English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Drugs

Drugs Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
C'est la fin du voyage, Drugs Bunny.
Ése es el fin de tu locura, pequeño drogadicto.
Vent, eau, plaie, marche, drogues - - les cins cas - - la plupart du temps, c'est le "vent" - - souvent une pneumonie.
Viento ( wind ), agua ( Water ), herida ( Wound ), caminata ( Walking ), alucinógenos ( Wonder drugs ) ) las cinco W. En general es viento. Eso crea una neumonía.
there went around to buy drugs a sweep against a wall and stuff of that kind.
Comprábamos drogas jodíamos contra la pared en las calles y ese tipo de cosas, sabes.
I know it seems that I defend my use of drugs.
Sé que suena como si estuviera defendiendo mi uso de las drogas.
But, any person who becomes dependent on drugs finir? for fottersi life.
Pero cualquiera que sea adicto a las drogas eventualmente va a cagar su vida.
'The drugs are evil and you fotteranno.'
"Que las drogas son malas. Ellas te cagarán la vida."
But? Difficult to think that a person can enter stuff harmful as drugs and alcohol in his system and that the body the bear.
Es difícil creer que una persona pueda poner en su sistema algo tan venenoso como el alcohol y drogas
Both true risk die for the drugs.
Quiero decir, es arriesgarse a morir por drogas.
On vous donnera de fortes doses de médicaments antirejet.
También te darán una gran dosis de... anti-rejection drugs to aid the process. ... drogas anti-rechazo para ayudar al proceso.
Hugh est en pleine descente.
"This is your brain drugs"
They've been running drugs in the mission.
Han estado traficando drogas en la misión.
"Wall, Dakota du Sud."
"Wall Drugs. Wall, Dakota del Sur".
No drugs, no fighting.
Nada de drogas, nada de peleas.
Civic Drugs.
Civic Drugs.
Damien, entre le "Misuse of Drugs Act" de 1971 au Royaume-Uni et le drugs act suivant de 2005...
Damien, entre el "Acta de Abuso de Drogas" del Reino Unido de 1971 y la siguiente acta sobre drogas de 2.005...
Pas les courses, ni les trophées, ni les contrats commerciaux, ni les millions, ni les femmes, ni le sexe...
Not the races, and the trophies, and the endorsements. Not the money and the women, and the sex, and the drugs.
You stole money, and you stole drugs, and you got caught.
Robaste dinero, robaste drogas, y te cogieron.
Without Power Team
Revolution S01E06 "Sex and Drugs"
Vous savez que les drogues sont interdites hors d'ici? You know drugs are off-limit out here.
Saben que las drogas están fuera de los límites afuera de aquí.
Il médicaments?
It drugs?
Elementary 1x15 ♪ A Giant Gun, Filled With Drugs Original Air Date on February 7, 2013 = = sync, corrected by elderman = = ♪
Elementary 1x15 Una pistola gigante, llena de droga Como habrás podido adivinar, la última vez que Rhys estuvo aquí, se quedó en tu habitación.
Whiting a été acheté par Hambridge Drugs, la société propriétaire du protocole de chimiothérapie qui n'a pas fonctionné sur Michael, et Walter Clark est l'actionnaire majoritaire des actions d'Hambridge.
Whiting será comprado por Hambridge Drugs, la compañía que posee el protocolo de quimioterapia que no funcionó con Michael, y Walter Clark es el accionista más importante de las acciones de Hambridge.
Je prends la drogue et je déclare que c'est du sucre.
I take the drugs, file a report stating it was glucose.
Too much drugs.
Demasiadas drogas.
- On va pas faire de drugs maintenant.
- No vamos a tomar drogas ahora.
[The War on Drugs'Eyes to the Wind ] [ musique] ♪ ♪ ( The War on Drugs ) ♪ I was sailing down here on the wind ♪
Vaya.
Et cette chanson, Sex, Drugs and Rock and Roll...
Y esa canción, "Sexo, drogas y rock and roll"...
♪ Sexe, drogues et rock n'roll ♪
♪ Sex and drugs and rock and roll ♪
La progression des ventes de Sex Drugs ont explosé en quelques jours.
Las ventas anticipadas de Sexo y Drogas fueron masivas allí en los viejos tiempos.
de Sex Drugs est devenu la déclaration principale des fans
de Sex Drugs se convirtió en el lema de los fans.
♪ Scorpion 2x06 ♪ Tech, Drugs, and Rock'n Roll Date de sortie 26 Octobre 2015
♪ ♪ Escorpión 2x06 Tech, drogas y Rock'n Roll Fecha de emisión original en 26 de octubre 2015
Tampa Bay Drugs.
Tampa Bay. Drogas
Tes parents tiennent Baker Drugs, non?
La farmacia Baker es de tus padres, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]