English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Deme

Deme Çeviri İspanyolca

6,513 parallel translation
Alors donnez-moi votre version.
Entonces deme su versión.
Donnez moi juste un D - et je vais vous chatouillez les cuisses.
Simplemente deme un suficiente y le acariciaré los muslos.
Vous avez juste à... Laissez moi juste une dernière chance s'il vous plaît.
Solo tiene que... por favor deme otra oportunidad, por favor.
Laissez-moi encore une chance.
Mire, deme otra oportunidad.
Vos mains!
¡ Deme la mano!
Ma Reine! Donnez-moi de vos cheveux!
¡ Deme un poco de su cabello!
Vous et moi dans la même équipe?
Deme la cuenta. Vamos. ¿ Tú y yo en el mismo equipo?
Donne-moi ça, jolie dame.
Deme algo de eso, guapa señorita.
Peut-être qu'après ça, on pourra parler de votre plan de carrière.
Tal vez después de eso, podemos tener una charla sobre tu plan de negocios. Vamos, deme un respiro, ¿ sí?
Donnez-moi encore trois.
Deme tres.
La liste, sinon j'appelle les journaux, la télé, tout le monde!
Oiga, deme la lista, o llamo a la prensa, la TV, a todos.
Les enfants du 09 / 11, " un regard en profondeur sur les luttes et les triomphes des victimes oubliées ; Donnez-moi un ticket de lotto, s'il vous plaît.
Hola, deme un boleto de lotería, por favor.
- Donnez-moi une estimation.
- Deme un estimativo.
Léonato, donnez-moi la main.
Deme la mano, Leonato.
Bon sang, donnez-moi cette radio.
Oh, por favor. Deme esa radio.
On va prendre pour deux heures et un seau de vers.
Deme dos horas y un balde de gusanos.
Donnez-moi leurs numéros.
Deme sus números.
Mais si vous décidez de la vendre, donnez-moi la première option.
Pero si decide vender, deme la primera opción.
Donnez-moi trois minutes avec lui, et je jure devant Dieu que je vais écrire un...
Solo deme tres minutos con él, y le juro por Dios que escribiré una increíble...
Donne-moi une poupée de chaque période, et les configuré pour prendre le thé dans une salle privée.
Deme una muñeca de cada época, y súbamelas para una fiesta de té en mi habitación privada.
Donnez-moi votre pardessus.
Deme su saco.
Donne-moi juste une chance.
Solo deme una chance.
Donnes moi ton bras!
¡ Deme su arma!
S'il vous plait, donnez moi de bonnes nouvelles afin que mon mari et moi puissions de nouveau avoir des relations sexuelles.
Por favor deme buenas noticias, para que mi marido y yo podamos volver al sexo.
Certainement, donnez-moi un instant.
Por supuesto, deme un minuto.
Donnez-moi une connexion et un bureau.
Deme un login y un escritorio.
M. Lewis, donnez-moi ça!
Sr. Lewis, ¡ Deme eso!
Donnez-moi des mots à rimer pour un sonnet.
Deme palabras que rimen para un soneto.
Donnez-moi 14 rimes pour un sonnet et j'écrirai un sonnet.
Deme catorce rimas para un soneto y escribiré un soneto.
Alors, donnez-moi une raison de me battre.
Así que, por favor, solo deme algo con lo que trabajar.
Donne moi simplement le téléphone.
¿ Sabe qué? Deme el teléfono.
Donne moi le téléphone.
Deme el teléfono.
Donnez moi les derniers sacrements ou je nous envoie tous les trois dans l'au-delà.
Deme los Últimos Sacramentos... o nos enviaré a los tres a la otra vida.
Et donnez-moi ce dossier.
Y deme ese archivo.
Ça a le mérite d'être franc.
Jesús, deme algún arma.
Bien, juste un moment que je voie ce que je peux faire.
Bien, deme un momento y déjeme ver si hay algo que pueda hacer.
Une seconde.
Deme un segundo.
Palm Springs, emmène tes bulldogs.
Palm Springs, deme sus bulldogs ( perros ).
Donne moi un instant.
Deme un descanso.
Alors donnez-moi une d'entre elles.
Entonces, déme una de éstas.
Je n'ai pas dit "Vendez-moi", j'ai dit "Donnez-moi".
No dije "véndame". Dije "déme".
Donnez-moi l'argent des skis.
Déme el dinero de los esquíes.
Donnez-moi mon argent, compris?
Déme mi dinero, ¿ entiende?
Donnez-moi les clés.
Déme las llaves.
Aidez-moi, Donnez-moi la force,
Ayúdenme. Déme la fuerza.
- -- - Donnez-moi ça,
Déme eso,
- Oui, juste une minute.
- Sí, déme un minuto.
- Une seconde.
- Deme un momento.
Donnez-moi 5 minutes, et je vous le prouve.
Solo déme cinco minutos y se lo probaré.
Alison, donnez-moi William.
Alison... déme a William.
Dans cinq minutes.
Déme cinco minutos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]