English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Dead

Dead Çeviri İspanyolca

863 parallel translation
Mon mariage est comme The Walking Dead, OK? On essaye tous de s'en sortir vivants.
Mi matrimonio es como "The Walking Dead", solo podemos intentar salir con vida.
Et Sarah Wayne Callies de The Walking Dead.
Y Sarah Wayne Callies de The Walking Dead.
LA REINE DU PISTOLET À Dixie "Six-coups" McCoy, la future mariée.
Por Dixie "Dead Shot" McCoy, la futura esposa.
M-O-R, mort.
D-E-A-D, dead.
LAKE OF THE DEAD
EL LAGO DE LOS MUERTOS
Oui, morte. Pauvre maman, elle est morte.
Mi pobre mamá "is dead".
Paul Nader est mort depuis 5 ans!
Pau L Nader'S Dead estado durante cinco años.
je pensais que c'était Dick, comme dans Dead Eye ( Tir ).
Yo creí que debía ser Dick, como en Ojo Muerto.
Donc, je te le dirai ce soir à minuit dans la Vallée de la Mort.
No, No tengo. Le espero a medianoche en Dead Man's Valley.
On campera au canyon de Dead Man.
Acamparemos en el Cañón.
" 5 shillings, couplé sur Crackpot et Tell Him He s Dead.
"Doble de cinco pavos. Chiflado. Dile que Está Muerto."
Tell Him He s Dead?
Dile Que Está Muerto.
Tell Him He s Dead est bon.
Dile Que Está Muerto es un buen caballo.
She's dead.
La han matado.
Quand je le trouverai, il sera "dead and dead".
Cuando le encuentre hoy estará muerto y bien muerto
Would I be caught dead in a place like this if I weren't here under assignment?
¿ Yo vendría a un lugar como éste si no fuera por una noticia?
Meeting-place of the dead.
"Meeting place ot the dead".
Comme les Grateful Dead
Como los muertos
Now, you know, you know you re gonna knock'em dead
Now, you know, you know you're gonna knock'em dead
Voici Jerry Garcia de Grateful Dead.
El es Jerry García de los Grateful Dead.
On est avec les Grateful Dead.
Estamos con el "Grateful Dead".
La musique, c'est les Dead.
La música es de los "Dead".
J'ai adoré Dead Yellow Women...
Me encanta "Dos chinas muertas".
"Dead freeze" ( "Le mort" ), comme ça.
Un "Muerto congelado", como éste
- Dead droit.
- Totalmente.
Dead ringer, hein?
Totalmente muerto, ¿ no?
- Dead. - Dead?
Muerta.
L'ampoule a cramé!
¡ "Bulb's dead"!
EVIL DEAD TRAP ( Shiryo No Wana )
: E V I L D E A D T R A P : : ( LA TRAMPA DE LOS MUERTOS ) :
L'ombre des morts.
¡ Shadows of the Dead!
Il s'appelle Gloria. Gloria.
- Gloria. ¿ Sigues a "The Dead"?
- Vous êtes fan des "Dead"?
- A dondequiera que vayan. ¿ Tú también?
- Dites merci.
Nosotros, los amigos de "The Dead", tenemos que ayudarnos unos a otros.
- C'est quoi, les "Dead"?
- ¿ Qué diablos es "The Dead"? - No lo entenderías.
- Les "Grateful Dead".
- ¿ The Grateful Dead?
- Les "Grateful Dead".
- No entiendo.
Mozart, Sinatra et les Grateful Dead.
Ella odia a Mozart, Sinatra, Grateful Dead.
- Qui déteste les Grateful Dead?
Vamos, quien odia Grateful Dead?
Pas de tonalité.
Dead.
Tu crois que ça me plaît quand des types me demandent si j'aime le nouvel album des Grateful Dead?
¿ Crees que me gustan esos tipos obesos con lentes de abuelita Preguntándome si me gusta el nuevo album del grupo Muerte?
( Man ) Faites-nous une faveur et drop dead!
¡ Inglaterra! - ¡ Muérete de una vez!
Le rock est mort.
"Rock is Dead".
Ca fait "Nuit des Morts-Vivants"!
Como Night of the Living Dead.
D'accord, je regarderai tous les épisodes de The Walking Dead avec toi.
Está bien, de acuerdo, veré todos los episodios de The Walking Dead contigo.
Et pour que vous le sachiez, Hank Jennings n'était pas à la ferme du chien mort car il était à l'hôpital.
Y sabes, Hank Jennings no compró en Dead Dog porque estaba en el hospital.
Je suis passé chez Aron's pour m'acheter le dernier CD de Dead Can Dance.
Pase por el local de Aron para comprar el último CD de Dead Can Dance.
JOHN GARFIELD ET THE DEAD END KIDS ILS ONT FAIT DE MOI UN CRIMINEL
JOHN GARFIELD Y LOS CHICOS DE LA CALLE ME HICIERON UN CRIMINAL
C'était les Grateful Dead.
Eran Grateful Dead, cielo.
Ouais, Gusto est avec nous ce soir avec mon pote, Dead Mike.
Sí, ¡ Gusto esta en la maldita casa con mi amigo Dead Mike!
"THE DEAD PLANET"
1ª PARTE "El Planeta Muerto"
Entre fans des "Dead", faut se serrer les coudes.
Hasta pronto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]