Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Deeks
Deeks Çeviri İspanyolca
984 parallel translation
Selon l'inspecteur Deeks de la police métropolitaine... Donovan aurait pris le tableau après une dispute avec Agachi... qui a été tué d'une balle. Donovan se serait échappé avec le précieux tableau.
Según el inspector jefe Deeks de la Policía Metropolitana se dice que Donovan sustrajo el cuadro tras discutir con Agachi quien murió de un disparo mientras que Donovan escapaba con la invalorable pieza.
lnspecteur Deeks.
Inspector Deeks.
"PISTOLET" PETE DEEKS EX-POLICIER
"PISTOL" PETE DEEKS EX POLICÍA
6 arrestations pour crime violent, dont 4 avec Sean Deeks.
- Tiene seis arrestos todos por crímenes violentos, cuatro con Sean Deeks.
Il en est couvert. Les grosses, c'est Tevares ou Sean Deeks.
Las grandes son de Tevares Glade o de Sean Deeks, quizá de ambos.
Le coach Deeks.
Entrenador Deeks.
Le coach Deeks semble croire à cette possibilité.
El entrenador Deeks parece pensar que es una posibilidad,
Coach Deeks... j'aimerais donner mon accord pour jouer pour l'université de Whitmore.
Entrenador Deeks... Me gustaria hacer mi compromiso oficial para jugar para la Universidad Whitmore, señor.
Deeks. 2x01 Human Traffic . :
Deeks.
Ils ont perdu le contact avec l'inspecteur Deeks.
Han perdido contacto con el Detective Deeks.
La mission de Deeks était de les faire tomber.
Y ambos eran el objetivo de la misión encubierta del Detective Deeks.
L'inspecteur Deeks est toujours notre officier de liaison avec la police, ce qui fait qu'il est l'un des nôtres ou presque.
Pero el Detective Deeks todavía es nuestro enlace con la Policía de Los Ángeles, lo que lo convierte en lo más cercano que puede haber a uno de nosotros.
Deeks aurait dû nous appeler immédiatement.
Deeks debería haber llamado en el momento en que ocurrió.
C'était facile pour Marty... l'inspecteur Deeks...
Fue fácil para Marty... Para el Detective Deeks...
Emilio était furieux d'avoir fait le boulot et que Lazik touche le pactole. Il a dit à Deeks qu'il allait régler ça.
Emilio estaba enfadado porque había hecho todo el trabajo y Lazik iba a hacerse con todo el dinero, y le dijo a Deeks que iba a hacer algo al respecto.
Deeks dans tout ça?
¿ Dónde deja esto a Deeks?
On n'a marqué que sa voiture.
Sólo lo colocamos en el coche de Deeks.
On a des protocoles pour ces situations, et Deeks n'en a déclenché aucun.
Tenemos protocolos para situaciones como ésta, y Deeks no ha respondido a ninguno de ellos.
- Non. Deeks.
No.
Et si Deeks est toujours vivant?
¿ Y si Deeks todavía está vivo?
Regardez bien ce qui reste de Traynor et dites-moi si vous croyez que Deeks est encore vivant.
Échele un vistazo a Traynor. Y entonces dígame si todavía cree que Deeks está vivo.
Ne vous en mêlez pas et trouvez M. Deeks.
Apartaos de su camino y encontrad al Sr. Deeks.
Il n'y a pas d'opération, M. Deeks.
No hay operación, Sr. Deeks.
Qu'attendez-vous exactement de moi, M. Deeks?
Bueno, ¿ qué es exactamente lo que quiere de mí, Sr. Deeks?
Avant l'appel, vous avez dit : "Trouvez Deeks".
Bueno, antes de la llamada, era, "Encuentra a Deeks".
On doit trouver Lazik avant qu'il ne trouve Deeks. Marais. Mot compte triple.
Ahora, debemos encontrar a Lazik antes de que encuentre a Deeks.
- Deeks va bien.
- Deeks está bien.
La partenaire de Deeks bossait pour Emilio.
El contacto entre Deeks y la Policía estaba a sueldo de Emilio.
Et Deeks dans tout ça?
¿ Dónde pone esto a Deeks?
S'il a su pour Traynor, il sait sûrement pour Deeks.
Si sabía lo de Traynor tienes que pensar que sabía lo de Deeks.
- Deeks est flic, donc normalement, on devrait passer l'info à l'inspecteur Scarli.
Bueno, Deeks es un poli, así que técnicamente, ¿ debemos darle el soplo al detective Scarli de la Policía de Los Ángeles?
Mais Deeks est notre flic, alors...
Pero Deeks es nuestro poli, así que...
Callen, c'est le pseudo de Deeks.
Callen, ese es el alias de Deeks.
Deeks est dedans.
Deeks está allí.
Inspecteur de police Deeks. Quel dommage!
Detective Deeks, Policía de Los Ángeles.
Deeks, ça fait plaisir de te voir.
Eh, Deeks Me alegra verte.
La vérité peut plus faire de mal.
La verdad puede doler, Deeks.
Désolé, Deeks.
Lo siento, Deeks.
Dis-moi, Deeks... comment elle était au lit?
Dime, Deeks... ¿ Cómo era en la cama?
Deeks, il en vaut pas la peine.
Deeks, mira, no vale la pena.
Baisse ton arme!
¡ Deeks, baja el arma!
Attention!
¡ Deeks! ¡ Cuidado!
Bien essayé.
Buen intento, Deeks.
C'est l'heure du spectacle.
Comienza la función, Deeks.
Deeks, ta situation?
Deeks, ¿ cuál es tu situación?
Dr Deeks, chirurgien-dentiste.
El doctor Deeks.
Ils bossaient ensemble depuis peu.
Deeks era su compañero. Habían empezado a trabajar juntos.
Je vais bien.
¿ Deeks?
Je la couvre.
Deeks?
Les démineurs.
¿ Cuál es el plan B? Estoy trabajando en ello. ¿ Qué, ese plan "B" es para sacarme de mi miseria? Escuadrón de bombas. Deeks, no puedo estar aquí mucho tiempo.
Situation?
Deeks, situación.