Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Evony
Evony Çeviri İspanyolca
50 parallel translation
Evony peut être dure, mais me donne les moyens de réussir.
Evony puede ser dura conmigo, pero solo está dándome lo que necesito para conseguirlo.
- Evony?
- ¿ Evony?
C'est son nom.
Evony es su nombre.
Evony Fleurette Marquise.
Evony Fleurette Marquise.
- Evony vous envoie?
- ¿ Evony te ha enviado?
Tu sais qu'Evony lance des carrières?
Sabes que Evony hace carrera de la gente, ¿ no?
Evony pourrait lui remplir le Madison Square Garden en 6 mois. - C'est pas ce qu'il veut?
Evony podría tenerlo vendiendo en Madison Square Garden durante seis meses. ¿ No piensas que él querrá eso?
Evony... C'est la fête.
Evony... es la hora de la fiesta.
- Pas Evony.
- A Evony no.
Evony. Tu as fait une couleur?
Evony. ¿ Te teníste el pelo?
L'ange Evony!
¡ Los ángeles de Evony!
Et s'il te plait, si nous allons travailler ensemble, appelle-moi Evony.
Y por favor, si vamos a trabajar juntas, llámame Evony.
Le journal du médecin, la date stellaire 4365,3, assis sur le canapé avec Evony, AKA la Morrigan, qui semble étrangement humaine
Bitácora de la doctora, fecha estelar 4365,3, sentada en el sofá con Evony, también conocida como la Morrigan, quien parece sospechosamente humana.
Non, nous étions en train de discuter et comme cet endroit appartient à la lumière, Evony m'aidait à trouver un nouveau super loft en ville.
No, solo estamos hablando, y como este sitio pertenece a la Luz, Evony me ayudó a encontrar un fantástico ático nuevo en la ciudad.
Evony.
Evony.
Evony, tu ne tueras pas ma petite fille.
Evony, no vas a matar a mi nieta.
Parce que Evony... Tu as été transformée.
Porque, Evony... te has transformado.
Tu penses qu'Evony serait fière de ça?
¿ Crees que Evony estaría orgullosa de esto?
Alors que veut-il maintenant, Evony?
¿ Entonces qué quiere ahora, Evony?
Evony t'envoies?
¿ Evony te envió?
Je suis le fils d'Evony.
Soy el hijo de Evony.
Evony est stable, et tu sais... le serment d'Hippocrate et tout ça.
Evony está estable, ya sabes... el juramento hipocrático y todo eso.
Je ne sais pas quoi te dire, Evony...
No sé qué decirte, Evony...
Evony, salut, J'étais...
Evony, estaba...
Tout le monde est heureux, la fin des Una Mens et Evony n'est plus la Morrigan.
Todo el mundo está contento, el final de los Una Mens y que Evony ya no es la Morrigan.
Quand Evony le découvrira?
¿ Qué pasará cuando Evony nos encuentre?
Faire de la lèche à Evony?
¿ Lamiéndole el culo a Evony?
C'est la boîte que Evony m'a donné.
Es la caja criogénica de Evony.
Avec Evony, rien n'est jamais assez.
Con Ebony, nada es nunca suficiente.
Evony Fleurette Marquise, je te méprise.
Evony Fleurette Marquise, te desprecio.
Et rien de tout ça n'a avoir avec transformer Evony en Fae.
Y nada de eso tiene nada que ver con volver a Evony fae de nuevo.
Mark, je te présente Evony, qui paye uniquement cette tournée grâce à son mari plein aux as.
Mark, te presento a Evony, cuyo único aspecto positivo es su asquerosamente rico marido.
Evony ne mentait pas après tout.
Evony no mentía después de todo.
On a fini de prendre des coups dans le noir, Evony.
Hemos terminado de dar palos de ciegos, Evony.
Je suppose que tout le monde a ses démons, même Evony.
Supongo que todo el mundo tiene sus monstruos, incluso Evony.
Donc, pourquoi tu as laissé Evony?
Entonces, ¿ por qué dejaste a Evony?
Evony, si tu veux redevenir Fae,
Evony, si quieres ser Fae otra vez,
J'attends les résultats d'analyse d'Evony.
Estoy esperando por los resultados de las pruebas de Evony.
C'est les résultats d'analyse d'Evony.
Son los resultados de las pruebas de Evony.
J'examine les symptômes d'Evony. Je ne comprends pas comment elle peut rester debout.
Echando un vistazo a los síntomas de Evony, no entiendo cómo se tiene en pie.
Evony, vous êtes vous querellés?
Evony, ¿ Ustedes dos se conocen?
Comme je le disais à Evony, J'avais besoin de le tester sur un sujet de recherche avant de lui administrer.
Como iba diciendo Evony, necesitaba probarlo en un sujeto antes de administrárselo.
Evony montre, parmi d'autres symptômes, des dégâts nucléaire dans son ADN.
Evony sufre, entre otros sintomas, deterioro en su ADN nuclear.
Evony je suis impressionée.
Evony, estoy impresionada.
Evony, je te jure, je ne t'abandonnerai pas.
Evony te lo juro, nunca voy a renunciar a ti.
Demande à Evony.
Pregunta Evony.
Evony vit ici maintenant?
Aquí es donde Evony vive ahora?
J'en reviens pas qu'Evony l'ait cachée toutes ces années.
No puedo creer Evony ella escondido todos estos años.
OK, sage-femme. Qu'est-ce qu'Evony a fait de toi?
Vale, partera. ¿ Qué tiene que Evony hecho con vosotros?