Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Dèja
Dèja Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Et c'est dèja plus que votre émissaire précédent.
Eso es más de lo que hizo su anterior emisario.
Je sais pas, du déjà-vu ou un truc dans le genre.
No sé, como un dèja vú o algo así.
J'ai eu tellement de patients dans cette situation, c'est... Tout ça, c'est du déjà-vu.
He tenido tantos pacientes que estaban en esta situación que es casi como que es casi como dèja vú.
On dirait... du déjà vu.
Otra vez. Es como un dèja vù.
William a dèja essayé de le faire auparavant.
William ya intentó hacerlo antes.
J'ai une impression de déjà vu.
Estoy teniendo un dèja vu.
Je déteste Sergei. Est-ce que j'ai dèja dis ça?
Odio a Sergei. ¿ Se lo había dicho ya?
J'ai un gros déjà-vu.
Estoy teniendo un extraño dèja vú.
C'est... c'est comme un déjà-vu encore et encore.
Es como un dèja vú una y otra vez.
C'est du déjà vu.
Bueno, si esto no es un dèja vu.
Déjà vu.
Dèja Vu.