English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Elías

Elías Çeviri İspanyolca

341 parallel translation
J'ai ramené trois hommes de la bande à Elias. - Traître!
He traído a 3 hombres más de la banda de Elías. - ¡ Traidor!
Où sont les trois hommes de Elias?
¿ Dónde están los hombres de Elías?
Et les hommes d'Elias?
¿ Y los hombres de Elías?
Elias, vous pouvez vous retirer.
Elías puede retirarse.
Vous ne vous souvenez pas de moi?
Elías, ¿ no se acuerda de mí?
De la banque d'Elias
De la casa de Elías.
Élias a fait banqueroute.
Elías debe afrontar su obligación.
Élie.
Elías.
Je m'appelle Élie.
Me llamo Elías.
Élie!
Elías.
- il s'appelait Élie.
- Se llamaba Elías.
Malachi, dis à ton père et à Eli de venir.
Diles a tu padre y a Elías que vengan, por favor.
Eli et Isaïe s'y rendent.
Elías e Isaías han llegado los primeros.
Voici Eli, Chef des Spokanes.
Éste es Elías, jefe de los spokanes.
Kamiakin! Isaïe! Eli!
¡ Kamiakin, Isaías, Elías!
Eli, il aurait pu te dire, ainsi qu'aux autres Chef chrétiens, qu'il vous faut désormais brûler votre église car sa présence vous rappellerait à jamais votre forfait.
También podía haber dicho a Elías y a los demás jefes cristianos que ahora deben arrasar su iglesia. Porque todo rastro os recordará el mal que habéis hecho hoy.
Eli, Isaïe, Simon, Isaac... ces noms bibliques ne sont plus vôtres.
Elías, Isaías, Simón e Isaac son nombres bíblicos que ya no podréis usar.
Es-tu Elie?
¿ Eres Elías?
Si vous voulez bien comprendre, il est cet Elie qui doit venir.
Y si lo queréis entender, él es Elías que debe venir.
Il appelle Elie!
¡ Este de aquí está llamando a Elías!
On verra si Elie le sauvera!
¡ Veamos si viene Elías a salvarlo!
Je rentre juste du boulot.
No... Recién vuelvo del trabajo, Sra. Elías.
Toujours pas, madame Elias.
No lo he visto desde ayer, Sra. Elías.
Don Elias, le médecin du village...
Don Elías, el médico del pueblo...
- Ce sont de maudits bandits!
- Hombres del maldito bandido Elías.
Au général Elias?
¿ Las compra Elías?
Le voilà le général Elias, il m'a donné une médaille.
Éste es nuestro gran Elías. Gané una medalla trabajando con él.
Il croit qu'on en fait cadeau pour la révolution.
Él cree que las regalamos y que Elías hace la obra de Dios.
D'abord on livre les armes à Elias puis on ira à San Miguel!
Debemos entregarle las armas a Elías antes de ir a San Miguel.
Le général Elias m'a dit " Vieux, va à la maison,
Elías me dijo, "soldado, hiciste todo lo posible".
Avec ma bande on tue des soldats... on vole des armes à l'armée pour les donner au général.
Siempre con mis muchachos persiguiendo al enemigo. Robándoles armas y municiones para Elías.
Très bien, Elias en a besoin.
Me alegra. Elías puede usar todo.
Comme Chuncho, on prend les armes pour la révolution.
- ¿ Ven? Lo mismo que Chuncho. Robamos armas al enemigo y se las pasamos a Elías.
- Il travaille pour Elias.
Trabaja para nuestro amigo Elías.
Le général Elias en a plus besoin que nous.
- Lo sé, lo sé. Elías puede hacer mejor uso de estas armas que nosotros.
Va savoir si le général verra jamais ces armes.
¿ Quién sabe? Me pregunto si Elías llegará a ver esos rifles.
- Il attend ces armes... - Je sais.
- Elías necesita las armas.
Nous n'allons pas chez Elias, c'est trop risqué.
- No llevaremos las armas a lo de Elías. Es muy riesgoso.
Il y a un endroit moins dangereux. Allons-y.
Hay otro lugar para llevarle el dinero a Elías y menos peligroso. ¡ Vamos!
Chuncho, mais pourquoi Il n'y en qu'un?
¡ Chuncho, viene un hombre de Elías!
Maintenant il faut aller au camp.
Muy gracioso. No sé si creerte a ti o a Elías.
Tu pouvais partir et prendre l'argent des armes.
- Como irte. ¿ No tienes que ir a lo de Elías a cobrar los rifles?
En route... Le camp n'est pas loin.
El campamento de Elías está cerca.
J'ai une mitrailleuse.
Traje una ametralladora para Elías.
Apprends du général Elias... il achète mes armes et il ne fait pas d'histoires.
Deberías aprender del Sr. Elías. No hace preguntas. Compra las armas y paga.
Elias veut te parler d'abord.
Pero antes de pagarle, Elías quiere verlo.
Le général a été touché par une balle en or.
Al Sr. Elías lo mataron con una bala de oro.
Mais le général... pourquoi tu l'as tué?
¿ Pero por qué... mataste a Elías?
Pour les autres, Elie.
Otros dicen que es Elías.
- Général!
Sr. Elías.
Le général Elias est mort!
El Sr. Elías está muerto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]