English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Détèste

Détèste Çeviri İspanyolca

26 parallel translation
"Je le détèste, mais pas autant que je hais des moments comme ceux-là".
Lo odio. Pero no tanto como odio los momentos como éste.
Oh, elle détèste ça, donc bonne chance.
Y ella las odia, así que buena suerte.
Il est devenu... je sais qu'il détèste le mot... un reclus.
Se convirtió en... Sé que él odia el término... Un ermitaño.
Ecoutez, je détèste le dire, mais à en moment...
Mira, odio decirlo, pero en este momento...
Je détèste le dire mais avec Harper parti, on a l'avantage.
- Siete. Odio decirlo pero con Harper fuera, tenemos ventaja.
Je détèste le dire, mais tout ce truc semble même plus gros que ce qu'on a traversé avec Noble.
Odio decirlo, pero esto parece hasta más grande que por lo que pasamos con Noble.
Oh, non, il détèste.
No, no, lo odia.
Je détèste arrêter ici, mais je dois faire une pause.
Odio pararlo aquí, pero tenemos que hacer una pausa.
Elle détèste.
Lo odia.
Je détèste Ashley!
¡ Odio a Ashley!
De moi te regardant dens les yeux et te disant combien je te détèste.
En el que te miro a los ojos y te digo cuánto te odio.
Tu sais que je détèste dire
Sabes que odio decir
Je détèste ce code.
Odio ese código.
Je détèste.
Lo odio.
Je détèste vraiment voir Holly comme ça.
Realmente odio ver a Holly así.
Pourquoi tout le monde me détèste?
¿ Por qué todos me odian?
Il ne te détèste pas.
No te odian.
Je détèste.
# No puedes esconderte de mí # Lo odio.
Je ne le détèste pas, ok?
No lo odio, ¿ de acuerdo?
Il me détèste.
Él me odia a mí.
Je détèste dire ça, mais la mort de Jason a été le meilleur recrutement encore placarder.
Odio decirlo, pero la muerte de Jason ha sido el mejor póster de reclutamiento posible.
Je détèste le voir si paumé.
Odio verlo en tal mal estado como este.
Je détèste te faire sortir de classe, mais le couple qui a adopté le bébé, essaie de te joindre. Sonya a appelé le bureau.
Hola, odio sacarte de clase, pero la pareja que adoptó al bebé están intentando contactar contigo.
Je détèste attendre.
Odio esperar.
Elle détèste.
- Lo odia.
Je detèste les politiques et je n'ai aucun talent pour la diplomatie.
Odio la política y no tengo talento para la diplomacia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]