Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Endless
Endless Çeviri İspanyolca
31 parallel translation
Des amis peuvent écouter "Endless love" dans le noir.
¿ Qué pasa? Los amigos oyen canciones de amor en la oscuridad.
The mischievous braingels Down into the endless blue wine
Los traviesos ángeles profundo en el interminable vino azul
Hé, il pleurait quand je lui chantait "Endless Love."
Oigan, lloró cuando canté "Endless Love."
Endless Love.
"Endless Love"
Comment chanter autrement cette chanson?
¿ Hay alguna otra manera de cantar "Endless Love"?
J'en ai parlé à toute la ville, tout le monde donnera la version de Endless Love.
Ok, ya he hablado con todo el pueblo, Y todos contarán la historia de "Endless Love." Nunca lo sabrá.
There are endless things worse than a Divorce can happen to you.
Hay tantas cosas horribles aparte del divorcio, sabes.
Endless Love.
Um, "Endless Love."
"Un Été sans fin", "Les Garçons du coin".
- Si, Big Wednesday Endless Summer, Local Boys.
Je veux les voir chanter Endless Love.
Quisiera verlos intentar "Endless Love."
* J'ai vu au dessus de moi * * ce ciel sans fin *
* I saw above me all that endless skyway *
Vous vous croyez dans Chasseurs de vagues?
¿ Creen que todavía es como en la época de Endless Summer?
♪ I cried through many endless nights ♪
* Lloré en muchas interminables noches *
"Endless love" en duo avec toi ça je le regrette.
El dueto "Endless love" contigo... De eso me arrepiento.
Demain matin, mais d'abord nous célébrons avec un duo d'"Endless Love"
Por la mañana, pero primero celebraremos con un dueto de "Endless love".
♪ There were nights of endless pleasure ♪
* Hubo noche de infinito placer *
♪ Surprising even me ♪ ♪ with its endless ♪ ♪ possibilities ♪
* aún me sorprendo * * con estas interminables * * opciones *
The Glades 03x10 Endless Summer Original Air Date August 12,2012
The Glades 3x10 Endless Summer
Elle devais chanter "Endless love"
Ella iba a cantar "Amor infinito"
Every day s an endless stream of cigarettes and magazines
# Cada día es una corriente interminable # # de cigarrillos y revistas #
Donc une année, je lui ai demandé d'aller avec moi au concours paroissial de doublage, et nous avons fait notre version de "Endless Love"...
Así que, un año, la invité a ir al concurso de doblaje del bazar de la iglesia conmigo, y cantamos nuestra versión de "Amor Eterno"... lo cual fue irónico, porque dos semanas después,
Orphan Black 1x10
Orphan Black 01x10 Endless Forms Most Beautiful
♪ calling your name in the midnight hour ♪ ♪ reaching for you from the endless dream ♪
# gritando tu nombre en medio de la noche # # intentando alcanzarte desde el sueño interminable #
♪ so many miles between us now ♪ reaching for you from the endless dream ♪
# con tanta distancia ahora entre nosotros # # para que siempre estés acá conmigo #
La Fosse de la Mort? Sans rire?
Lo sentimos, Endless Bueno, en serio?
À la Fosse de la Mort!
Bueno Endless ahora!
Elle n'a même pas voulu chanter en duo sur "Endless Love".
Ni siquiera quiso cantar el dueto "Endless Love".
♪ An endless ♪
* Una eterna *
Une nuit sans fin?
Endless night?
A choice between endless war, war in space, growing poverty, and environmental destruction, or a future where we explore the stars, live in peace with each other and our planetary neighbors.
Una eleccion entre guerra sin fin, guerra en el espacio, pobreza creciente, y destruccion ambiental, o un futuro donde exploremos las estrellas, vivir en paz con cada uno de nuestros vecinos planetarios.