English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Cult

Cult Çeviri İspanyolca

98 parallel translation
Ici, aux portes de l'aéroport de Port Moresby, où l'aborigène achève son voyage dans le temps et où il ne trouve aucune raison à ce qu'il a appris et qu'il a vu trop en hâte, a germé en lui le "cargo cult", c'est-à-dire le culte des avions-cargos.
Aquí, junto al aeropuerto de Port Moresby, donde el aborigen concluye su viaje en el tiempo... y donde no logra explicarse lo que le han mostrado y ha visto frente a el... ha sembrado en el Cargo Cult, una verdadera veneración a los aviones de carga.
Le long de la route océanique qui relie Hong Kong à l'Australie, parcourue chaque jour par des dizaines de cargos qui font halte à Port Moresby, le "cargo cult" a presque partout son temple.
A lo largo de esta gran ruta oceánica que une a Hong Kong con Australia... cruzada por decenas de aviones de carga que hacen escala en Port Moresby el Cargo Cult, tiene por todas partes su templo.
"Toi aussi, construis un aéroport", dit la doctrine du "cargo cult", "et attends, confiant. " Un jour ou l'autre, tes ancêtres découvriront
Constrúyete tu también tu aeropuerto, dice la doctrina del Cargo Cult, y espera con paciencia, veras que tarde o temprano, tus ancestros descubrirán... el engaño y guiaran el avión a tu pista... entonces, serás rico y feliz.
T'as des places pour Blue Öyster Cult?
¿ Tienes algún "Blue Oyster Cult"?
Non, je n'ai rien pour Blue Öyster Cult.
No, No tengo ningún "Blue Oyster Cult".
Traduction et sous-titres par l'Anonyme Inconnu Ce film est une production des studios Nikkatsu, Tokyo
Traducido del inglés por Behk.soo domestic USA copyright by Asian Cult Cinema / Vital Books
Pur pus underground au coût très élevé, un vrai "cult movie".
.. " puro pus underground de alto coste.... Basta! Basta!
Les femmes pour J. Demme ne sont ni meilleures ni éguivalentes au prolétariat ou au sous-prolétariat des trois mondes de Lin Piao.
"Una verdadera cult movie!" "No es que las mujeres para Jonathan Demme sean mejores.. .." o equivalgan sólo a los proletarios o subproletarios de Lin Piao..
En 73 KISS a fait l'intro pour Blue Oyster Cult et un an plus tard pile,
¿ Sabes? en el 1973 los Kiss fueron teloneros de los Blue Öyster Cult.
C'est pas "Blue Oyster Cult", la musique de la révolution?
Yo pensé que tu decías que Blue Oyster Cult era el sonido de la revolución.
Et une médaille Blue Öyster Cult.
Y un medallón de Blue Oyster Cult.
- Total Cult.
' - Total Cult.
C'est sûrement parce que tu n'as pas mis ton CD de heavy metal des Blue Clam Cult.
Apuesto a que se les olvidó poner heavy-metal como Blue Clam Cult.
Je sais pas, mals on a dit Un autre tour et je serai cult
Yo no sé, pero me han dicho Una vuelta más y seguro muero
Les Trans Am, le groupe Blue Oyster Cult, une blonde sexy aux gros seins dans ma voiture.
Trans Am, Blue Oyster Cult en la pista 8..... una rubia sexy pechugona del brazo, haciendo carreras por unas bragas rosas.
Ouais, vous savez, La chanson des Blue Oyster Cult?
La canción de Blue Oyster Cult.
Bref, c'est une chanson des Blue Oyster Cult.
Como decía. Esta es una canción de Blue Oyster Cult.
et le logo du groupe'Blue Oyster Cult'.
Es el logotipo del grupo'Blue Oyster Cult'.
Dis-moi Craig. tu es fan des'Blue Oyster Cult?
Dime, Craig. ¿ Te gusta'Blue Oyster Cult'?
31337 est le code UDP utilisé par les "Dead Cow Cult"
Ah. sí, es un código.
Non, il n'est pas gay, il a juste une autre cult...
No es gay. Simplemente es de una cultura diferente- -
Sa chanson préférée : Don't Fear the Reaper, de Blue Oyster Cult.
Su canción preferida, Don't Fear the Reaper, Blue Oyster Cult.
"Burnin'For You" par Blue Oyster Cult.
( Suena " Burnin'For You de Blue Oyster Cult )
Vous avez entendu parler du culte du Baek-baek?
¿ Alguna vez escuchó la Baek-Cult Baek? Baek-Cult Baek?
N'écoute pas ce que Blue Öyster Cult suggère, tremble devant la faucheuse!
¡ Wayne Killbraide, es tiempo de hacer la antítesis de lo que Blue Öyster Cult sugiere y si temerle a la Muerte!
Ici, tu affirmes que une auteur brésilienne, comme Cassandra Rios... oubliée et qui est en train de ressurgir pour un public cult... traite le sujet de l'homosexualité... comme une audace que l'on retrouve pas dans la littérature anglaise.
Tú afirmas que una olvidada autora brasilera como Cassandra Rios, que está resurgiendo entre un público más "cult", trata la cuestión de la homosexualidad... con una osadía física que uno no observa en la literatura inglesa.
On est censés allé voir jouer The Cult, mais il y a personne.
Se supone que iba a entrar a ver The Cult esta noche, pero aún nadie ha aparecido.
- Cult rentre chez toi
- ¡ Secta marchense!
L'"hacktivisme" est un terme inventé par un groupe appelé "Cult of the Dead Cow" ( cDc ).
Hacktivismo fue un término creado por un grupo llamado Culto de la Vaca Muerta ( cDc ).
Stupéfiant dans le type du "Culte Jimmy Jones"
Maravilloso a la manera de "Jimmy Jones Cult".
Précédemment dans Cult...
Anteriormente en Cult...
Elle s'appelle "Cult".
Se llama Cult.
Tu travailles chez "Cult"?
¿ Trabajas en Cult?
Cette chambre était pour les fans de Cult n'est-ce pas?
Esa era la habitación de los fans de Cult, ¿ no?
- Vous jouez Cult tout le temps?
- ¿ Estos tipos ven Cult todo el rato?
Production de Cult.
Producciones Cult.
Une série télé appelée Cult.
Un espectáculo televisivo llamado Cult.
"Cult"
"Cult."
C'est un lieu où Cult a déjà tourné des scènes.
Es un lugar donde Cult ya ha rodado.
Attends. Donc Cult tourne ici?
Espera. ¿ Cult grabó aquí?
Précédemment dans Cult.
Anteriormente en Cult.
Ça s'appelle Cult.
Se llama Cult.
- Vous travaillez sur Cult?
- ¿ Trabajas en Cult?
Alors, cette femme dont tu m'as parlée, tu l'as rencontrée sur un site de fans de Cult?
Así que esa mujer de la que me hablaste, ¿ la conociste en una web de fans de Cult?
Nous avons tous les deux regardé Cult depuis de début.
Ambos veíamos Cult desde que comenzó.
Il ne fallut pas longtemps avant que Rami ne commence à rester debout toute la nuit à regarder les épisodes encore et encore, à aller sur toute sorte de site web de Cult.
No hace mucho desde que Rami comenzó a quedarse toda la noche viendo un episodio tras otro, entrando en todo tipo de webs sobre Cult.
Mais je l'ai entendu parler de Cult.
Pero le oía hablando de Cult.
Il aime jouer un rôle d'expert de Cult et une sorte de soi-disant déprogrammeur.
Le gusta jugar el papel de experto en Cult y una especie de desprogramador con estilo propio.
Donc vous trouvez des gens qui se sont perdus dans des sectes?
Así que, ¿ encuentras gente perdida por Cult?
La presse utilise le mot "CULT"
La prensa está usando la palabra culto.
C'est pas un centre d'échanges cult... -...
No es un centro comuni... Por Dios. Oye.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]