English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Dot

Dot Çeviri İspanyolca

1,268 parallel translation
Dot et moi, on est échangistes. On échange, quoi.
Dot y yo vamos y venimos como los columpios.
J'allais te dénoncer, mais Dot veut un marmot à cajoler.
Te iba a entregar por la recompensa, pero Dot quiere algo que mimar.
Dot viendra le chercher demain.
Dot lo vendra a buscar manana.
Où est Dot?
¿ Dónde está Dot?
Dot Matrix.
¡ Dot Matrix!
- Pas de question, Dot.
- Sin preguntas.
- Reviens, Dot.
- Vuelve, Dot.
J'ai toujours rêvé de devenir une Polk Dot.
Y el sueño de mi vida es convertirme En una "Polk Dot",
Bienvenue, Mlle Bundy, au sein des Polk Dot.
Felicitaciones, Señorita Bundy, usted es ahora una "Polk Dot"
Ton père et moi avons décidé de te donner ta dot.
Tu padre y yo hemos decidido darte tu dote.
Elle doit avoir beaucoup de bandages. Avez vous vidé votre dot?
Habrás hecho diez kilómetros de vendas, has vaciado tu caja del dote, eh?
Supposez que l'ambassadeur revienne de France dire à Henry... que le roi lui offre sa fille Catherine... et avec elle, en dot, quelques petits duchés insignifiants.
¡ Suponed que el embajador francés vuelve y le dice a Harry que el Rey ofrece a Catalina, su hija, y con ella, como dote, algunos diminutos e inútiles ducados!
Après sa mort, tu vendras la maison et les terres, pour ta dot.
Después de su muerte, vende la casa y las tierras, para tu dote.
Regardez seulement cette foule. C'est sans compter avec la dot d'Agnes.
Mira esta multitud y eso, sin contar la dote de Agnes.
Une dot de neuf hectares de terres.
La dotarán con 9 acres.
Dans le cas présent... P.I.B. m'a confié la connexion X-DOT de leur filiale européenne.
Por ejemplo, Pacific International Bank me envió a Roma para conectar la conexión X-Dot con su subsidiaria europea.
Les Européens communiquent en DOT-25.
Todas las computadoras europeas se comunican por la red Dot-25.
On ne dit pas "ruban allusif'mais" ruban adhésif', comme "adhérer".
No es cinta Duck, quak quak es Cinta Dot ( Blanco ) Como "Tirale al blanco"
Ne t'inquiète pas, j'économiserai pour la dot d'Amrita
- Padre, te preocupes. Voy alli a trabajar y ahorrar dinero.
Et j'en mettrai de côté pour la dot de ma fille
Y ahorrar dinero!
Pour sa dot 1er objet sur son étagère
Para su dote. Empecemos de a poco.
C'est quoi, la dot?
Cual es la cuenta del dote?
Sans dot, nos filles ne se marient pas
Disculpa papa... - Sin eso no se puede casar.
Si ça dure, tu auras bientôt la dot d'Amrita et moi, je rentrerai au pays Si Dieu veut
- Si continua asi, juntaras el dote y yo podre regresar a mi pueblo.
Avec ma dot, ma mère acheta un officier... pour me faire libérer...
Mi madre usó mi dote para sobornar a un oficial para que me liberara.
Si on se marie, tu auras ma dot, ils te laisseront partir, et on pourrait s'enfuir et vivre heureux.
Si nos casáramos, te darían mi dote, te dejarían libre y podríamos escaparnos y ser felices para siempre.
Tu as bien dit "dot"?
¿ Dijiste dote?
Bien, allons chercher cette dot!
Bien, ¡ vamos a buscar mi dote!
Ils terminèrent ainsi trois nouveaux personnages, les frères Warner et leur sœur Dot.
En ultima instancia han creado tres nuevos personajes Los hermanos Warner y su hermana Dot
Je suis Dot leur petite sœur
Y la hermana Warner Dot
Dot vous charme, Yakko s'éclaxe
Dot es linda y Yakko es un charlatán
Après de nombreuses recherches, j'ai décidé de rencontrer les frères Warner séparément, en commençant par la sœur Warner, Dot.
Después de mucha investigación Decidí conocer a cada hermano Warner individualmente Empezare por la hermana Warner, Dot
Dot... Puis-je t'appeler Dot?
Dot, ¿ Puedo llamarte Dot?
Va pour Dot.
Dot será...
Bonne nuit, Yakko, Wakko, et Dot.
Buenas noches, Yakko, Wakko y Dot
Et si je me marie avec toi, c'est quoi, ta dot?
Y si me caso contigo, ¿ qué me darás como dote?
Il part avec une dot importante.
Se lleva una dote importante.
Je n'ai plus de dot!
¡ Ahora no tengo dote!
Au lieu de donner sa dot à sa belle famille, elle l'a donnée aux pauvres.
Lucia estaba comprometida para casarse... y en vez de dar su dote a su suegros... se la dio a la gente pobre del pueblo.
J'ai reçu en dot le cercueil de ma mêre.
Los vuestros mataron a mi madre.
Permets! Mon père avait acheté ce domaine comme dot pour ma sœur et, ignorant des lois, j'ai cru qu'il était passé de ma sœur à Sonia, à qui il appartient.
Si mi permites, como mi difunto padre compró esta hacienda para que pase, aunque soy un ignorante de la ley... de mi hermana a Sonya, a quien le pertenece.
L'animal sacré a été donné en dot pour le mariage.
Y el animal sagrado se ofrecio como dote de la boda.
Salut, Dot.
Hola, Dot.
Bien sûr, Dot.
Claro, Dot.
Violet, tu vas bien?
- Violet, ¿ Qué tal estás? - Hola, Dot
Tu connais Dot.
Ya conoces a Dot.
Dot, Violet...
Dot, Violet...
Dot est pas bien, toi non plus.
Dottie está enfadada. Tu estás enfadada. ¿ Por qué?
Qu'est-ce que tu as?
¿ Qué te pasa Dot?
Tu as l'argent de ma dot
Tenemos lo que ahorraste para mi dote.
As-tu une dot pour ta fille?
No tiene una dote para su hija.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]