English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Drug

Drug Çeviri İspanyolca

57 parallel translation
Nous sommes très près, mesdames très près de la super couverture électrique... donné par le Magasin Bollcomb.
Estamos ya muy cerca, señoras muy cerca de la super estupenda manta eléctrica donada por Bollcomb's Drug Store.
- Euh... Drug...
Drugstore.
Putney Drug... Vous devriez voir ça.
Creo que les puede interesar Putney Drug.
Agent Maguire... Drug Enforcement Agency.
Inspector Maguire Agencia Federal de Narcóticos.
Au "Drug Store". C'est là qu'ils font le crack.
En la "Farmacia", donde se fabrica el crack.
Tu vas travailler au "Drug Store".
Vas a trabajar en la Farmacia.
Des documents qui semblent confirmer ce qu'un ancien directeur de la Santé publique et le directeur de l'Agence Food and Drug Administration avaient affirmé.
Parecen confirmar lo que un exdirector de la Salud Pública y el actual Director de Sanidad han estado diciendo.
Il a été poursuivi selon la loi "Drug Kingpin" de 88... devenue en 94 la loi "Omnibus Crime".
Fue acusado por el fiscal bajo la ley de Traficantes que fue modificada como Ley de Delito Omnibus.
et quelques fédéraux en colère. L'acheteur était un agent de la DEA sous couverture. [Drug Enforcement Administration]
y algunos federales bastante enojados... el comprador resultó hacer un agente encubierto de la DEA, liquidado por tres balas de mi revolver de servicio
Ensuite, Drug Fools et Police.
Después Drug Fools y luego Police.
et nous travaillons déjà avec l'administration Feed § Drug aussi bien qu'avec des agences législatives concernant ces produits pour finalement déboucher sur la PLD.
Entre tú y yo, hay cupones de descuento de 3 $ durante estos meses, la revista "Total mens Fitness" magazine a la que se suscribió tu mujer, correcto? Anyhow I'll put that and it's 19.99 $ even. Whoa!
Monsieur Curtis, existe-t-il des programmes utilisés secrètement pour organiser les élections? Oui. Comment savez vous que c'est bien le cas?
PLD debería estar en fase de prototipo para final de este año, para diciembre del 2002, y ya estamos trabajando con la Food and Drug Administration, as well as legislative agencies, con estos productos y ultimamente con el PLD.
I must make a drug-free period if only to see things from a point of view better.
Necesito estar limpio un tiempo poner las cosas en perspectiva.
Kenneth, il faut que tu ailles vite récupérer le médicament de Tracy chez Rit Drug entre la 46ème et la 8ème.
Kenneth, necesito que vayas a Rite Drug, en la 46 y la 8. Ve rápido por la medicina de Tracy, ¿ de acuerdo? Sí, señor.
Ce que le gouvernement ne nous dit pas, c'est pourquoi est-ce vrai.
... la D.E.A. ( Drug Enforcement Administration ) nunca dice porque es eso :
Même Francis Young, le juge de la DEA ( organisme anti-drogues américain ), qui a reçu des représentants du monde de la médecine, a déclaré ceci :
Hasta Francis Yound, el juez de la DEA ( Drug Enforcement Administration ) Quien tomó testimonio medico por dos semanas, dijo esto :
Le Medicare Prescription Drug Improvement et Modernization Act de 2003.
... la ley de mejora y modernización del plan Medicare para recetas médicas de 2003.
Quelle est la position officiel de la Food Drug Administration sur les épinards?
De acuerdo, entonces. Espera, ¿ cuál es la posición de la FDA sobre la cosecha de la espinaca?
En étant enregistré à la FDA, oui *. * FDA = Food and Drug Administration
Bien, si esta registrado en la FDA, sí.
Ouais, Décret II. * * descriptif légal des drogues, doc utilisé par la Food Drug Administraion.
Sí, tipo II. ( NdT : Alto Riesgo de Abuso )
Drug Man.
Drugman.
C'est Drug Man.
Es Drugman.
Drug Man.
DrugMan.
J'ai personnalisé la plaque la semaine dernière,
Oh, y acabo de personalizar la matrícula del coche va a poner Drug D. Lur.
Mais ça finit par "oug" et "ilas".
Pero rima con "drug" y "hilas."
Diplôme de Troisième Cycle de l'Académie de Police de Los Angeles, major de promotion, classe 1173, puis le LAPD m'a envoyé à l'école de la Drug Enforcement Administration.
Graduado de la academia de policía de Los Ángeles, mejor alumno, de la clase 1173. Fui enviado por el depto. de policía de Los Ángeles a la escuela de narcóticos de la DEA.
J'étais à Wall Drug.
La droga estaba en la pared.
Drug free, so put the crack up
# Cero drogas # # Así que guarda el crack #
Watching you s the only drug I need
* Watching you's the only drug I need *
- Drug pousser. 5 grammes d'héroïne.
- Tratar, con 5 gramos de heroína.
Je suis avec la DEA, Drug Enforcement.
Estoy con la DEA, lucha contra la droga.
T'es un dealer de drogue? ( drug = médicament )
¿ Eres un vendedor de droga?
Je l'ai fait, mais cela prend des années à la FDA ( food and drug administration : service du gouv. US qui contrôle les médicaments avant commercialisation ) pour approuver les médicaments expérimentaux utilisés ici.
Sí, lo hice, pero a la FDA le toma años para aprobar las drogas experimentales que usamos aquí.
Les deux premières images sont les endroits où le justicier- - ou la Mante, comme il est affectueusement connu par le public- - a appréhendé les membres du Camino Drug Syndicate.
Las primeras dos fotografías están localizadas cuando el vigilante - o "la Mantis", como se le conoce cariñosamente por el público - detuvo a los miembros del sindicato de drogas de Camino.
- J'ai l'air d'une femme qui veut draguer mon bébé?
Do I look like somebody who wants to drug my baby?
Jusqu'a présent je travaillais pour mon père dans son drug store.
Hasta ahora trabajaba en el bazar de mi padre.
Drug, Money, Guns, cousin.
Drogas, Dinero, Armas, primo.
The closer 7X18 Drug Fiend Diffusé USA 23 / 07 / 2012
The Closer 7x18 Drug Fiend Emitido el 23 de Julio de 2012
Hey, honey, you could be my drug
# Oye cariño, podrías ser mi droga #
I bought some aspirin down at United Drug
# Compré algunas aspirinas en el United Drug #
Fast life, drug life, thug life, rock life Every night
Vida rápida, de drogas, de matón, de rock, todas las noches
Richard Barkley, de la FDA, Food and Drug Administration.
Soy Richard Barkley, FDA, Administración de Comida y Drogas.
DRUG ENFORCEMENT ADMINISTRATION ÉQUIPE DES OPÉRATIONS SPÉCIALES
ADMINISTRACIÓN CONTROL DE DROGAS EQUIPO OPERATIVOS ESPECIALES
Pas comme le boire dans un drug store.
En plan, que no se bebe en la tienda.
Une victoire pour le FBI aujourd'hui alors qu'ils ont fait fermer un site majeur de vente de drogues en ligne. Le FBI a fait une descente chez Drug Bazar.
Una victoria para el FBI hoy desmantelando un gran mercado de drogas por internet.
- Bien. Laissons tomber l'avertissement de la FDA ( Food and Drug Administration ).
Vamos a saltarnos las advertencias médicas.
Et là un passage de Marylin au drug store le plus proche la même nuit.
Y después un viaje de Marilyn a la farmacia más cercana en la misma noche.
Tu dois voir les Drug Mules.
Siéntate, porque quiero que conozcas a The Drug Mules.
La Drug Enforcement Administration enquête sur Lowry.
La DEA prepara un caso contra Lowry.
a drug.
Pero en verdad creo que las máquinas virtuales te drogarán.
Je me suis appliqué à ça. ♪ A drug that s the high and not the pill ♪ ♪ But did you know that when it snows ♪
He estado trabajando en ello. ¡ Mírame! ¿ Mamá?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]