English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Cubs

Cubs Çeviri İspanyolca

263 parallel translation
Ils ont dit que les Cubs gagneraient les sélections.
El periódico dice que los Cubs ganarán la World Series.
Cubs contre Dodgers.
Los Cubs juegan con los Dodgers.
Qu'on y envoie tout ce qui a des ailes, moulins à vent compris!
Cualquier avión : Piper Cubs, cochecitos, juncos chinos. ¡ Lo que haya y pronto!
ils ont été arrêt court, 2e but et 1 er but pour Ies Cubs?
¿ Jugaron de jugador medio, segunda base y primera base en los Cubs?
Pour Ies Cubs.
En los Cubs.
Il jouait pour les Cubs.
Varios años pitcheó con los Cubs.
Oui, ils se sont fait battre par les Cubs, non?
Sí. Los Cubs ganaron por tres partidos y medio.
Les Cubs m'ont appelé. Pour un essai seulement.
Me han llamado los Cubs para una prueba.
Je vais rencontrer les Cubs.
Yo voy invitado por los Cubs.
LES KNIGHTS ECRASES
LOS CUBS GANAN A LOS KNIGHTS
Le programme des Cubs!
/ E I programa oficial!
Le programme des Cubs!
/ E I programa de los Cubs!
Au 9ème tour, les Cubs mènent.
En la novena, los Cubs ganan por 1.
Si tu joues actuellement pour Hackensack, pourquoi portes-tu le maillot des Cubs?
Justo ahora estas jugando para Hackensack,. entonces, porque estas detras de una camiseta de los Cubs?
Celui des Cubs?
Una camiseta de los Cubs?
- C'était mon numéro chez les Cubs.
- Que fue mi numero en los Cubs.
Vous avez l'air aussi lamentable que les Chicago Cubs.
¿ Sabéis una cosa? Empezáis a parecer los Chicago Cubs.
Alors, et votre progéniture?
¿ Qué te pareció el partido de los Cubs?
N'espère pas une seconde mettre ma casquette sur cette tignasse.
Ni se te ocurra ponerte mi gorra de los Cubs.
J'irai aux matchs.
Buenas entradas para los Cubs.
- C'est ma balle de base-ball.
- Es mi bola de los Cubs.
Tu vas collectionner les cartes de la meilleure équipe junior qui ait jamais existé.
Vas a coleccionar el mejor equipo de los Cubs de todos los tiempos.
J'ai vendu ce que j'ai pu, sur les 9 cartes des juniors on en a 7.
He vendido de todo, pero tenemos siete de los nueve Cubs.
Je l'ai entendu dire "J'aime les Bleus."
¿ No dice : "Quiero ver a los Cubs"?
Toi et moi on devait jouer pour les Cubs dans les championnats.
Debemos jugar para los Cubs en el campeonato mundial.
Ies Cubs ne gagnent pas les championnats.
Los Cubs no pueden ganar el campeonato mundial.
Il va à l'église, au cimetière, il achète des strudels, il joue aux dames au parc, il parie sur les matchs des Cubs et des Bears.
Va a la iglesia, al cementerio. Compra strudel en la panadería, juega a damas en el parque. Y a veces apuesta en los partidos de los Cubs y de los Bears.
Les Cubs remportent le championnat...
El equipo de Chicago gana la Serie Mundial,
- pour parier sur les Cubs.
- le apostaba a Chicago.
Les Reds contre les Stros, les Expos contre les Phillies, les Braves contre les Dodgers, les Cubs contre les Cardinals, les Giants contre les Padres.
Pon que los Reds ganan a los Astros, los Expos, a los Phillies, los Braves, a los Dodgers, los Cubs, a los Cardinals, y los Giants, a los Padres.
Si je dis les Cubs, mes potes me tuent.
Si a los Cubs, me matan mis amigos.
"Quels deux joueurs ont réussi deux parties parfaites en 1972?"
En honor a los Cubs, ¿ qué dos jugadores lanzaron no-hitters en 1972?
A la santé des Cubs, pour qu'ils gagnent le championnat.
Por que los Cubs ganen las Series Mundiales.
"Quels deux joueurs ont réussi deux parties parfaites en 1972?"
"¿ Qué dos jugadores de los Cubs lanzaron no-hitters en 1972?"
Je vais voir les Cubs!
¡ Voy a ver a los Cubs!
C'est un bon argument, mais vous savez... les Cubs sont sélectionnés.
Tiene razón, pero ya sabe... Son los Cubs en la final.
Je vais aller au championnat, et les Cubs de Chicago vont battre les Angels de Californie.
Voy a ir a la final... donde los Cubs de Chicago derrotarán a los Angels de California.
Les Cubs vont gagner le championnat du monde!
¡ Los Cubs van a ganar la final!
Les Cubs vont vous écraser!
¡ Los Cubs van a meter caña!
- Si les Cubs gagnent, c'est assuré.
- Si ganan los Cubs, será un gran día.
A la santé... des Cubs qui vont gagner le championnat, et des gros nichons.
Brindemos... por que los Cubs ganen la final de béisbol y por las tetas grandes.
Je me suis tiré de prison pour voir les Cubs dans le championnat.
Me escapé de la cárcel para ver a los Cubs en la final.
L'équipe des Cubs.
Juegan los Cubbies.
Les Cubs de Chicago.
Los Cubs de Chicago.
C'est la volonté de Dieu qu'on soit ensemble avec les Cubs au championnat.
Es un derecho divino que estemos aquí, con los Cubs en las Series Mundiales.
On doit y aller, les Cubs ont besoin de nous.
Tenemos que estar con los Cubs. Nos necesitan.
Et c'est à cause de toi, pour qu'on aille au match.
Y todo por tu culpa, porque vamos a ver a los Cubs.
Allez les Cubs!
¡ Vamos, Cubs!
Je veux que les Cubs gagnent le championnat!
Quiero que los Cubs ganen la final.
Mark Grace et les Cubs au championnat. Tu m'as vu l'attraper en beauté?
Mark Grace y los Cubs. ¿ Has visto qué parada tan espectacular?
WRIGLEY FIELD - CUBS DE CHICAGO
CAMPO WRIGLEY CAMPO DE LOS CHICAGO CUBS

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]