un lugar desconocido...
On a battu Twin Cities.
Gracias, Twin Cities.
Le chantier sur la I94 a fermé les 2 voies de gauche dans les 2 directions et a causé un embouteillage dans les Twin Cities.
Las obras en la I-94 cerraron los dos carriles izquierdos en ambas direcciones y han causado un gran atasco en las Ciudades Gemelas.
Non, il est à Saint Paul pour...
Sí, no, él está en Twin Cities para...
Daizo, Jason, Daniel et moi avons fait de la route pour collecter certains... objets de contrebande dans les Tri-Cities.
Daizo, Jason, Daniel y yo hemos estado viajando por carretera reuniendo algunos... artículos de contrabando en las Tres Ciudades.
- Other Desert Cities.
- "Otras ciudades del desierto".
Peggy, avant de faire des projets, sachez qu'une équipe de médecins légistes arrive de Twin Cities, demain matin.
Peggy, antes de que hagas planes, debes saber que un grupo de forenses de Twin Cities llegará por la mañana.
Concentrons-nous sur les achats de pub dans les Quad Cities plutôt qu'à Des Moines.
Queremos concentrarnos en anuncios publicitarios en el mercado de las cuatro ciudades, y menos en Des Moines.
Le Mouragan qui descend furtivement par les escaliers de secours comme une pute à 25 dollars de l'heure des Twin Cities.
El Huracán Murray bajando por la escalera de servicio como prostituta barata de barrio bajo.
Pendant que tu gâchais huit années de ta vie en école de médecine, je gérais trois circuits en faisant des profits records.
Mientras tú malgastabas ocho años de su vida estudiando Medicina, yo dirigía tres Circuit Cities con beneficios históricos.