English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Cunningham

Cunningham Çeviri İspanyolca

369 parallel translation
Major Cunningham, Mme Cunningham.
El comandante Cunningham, su esposa.
Voici la señorita Cunningham.
Es Ia señorita Cunningham.
Désolé, señorita Cunningham, si je vous parais abrupt, mais j'ai été perturbé.
Lo siento, señorita Cunningham, si Ie parezco brusco, pero estoy disgustado.
II a invité Mlle Cunningham, pas Mlle Crawford.
Ha invitado a una Cunningham. Dudo que quiera ver a una Crawford.
Quand il aimera Mlle Cunningham, il sera mieux disposé à l'égard de Mlle Crawford.
Cuando le caiga bien Ia Srta. Cunningham, se sentirá mucho mejor predispuesto hacia Ia Srta. Crawford.
- Señorita Cunningham.
- Señorita Cunningham.
Que la señorita décide de mon sort s'il approche à moins de 1000 km de Furioso.
Que diga Ia Srta. Cunningham si puede acercarse a menos de 1.000 km de Furioso.
Ricardo, Casiano et la señorita Cunningham.
Ricardo, Casiano y Ia señorita Cunningham.
Il faut du sensationnel, du bruit, de la polémique.
Gibbs, Frawley, Cunningham, Giles. Joven, no olvide entregar su último artículo antes de pasar por caja.
General Armstrong, Major Cunningham.
General Armstrong, Mayor Cunningham.
Cunningham.
- Cunningham. - ¿ Sí, señor?
LE PRÉSIDENT EST HEUREUX DE PRÉSENTER LA NAVY CROSS À L'ENSEIGNE CHARLES CUNNINGHAM POUR ACTE DE BRAVOURE
"Departamento Naval, Citación El presidente de los EE.UU... presenta la Cruz Naval a Charles Cunningham por gallardía -"
Il a étudié les mathématiques japonaises et compris que la solution c'est d'éliminer le zéro.
- Les presento a Cookie Cunningham... el hombre que estudió matemática japonesa... y descubrió que siempre se obtiene la respuesta correcta restando "ceros".
Je voulais vous féliciter pour votre citation.
Me alegro de que haya venido, Sr. Cunningham. Tenía ganas de felicitarlo por su mención.
Très bien, Cunningham.
De acuerdo, Cunningham, lo antes posible.
Un bon élément, ce Cunningham.
- Buen joven, ese Cunningham.
Enseigne Cunningham au rapport.
Alférez Cunningham, presentarse en la sala de planeamiento.
L'enseigne Cunningham.
El alférez Cunningham, señor.
Savez-vous où vous êtes?
¿ Sabe dónde está, Sra. Cunningham?
Avez-vous bien dormi?
¿ Durmió bien anoche, Sra. Cunningham?
Virginia Cunningham, 1er traitement.
Virginia Cunningham del 3. Primer tratamiento.
Nous n'électrocutons personne.
No, Sra. Cunningham. No la electrocutaré.
N'ayez pas peur.
No tenga miedo, Sra. Cunningham.
C'est parce que vous étiez malade.
- Ha estado enferma, Sra. Cunningham. Por eso no lo recuerda.
La fiche de Virginia.
El expediente de la Sra. Cunningham... - ¿ Sí, doctor?
Dites-le moi. Virginia Stuart-Cunningham.
- Virginia Stuart Cunningham.
Ce sera tout, merci.
Gracias, Sra. Cunningham. Puede volver a su pabellón.
Passez-moi M. Cunningham au New Alden hôtel.
Comuníqueme con el Sr. Cunningham, está en el Hotel Alden en Nueva York.
Avez-vous dit à Cunningham comment la récupérer?
¿ Le dijo al Sr. Cunningham que daríamos de alta a su esposa?
Dormez maintenant.
Ahora va a dormir, Sra. Cunningham.
Votre mari a demandé votre sortie étant entendu que vous alliez chez sa mère.
Sra. Cunningham, su esposo solicitó que la diéramos de alta y dijo que irían a vivir con la madre de él a Illinois.
Je suis Mme Cunningham.
- Soy la Sra. Cunningham. - Lo sé.
Je sais.
Sra. Cunningham.
Sortez de là, Virginia!
¡ Quítate, Virginia Cunningham!
Virginia Cunningham de la 5.
Soy Virginia Cunningham. Vengo del cinco.
Non, mon mari, M. Cunningham, est très riche.
No. Mi esposo, el Sr. Cunningham, es muy rico.
Vous en avez entendu parler, je pense.
Lleva la maldición de los Cunningham. Tal vez haya leído sobre eso.
Mme Cunningham peut garder la poupée.
Virginia puede quedarse con la muñeca. Es suya. - Dígaselo a la Srta. Davis, por favor.
De quoi est mort votre père?
Sra. Cunningham ¿ le dijo su madre de qué murió su papá?
Un enfant craint parfois de grandir pour ne pas perdre l'amour de son père.
Sra. Cunningham, a veces las niñas temen crecer porque no pueden dejar su amor por sus padres.
Voulez-vous y répondre?
¿ Quiere contestar eso, Sra. Cunningham?
Je vous ai cherchée partout.
Sra. Cunningham, la he estado buscando por todas partes.
Mlle Vance vous conduira. Par ici, Virginia.
Adiós, Sra. Cunningham.
Messieurs, un toast pour Cookie Cunningham.
- Cuéntanos.
Nous aimerions lui parler.
Queremos hablar con la Sra. Cunningham.
L'infirmière va vous reconduire.
Sra. Cunningham, vaya con la enfermera. Vamos, Virginia.
Comment allez-vous?
- ¿ Cómo está, Sra. Cunningham?
Par ici, M. Cunningham.
Por aquí, Sr. Cunningham.
- Mme Cunningham.
- Virginia Cunningham, doctor.
- Le croyez-vous?
- Sra. Cunningham- - - ¿ Ud. cree que lo estoy?
A demain.
Bueno, hasta mañana, Sra. Cunningham.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]