English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Citroen

Citroen Çeviri İspanyolca

54 parallel translation
Une Citroën noire.
En el Citroen negro.
J'ai vu le dealer tomber et la Citroën qui démarrait à toute vitesse.
Vi al dealer caer por tierra, y al mismo tiempo al Citroen que se alejaba a toda velocidad.
Etes-vous sûr qu'on a tiré de la Citroën?
¿ Está seguro que el disparo fue hecho desde el Citroen?
Là, on a fait mouche. Tu vois la Citroën?
Esta vez hemos acertado ¿ Ves ese Citroen allá?
Ou une Citroen?
- ¿ O Citroën?
C'est une commande de voiture neuve. Je veux une Citroën 7CV noire.
Queremos un coche nuevo, marca Citroen 7 CV, en negro.
Vous avez déjà vu des émissions... comme "Soeur Citroën"...
¿ Rezar? Habrà visto algún programa de "¿ Itimas preguntas", "Sor Citroen"...
Sorti d'une Citroën grise.
Salió de un coche gris. Un Citroen.
Hôtel Citroen.
Hotel Citroen.
C'est la meilleure berline que Citroën n'ait jamais sorti.
Fue el mejor sedan citroen que salió.
C ) "J'aime les filles de chez Citroën."
C, "La canción de Citroen".
La réponse... C : Citroën!
¡ C, de Citroen!
A ton âge, je conduisais une Citroën 52
Manejé un Citroen'52 cuando tenía tu edad.
La réponse... C : Citroën!
... ¡ C, de Citroen!
- Une autochenille Citroën de 1925!
- ¡ Un camión semioruga Citroen de 1925!
- Que barbouillez-vous sur ma Citroën?
- ¿ Qué estás pintando en mi Citroen?
- On conduit l'authentique autochenille..... qui a fait la croisière noire avec Audouin-Dubreull.
- ¡ Estamos conduciendo un semioruga Citroen genuino! Hizo el Croisiere Noire con Audouin-Dubreuil.
C'est les notes de la croisière Citroën.
Es la bitácora de explorador del Citroen.
- Si Citroën avait écrit ça sur les Juifs..... tu dirais qu'il n'a rien compris.
- Si Citroen había escrito eso sobre los judíos, tú dirías que ellos no lo entendieron.
- Oh, toi, tu te crois plus malin qu'André Citroën.
- Te crees más inteligente que André Citroen.
Je lirai le guide un autre jour.
Leeré la guía de Citroen en otro momento.
J'aime bien la Citroën.
Me gusta el Citroen.
La police de Sacramento a un signalement d'une Citroen bleu abandonnée. ce matin.
La policía de Sacramento tiene una denuncia de un Citroen azul abandonado esta mañana.
Je ne veux pas aller dans cette Citroen.
No quiero ir en ese Citroën
Pourquoi ne pas aller jusqu'au bout, acheter une Citroën Xsara et vous masturber devant des échantillons de moquette?
¿ Por qué no hacer todo el recorrido y comprar un Citroen Xsara y masturbarse sobre las alfombras?
Les amis avec une voiture blanche, Une Citroën?
¿ Conocéis a algún amigo que tenga un coche blanco, Citroen?
C'est fait main fabriqué pour ressembler aux pneus originaux d'une Citroen DS de 1972.
Este es un trabajo por encargo... hecho para imitar al neumático original del... Citroën DS de 1972.
Crac Claquement de pas Ouverture d'un rideau de fer
BÚSQUEDA DE AUTOS ROBADOS CITRÖEN TRACTION GRISE
Donne-moi les clés. Je prends la Citroën.
- Déjame las llaves del Citroën.
Là-bas — cette Citroën.
Ahí. Ese Citroën.
Aujourd'hui, c'est une Citroën H31854 qui est de service.
Hoy el Citroën H31854 está de turno.
le nez cassé nous attend avec une DS bon, alors mettez votre conteneur, il est quatre heures trente deux ça marche? eh ben!
Nariz Rota nos esperará con un Citroen DS.
Une Citroën bleue nous attendra là-bas.
Un Citroën azul nos espera allí.
Une DS noire numéro 438ZA75.
Citroën negro, 438ZA75.
Rechercher : DS 19, Citroën noire, 4217 AN 71, volée par deux individus armés dangereux.
Busquen un vehículo Citroën DS 19 negro con la matrícula 421 7 AL 7 1, robado por dos individuos peligrosos y armados.
Côté droit du corps heurté par une Citroën, je suppose.
El lado derecho de su cuerpo fue aplastado por un Citroën.
Une pub Citroën?
¿ Un concesionario Citröen?
- Le remboursement intégral de ma BX au prix du neuf.
El pago íntegro de mi Citroën BX totalmente nuevo.
La nouvelle Citroën tombe manifestement du ciel...
"Es evidente que el nuevo Citröen viene como caído del cielo..."
Avec notre Citroën, le voyage n'était pas très plaisant mais à partir de là, on allait le voir tous les mois.
En esa época teníamos un Citröen así es que el viaje no fue muy placentero, pero... a partir de ahí, todos los meses ibamos a verlo.
Du coup, j'ai hérité de sa Citroën.
Pero, me dejó un Citröen
Une Citroën DS.
Un Citroën DS.
On est dans une Citroën bleue, au coin de la rue.
- Uno puede que sí. - Ahora voy,
J'y vais de suite.
Estamos en un Citroen, celeste, en la esquina.
La Messerschmitt KR200, le prototype Citroën 2CV, la Mercedes Smart.
El Messerschmitt KR200, el Citroën 2CV prototipo, y el auto Smart de Mercedes...
À 15 h 19, un homme correspondant à la description de Frost s'approche d'une Citroën DS de 1971 bleu pastel, toit argenté.
A las 3 : 19, un hombre cuya apariencia concuerda con la de Frost camina hacia un Citroën DS Sedán, modelo 1971 azul pálido de techo plateado.
C'est une Citroën Xantia.
Es un Citro en Xantia.
C'est une Citroën bleue, environ 30 ans. - Plaques californiennes.
El vehículo es un Citroën azul, de unos 30 años con placa de California.
- Une Citroën.
Un Citroén.
Ford, Krupp ou Citroën, qui produira dans ses usines du 15e arrondissement de Paris
Ford, Krupp o Citroën que produce... en sus fábricas de Paris... 26 millones de preoyectiles.
- Les rétroviseurs viennent de chez Citroën.
- Correcto. - Los espejos de las puertas son de un Citroën.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]