English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Enjoy

Enjoy Çeviri İspanyolca

29 parallel translation
Allez-y.
Enjoy it.
J'espère que vous vivrez heureuse avec ce fou.
Enjoy your life with this fool.
Oh, I do enjoy Hepburn but alas. Pot roast Wednesday.
Me gusta Hepburn, pero... toca asado los miércoles.
"You'll enjoy it forget."
"No te olvides, ya."
Enjoy! ; )
"Súper Drogado"
- T'enfuie pas s'il-te-plaît. Enjoy ; - )
No corras, por favor # si no sabes lo que es # # si no sabes lo que es # # simplemente no luches # # no luches # # no luches # # si no sabes lo que es #
enjoy the ride
Aprovecha el viaje.
Oui. Enjoy! M.T
Sí.
"Pour Charlie, bonne lecture, amitiés, Francesca!"
"Para Charlie, Enjoy! El amor, Francesca!"
♪ enjoy it while it lasts'cause your end is near ♪ ♪ in greed you trust, they need to sell more fear ♪ ♪ it s all about money ♪
disfruta mientras dure, porque tu final se acerca tu crees en la avaricia, necesitan vender más miedo it's all about mone word to your mama it's all about money word to your mama
Enjoy.
Que lo disfrutes.
Enjoy.
Disfruten.
Goûte ma tendresse, saveur oubliée
"Enjoy my moist fobidden taste"
Enjoy the buzz. C'est mon accroche. T'as entendu ça?
Disfruta el zumbido Esa es mi línea.
Enjoy Fitness, ici Irina.
Disfrutando la salud, habla Irina.
Vous êtes un donateur. Hmm. ♪ ♪ Song ♪ ♪ Enjoy.
Eres super generosa. ¡ Annie!
J'avais ces gars... ♪ Take me to the other side... ce qui certes n'était pas beaucoup. ♪ Enjoy the ride ♪ l'm the poster child ♪ ♪ For the other side
Tenía a estos tipos... que por cierto no era mucho.
Et je voulais écrire, "I really enjoy being here," mais j'ai écrit sans faire exprès "rarely" à la place de "really.".
iba a escribir, "Realmente me gusta estar aquí", y por error escribí "Raramente" en lugar de "realmente".
Enjoy, mon Colin!
"and enjoy", Colin.
- TeamSuW - - ] Traduit par sheebie, Doves, Yohyeah Corrigé par Timmy, Mya Encodé Incrust par Slay3R
font color = "# ffff80" Fijo y sincronizada por bozxphd.Enjoy El Flick
Traduit par iNSANEMEN. Enjoy.
- = [The Whispers] = - S01E01 "X Marks the Spot"
- - Enjoy - - ROAD HOUSE
LA ALMEJA BORRACHA
"Enjoy Turkish delight", comme ils disent.
"Disfrute un dulce turco", como dicen.
Tu poursuis la conversation d'une façon légère. et tu apprécies ton repas.
Mantienes la conversación viva, and you enjoy the hell Y disfrutas de tu maldito menú.
- Au revoir Papa.
Enjoy your weekend!
Enjoy.
Disfrutalo.
Enjoy.
Que lo disfrute.
Enjoy!
c.oper @ TheSubFactory
Notre bien-aimé Leader est gentil. Il est doux, chaleureux et fort. Nous lui souhaitons la joie, la paix et l'amour.
♪ Fijo y sincronizada por bozxphd.Enjoy El Flick ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]