English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Everyone

Everyone Çeviri İspanyolca

81 parallel translation
Everyone will live together
Todos viviremos juntos
"Je lui ai donn Ž ma vie..." "yet everyone knows, but he"
Yo le entregue mi vida, todos lo saben, excepto el.
"It s become hard to hide this secret from everyone"
Se ha vuelto dificil esconder a todos este secreto.
Et c'est ta tante Nita. Je t'ai parlé d'elle. Salue la.
Sister, does everyone wear such clothes in this country?
( Mrs. Handler ) Excuse me. Everyone.
Escuchen todos.
- Betty. - Everyone thinks so.
Es lo que todos dicen.
Les autres, barrez les portes.
Everyone else, man the doors.
* everyone is out to get ya * * don t give in, don t let go * * face up to the wave that breaks you * * be what you know, to-to be bold * * don t know what s building up inside *
Everyone is out to get ya... Don't give in, don't let go... Face up to the wave that breaks you...
- Je vais préparer du café.
- I'll make coffee for everyone.
Ils traitent les Espagnols comme des chiens.
Everyone knows they treat Spaniards like dogs.
Lls donneraient tout pour venir ici.
Everyone wants to come here.
Everyone seemed to share the same ideals j'avais les meme idéaux et motivations
Todos parecían tener los mismos ideales y motivaciones básicas.
Six domain public and everyone has the right to know everything about you.
Ahora eres de dominio público y todos tienen derecho a saber algo de tí.
"Everyone has a right to know."
"Todo el mundo tiene derecho a saber."
Everyone wants see us die. And maybe andr? Forward, to face them, of those pieces of shit.
Todos nos quieren ver muertos y yo sólo sigo, para espiar a esos imbéciles, sabes.
That everyone ought to do
Que todos deben hacer
On the road to Shambala everyone is lucky, everyone is so kind on the road to Shambala
* Por el camino a Shambala * * todo el munco es afortunado * * todo el mundo es tan amable * * en el camino a Shambala *
Brûle-le et suicide toi! Parce qu'on s'en branle!
Everyone're cagando por eso.
"Everyone pray with me now, all day all night long."
"Todo el mundo, rezad conmigo, toda la noche y todo el día." "Hail Ram, Hail Ram."
The Van Dorens and everyone at the CIA qui ont travaillé avec elle ont accepte de passer au polygraphe.
Van Doren y todos en la CIA que trabajaron con ella, han aceptado pasar por el detector de mentiras.
Everyone's so full of it.
Todos están tan llenos de ello.
= [Giggity Team] = benji1000, gaelou,
And so I found a place Where everyone will know
Everyone here like a gift
* Lo que todo el mundo consideraba un regalo *
Hurt everyone else Now I feel the weight of the world is On my shoulders
* Intentando ayudar * * le hice daño a los demás * * ahora siento el peso del mundo * * sobre mis hombros. *
But hey, everyone you wanna be probably started off like me
* Pero, todas las personas que quieres ser, probablemente empezaron como yo. *
Just go ahead and hate on me and run your mouth So everyone can hear
* Así que sígueme odiando y dilo * * para que todo el mundo pueda oírlo. *
Be Brave # I walked away # From everyone I know
He caminado lejos de todos los que conozco
♪ sing about everyone that you left behind ♪
Canta sobre todo el mundo que dejaste atras
♪ sing about everyone that you left behind ♪
Cantaselo a todas las personas que dejaste atrás
♪ Everyone's toasting chestnuts are roastin' ♪ Christmas time is near
Todo el mundo esta tostando castañas... la Navidad está cerca.
♪ Everyone together sings ♪ Of silver bells and golden rings
Todo el mundo canta junto de campanas de plata y anillos de oro.
J'espère qu'il se fera piquer par une méduse.
Everyone'sa poco preocupado por la seguridad.
♪ For everyone. ♪ OK, tout le monde regarde devant.
Bien, mirada al frente.
♪ Until everyone has found ♪
* Hasta que todo el mundo haya encontrado *
♪ Oh the words can t stay unspoke ♪ ♪ Until everyone has found ♪
* Las palabras no pueden quedarse sin ser pronunciadas * * hasta que todo el mundo haya encontrado *
Si je te dis "Life is a mystery". "Everyone must stand alone".
Max, la vida es un misterio.
♪ Everyone else loves Ned Flanders ♪
* Todos los demás aman a Ned Flanders. *
♪ Everyone knows you were caught with the meat in your mouth ♪
♪ Everyone knows you were caught with the meat in your mouth ♪
♪ Said everyone knows you were caught with the meat in your mouth ♪ Genya Ravan Produtrice d'albums ♪ Look for love on a one-way street ♪
♪ Said everyone knows you were caught with the meat in your mouth ♪ ♪ Look for love on a one-way street ♪
CAUSE EVERYONE WANTS SOMEONE
Porque todo el mundo quiere a alguien.
and nothing comes easy when everyone s rushing the signal s got speed but there s no real connection
# Y nada resulta fácil # # cuando todos se lanzan # # demasiado deprisa # # pero no hay una verdadera conexión #
oh, nothing comes easy when everyone s rushing
# Nada resulta fácil # # cuando todos se lanzan #
Antoine, allez, tout le monde attend!
Antoine, come on, everyone looks!
- "Feed everyone"
- "Todos alimentados".
* nobody is an island * * everyone has to go * * pillars turn to butter * Salut. Je t'ai vu là en bas alors je l'ai fait revenir.
Te vi desde arriba y le pedí que diera la vuelta, ¿ está todo bien?
EVERYONE
2x10 Todos
Les grands ont peu d'humour et les petits aucun! sur le point d'être guillotiné... make em laugh Don't you know everyone wants to laugh my son But be a comical one
Samuel J. Snodgrass, cuando estaba a punto de ser llevado a la guillotina... Realmente aprecio tu preocupación, pero...
So everyone can hear
* Así que sigue odiándome y dilo * * para que todo el mundo lo pueda oír. *
So everyone can hear
* Así que sígueme odiando y dilo * * para que todo el mundo pueda oírlo. *
Ça serait dément! ♪ Everyone's invited to this bitchin'carnival! ♪
Eso sería increíble.
Gloria! ♪ Well, if you ask me where I come from ♪ ♪ well, here s what I tell everyone ♪
¡ Gloria! Es perfecto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]