Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Dexter
Dexter Çeviri İspanyolca
2,213 parallel translation
Tu t'es vraiment ouvert à moi, tu ne crois pas?
Te has abierto más a mí, Dexter. - ¿ No crees?
Dexter, je t'attends.
Dexter, estoy esperando.
Dis-moi, Dexter, pourquoi retarder l'exécution de Trinité?
Dime, Dexter. ¿ por qué razón pospones asesinar a Trinidad?
Oui, ça risque de m'arriver, Dex.
Sí, Dexter, a veces vendrá gente.
Maintenant.
Ahora, Dexter.
Détruis ce dossier, Dexter.
Necesitas destruir ese archivo, Dexter.
Qu'est-ce que tu as à faire de si important?
Dexter, ¿ qué es lo que tienes que hacer qué es tan importante?
De Dexter Morgan et de quatre gosses, désormais.
Y ahora Dexter Morgan y 4 chicos flacos.
À toi, Dexter.
Te toca, Dexter.
Selon Dexter, notre suspect fait plus de 1 m 80.
De acuerdo al trabajo de análisis de salpicaduras de Dexter nuestro sospechoso mide al menos 1.80 m.
Tu devrais lui demander les photos de Tarla Grant qu'on a écartées.
Deberías preguntarle a Masuka si puede darte las fotos que Dexter descartó de la escena del crimen de Tarla Grant.
T'as accès aux photos écartées de Dexter?
¿ Tienes acceso a las fotos de escenas del crimen descartadas por Dexter?
Toi, oui. Mais Dexter?
Pero ¿ Poindexter?
Dexter est un lynx.
Dexter es todo un gato salvaje.
- On le mange? On va attendre que Dexter rentre.
Por supuesto, pero debemos esperar a que regrese Dexter.
- Dexter est là.
- Dexter está en casa.
Cody avait peur, il pleurait.
Dexter, Cody estaba asustado y llorando, ¿ de acuerdo?
J'ai Dexter. Il est jamais là.
¿ El tipo que nunca está en casa?
- Dexter est rentré.
¡ Dexter está en casa! ¿ Quién tiene hambre?
À tout ruiner pour ces nases qui rêvent de duplex pour leurs enfants imaginaires... et leur mari imaginaire, l'astronaute Mike Dexter.
Arruinarles el plan a esos cretinos que tratan de hacer dúplexes para sus hijos imaginarios y su marido imaginario de nombre Astronaut Mike Dexter.
Mike Dexter, l'astronaute.
Astronaut Mike Dexter.
C'est mon mec black et fou, Mike Dexter l'astronaute.
Oh, no. Es mi novio moreno, el loco, Astronaut Mike Dexter.
Au revoir, astronaute Mike Dexter.
Adiós, astronauta Mike Dexter.
Je disais des trucs genre : "Si je fais 10 km sans avoir à freiner, " Johnny Dexter m'invitera à sortir. "
Diría que si pudiera manejar 10 kilómetros sin apretar el freno Johnny Dexter me expulsaría.
Continue, Dexter.
Vamos, Dexter.
- Dexter. - Ici?
Dexter. ¿ Aquí?
C'était Dexter.
Ella te disparó! . Ese fue Dexter.
Un de plus, Dexter?
Una más, Dexter?
Mais merci, Dexter, pour votre sollicitude.
Pero gracias Dexter, por tu preocupación.
Tue Dexter.
Mata a Dexter.
Je vais dire que vous vous êtes évadé et que Dexter a été tué en voulant vous arrêter.
Sacaré la historia de que escapaste y que Dexter murio intentando detenerte.
- Ton innocent Tom a tué Dexter.
Tu inocente Tom mató a Dexter.
Non, inutile, car mon petit ami, l'astronaute Mike Dexter, viendra me chercher... sur sa moto.
No, no lo necesito, porque mi novio, el astronauta Mike Dexter, me recogerá... en su motocicleta.
[Précédemment dans Dexter...]
Anteriormente en Dexter...
Tu jongles avec trop de personnes différentes, Dexter.
Estás haciendo malabares con muchas personas Dexter.
- Dexter Morgan.
Dexter Morgan.
- Oh mon Dieu, Dexter...
Oh, Dios mío, Dexter...
Malheureusement pour Dexter.
Desafortunadamente para Dexter.
- Dexter a vu ça en rentrant à la maison.
Dexter vino a casa para eso.
- On se doit d'être sur cette affaire pour Dexter.
Deberiamos estar trabajando en esto por Dexter.
Tu caches quoi?
¿ Qué escondes, Dexter?
Précédemment...
Previamente en Dexter...
Désolé du retard.
Dexter Morgan. Siento la demora.
Je dirige la plus grosse affaire de ma carrière.
Dexter, soy la detective principal en el mayor caso de mi carrera.
Dexter a invité du monde.
Dexter ha invitado gente.
Où est Dexter?
¿ Dónde está Dexter?
Je suis pas seule.
No, yo no estoy sola. Tengo a Dexter.
Désolé pour ton abri, Dexter.
Lamento lo de tu cobertizo, Dexter.
Je rends grâce pour Dexter.
Estoy agradecido por Dexter.
- Vous n'avez rien contre Dexter?
¿ Y te sientes bien con Dexter?
C'est la gérante d'un Sid Dexter's.
Directora de Sid Dexter's.