English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Cordelia

Cordelia Çeviri İspanyolca

798 parallel translation
Madame Cordelia Neselrode boit un verre et meurt.
La Sra. Cordelia Neselrode toma un trago y muere
" Mme Cordelia Neselrode, la 15e victime, est décédée immédiatement
" Cuando la Sra. Cordelia Neselrode, la 15ta víctima, sucumbió...
Cordelia, votre mari ne nous expulserait pas?
Cordelia, tu marido no nos echaría, ¿ o sí?
Dehors, Cordelia.
Afuera, Cordelia.
Cordelia, tu as été citée en tant que témoin. Que font ces femmes ici?
Cordelia... te han llamado como testigo.
Cordelia, viens sur cette chaise.
Cordelia, sube al estrado.
Cordelia, une Bible est une Bible.
Cordelia, una Biblia es una Biblia.
S'il te plaît, Cordelia, et Rutledge?
Por favor, Cordelia, ¿ y Rutledge?
Ce sera tout, Cordelia, au revoir.
Es todo, Cordelia, adiós.
C'est ridicule, Cordelia.
Tonterías, Cordelia.
Cordelia, silence, je te prie.
Cordelia, silencio, por favor.
- Cordelia!
- ¡ Vaya, Cordelia!
Infamies,
Cordelia.
Cordelia
CordeIia :
Que pourra dire Cordelia?
¿ Qué dirá CordeIia? Amará en silencio.
Que te reste-t-il, pauvre Cordelia?
Entonces, ¡ pobre de mí!
Comment, Cordelia, corrige ta réponse, si tu ne veux ruiner ta fortune.
CordeIia, recapacita. Corrige tus palabras, no sea que maIogres tu suerte.
Les soldats de Cornouailles menacent le pays.
¡ Al país amenazan Cordelia y sus soldados!
Mais aussi vrai que je suis homme je crois reconnaître dans cette dame ma fille Cordelia.
Pero, estoy dispuesto a apostar cualquier cosa, de que esta dama es mi hija Cordelia.
Je t'ai retrouvée, Cordelia.
¡ Te tengo aquí, Cordelia!
Car j'ai donné l'ordre écrit de mettre à mort Lear et Cordelia.
¡ Di orden de matar a Cordelia y a Lear!
Cordelia, Cordelia, attends un moment.
Cordelia, Cordelia, quédate por un rato más
Cordelia Egermann, la comédienne.
- Cordelia Egermann, actriz.
C'est ton nom véritable? Mais je rêve de m'appeler Cordelia.
- Bueno, no es exactamente mi nombre, pero me encantaría que me llamaran Cordelia.
Tandis qu'avec un "e" c'est plus distingué!
Así que si me llama "Anne" con una "e" trataré de reconciliarme a no llamarme Cordelia.
Au nom du Conseil de l'Education, du Comté de King c'est avec 1 immense plaisir que je vous remets ce chèque... fruit d'une soirée, aussi historique, qu'émouvante!
"Tiene unos ojos violetas estrellados encantadores." "Gracias. Me puede llamar Cordelia."
établi au nom du Collège de jeunes filles de Kingsport d'un montant global et... appréciable, DE 2500 DOLLARS!
"Cordelia, Ud. tiene una tez rosada exquisita." - Permítame.
Cordelia.
Cordelia.
Au revoir, Cordelia.
Adiós, Cordelia.
- C'était Cordelia.
- Era Cordelia. - Sí.
"R-e-f," deux point, puis "Cordelia."
"R-E-F", dos puntos, y luego... "Cordelia".
Apparemment, je dormais et Cordélia entre... et elle demande au docteur, Greville, comment je me porte.
Aparentemente, estoy dormido y Cordelia entra y le pregunta al doctor, Greville, cómo estoy.
- Qui fait Cordélia?
- ¿ Quién hace de Cordelia?
Cordélia, c'est-à-dire Thurlow, meurt. Elle est pendue. Et le roi meurt de chagrin.
Cordelia, o sea, Thurlow, muere colgada, y el rey muere de conmoción.
Si ce stupide messager s'était un peu dépêché... on n'aurait pas pendu Cordélia et le roi ne serait pas mort... et on aurait eu une belle fin.
Si ese tonto mensajero se hubiera apurado no habrían colgado a Cordelia, Lear no habría muerto y tendría un final feliz.
Je crois qu'il cherche une chambre, Cordelia.
Sólo quiere una habitación.
Cordelia, je ne sais pas ce qui est arrivé à ce courrier.
No sé qué le habrá pasado a esas cartas.
Je vais aller les chercher, Cordelia.
Yo te las traigo.
Je présume que c'étaient des affaires personnelles, Cordelia.
Supongo que no era un asunto de negocios, Cordelia.
Cordelia, éloigne-toi de la porte!
Cordelia, aléjate de la puerta.
Cordelia, j'arrive!
¡ Cordelia, ya voy!
Parlons de la façon dont tu as abandonné Cordelia. Comme tu la laissais mourir.
Hablemos de cómo abandonaste a Cordelia allá afuera.
Pauvre Cordelia.
Pobre Cordelia.
Cordélia?
¿ Cordélia?
Vous voulez bien m'appeler :
- ¿ Me podría llamar Cordelia?
T'appeler Cordelia?
- ¿ Llamarte Cordelia?
Il est très élégant.
- Cordelia es un nombre perfectamente elegante.
J'ai succombé à une horrible tentation, j'étais Lady Cordélia, et il me fallait une broche magique
- La tentación fue demasiado grande y tomé el broche.
pour traverser le pont du "Lac aux eaux étincelantes"
Imaginaba que era la Dama Cordelia Fitzgerald y tenía que usar el broche en la pasarela del Lago de Las Aguas Brillantes, la brisa soplando mi cabello caoba, en Camelot.
CORDELIA quel teint d'opale et de rose CORDELIA!
Ahí arriba no, muchacha, me romperás el cráneo.
- Cordelia!
- ¡ Cordelia!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]