Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Explosives
Explosives Çeviri İspanyolca
166 parallel translation
Quand tu joues à l'oncle, choisis des nièces moins explosives!
Cuando sentiste la necesidad de convertirte en tío haber escogido una sobrina menos explosiva.
J'emporte une quarantaine de charges explosives, ça devrait...
Sí, llevaré dinamita para unas 40 cargas o algo así.
Vous ne m'en voulez sûrement pas d'avoir placé des charges explosives sous ce bateau pirate pour le couler?
No creo que les moleste que haya colocado una carga explosiva... en el barco pirata para que se ahogaran, ¿ verdad?
Attendez d'arriver à la partie sur les consonnes explosives!
Esperemos no tener dificultades con las consonantes.
J'ai parfois tiré les ficelles, mais ici... Les répercussions auraient été explosives.
He movido influencias en mis tiempos pero... no tuvieron repercusiones explosivas.
A 100 mètres. On utilise des balles incendiaires et explosives.
Estamos usando incineradores y explosivos poderosos.
Les questions politiques à l'ordre du jour sont complexes, et les relations entre passagers explosives.
Las cuestiones a tratar son políticamente complejas. Los pasajeros, explosivos.
Néanmoins, à cause des charges explosives insérées dans le mécanisme, nous devons procéder très lentement.
Sin embargo, debido a los explosivos del mecanismo, debemos movernos muy despacio.
Merci, merci, Conrad Poohs et ses Dents Explosives.
Gracias, gracias. Conrad Poohs y sus dientes que explotan.
Dans ce cas, il vaut mieux avoir des balles explosives.
Entonces será mejor que use balas explosivas.
Mettez des charges explosives sur la coque.
Pongan cargas explosivas en el casco.
Mes balles explosives et ton sabre de samouraï vont les calmer sans problème, ces cocos.
De todas formas... Mi Magnum puede no haber funcionado en ellos pero entre tu espada y este rifle anti-tanques...
"Plonger pour éviter les destroyers. Avec des charges explosives."
" Inmersión para evitar las cargas de profundidad de los destructores,
Charges explosives.
Cargas profundas,
Il envoie des charges explosives.
Han soltado cargas de profundidad,
Ainsi se terminent les 30 heures explosives qui ont commencé avec la mort violente de Sally Blake.
Así terminaron 30 horas explosivas que empezaron con la violenta muerte de Sally Blak e.
Tu truffes le tapis de crottes explosives?
Cubriendo la alfombra con tu porquería.
Des balles glissées explosives.
Sliders explosivos.
Des balles a tetes explosives.
Balas con cabeza explosiva.
Bonne chance avec tes putes explosives.
¡ Santa mierda, chicas!
Finalement, les choses se précipiteraient tant qu'elles deviendraient explosives et que soi-même, on serait détruit par l'explosion et ce serait la fin.
Finalmente las cosas irían tan rápido, sería todo tan explosivo, que hasta tú serías destruido por la explosión, y ese sería el final.
On pourrait trouver des émissions explosives.
Programaciones increíbles.
Avec des citrouilles explosives?
Con calabazas explosivas.
Tu as d'autres surprises explosives pour nous?
¿ Ocultas algo más que nos caerá como una bomba?
Cette sphère fut encapsulée dans une série de lentilles hautement explosives placées symétriquement, qui créent une implosion comprimant la sphère de plutonium sur elle-même jusqu'à ce qu'elle atteigne la masse critique.
La esfera estaba recubierta de un conjunto de lentes altamente explosivas situadas simétricamente, que creaban una implosión que comprimía la esfera de plutonio haciéndolo alcanzar su masa crítica.
les "Couilles de Boeuf Explosives qui Pissent".
"Albóndigas Chorreantes Explosivas".
- sera des plus explosives.
-... sería explosiva cuando menos.
Le cœur de plutonium est entouré de coquilles explosives.
El núcleo de plutonio está rodeado de explosivos.
Parce que tu as l'air d'être de ces femmes explosives en situation de stress et... étant marié tu devrais savoir que les femmes détestent ce genre de putain de question.
Por que pareces una de esas mujeres que son explosivas bajo situaciones estresantes. Estando casado deberías saber que las mujeres detestan esa pregunta.
C'est une oeuvre sur la violence dans son immédiateté, l'urgence de l'événement, Un rendu synchrone de trois expressions explosives, agressives..
Es una pieza sobre la violencia en su inmediatez, la instantaneidad del evento una mezcla sincrónica de tres expresiones agresivas y explosivas.
Les situations explosives, ça me connaît.
Tengo la habilidad de solucionar situaciones explosivas.
Il ne paramètrent pas leur charges explosives pour une profondeur assez importante.
Están disparando las cargas a muy poca profundidad.
En écrivant une histoire pareille, avec ces accusations explosives... à qui allez-vous nuire, hein?
Al escribir esa historia y hacer ese tipo de acusaciones... ¿ a quién crees que lastimas?
Les avocats de Damien Echols lui ont-ils fait perdre le procès en passant à côté de preuves explosives?
¿ Sabotearon los abogados defensores el caso de Damien Echols al mantener ocultas posibles pruebas concluyentes?
Et c'est parti pour 90 minutes explosives!
¡ Vienen los 90 minutos más explosivos de la temporada!
Tu vois, Tupac, DMX, Dr Dre... dans la plupart de leurs chansons, ils utilisent des insultes raciales explosives.
Esta es la cosa. Tupac, DMX, Dr. Dre, en muchas de sus canciones, estos artistas usan un muy volátil estigma racial...
Ce jouet envoie des balles explosives.
nbsp ; Hechas con la Cruz de Plata fundida de la Catedral de Lanchester...
Dans les situations explosives, il allume la mèche... il est dangereux pour lui et pour les autres.
Un detonante en una situación explosiva y un peligro para todos.
On a un fusil, deux automatiques, deux arbalètes et des flèches explosives.
Tenemos un rifle. dos pistolas automáticas. dos ballestas y explosivos.
Et j'ai trouvé des douilles explosives et incendiaires.
También encontré cascos explosivos e incendiarios.
Vous avez des fléchettes explosives, de surveillance... Et vos balles standard calibre 44, si on veut jouer les méchants.
Tienes dardos explosivos, dardos de vigilancia Y tus balas calibre 44 reglamentarias, si te quieres poner duro.
Des balles explosives.
Balas explosivas.
Nous avons entendu des témoins oculaires et des témoignages de pompiers qui indiquent qu'il y avait des bombes, des explosifs,... probablement des charges explosives qui ont été utilisées dans l'effondrement des bâtiments du WTC.
Nosotros oímos testimonios oculares y testimonios de bomberos indicando que habían bombas, explosivos y posiblemente detonadores de carga que fueran utilizados para derrumbar los edificios del Word Trade Center
Y a-t-il une raison de croire que des charges explosives ont été utilisées dans l'effondrement de la tour nord, de la tour sud, ou du bâtiment 7?
Existe algún motivo para acreditar que las bombas fueran utilizadas para derrumbar la Torre Norte, la Torre Sur o el edificio Número 7?
Et s'ils avaient projeté de placer des charges explosives dans le bâtiment N ° 7, est-il possible qu'il y ait eu des charges dans les bâtiments 6, 5 ou 4? Ou dans la tour nord? Ou dans la tour sud?
y si ellos planearan e instalaran detonadores de carga en el edificio 7... y posible que tengan planeado e instalado en el edificio 6, en el edificio 5, en el edificio 4 la Torre Norte y la Torre Sur
De la polémique au sujet de savoir si le vol 77 a réellement percuté le Pentagone, s'il y avait des bombes ou des charges explosives utilisées dans les buildings qui se sont effondrés au WTC.
Por la controversia acerca del vuelo 77 abatió en el Pentágono o por la utilización o no de bombas, explosivos, cargas y detonadores en todos los edificios que cayeron del Worid Trade Center
ok ok rendez-vous la semaine prochaine pour plus d'actions explosives au Robot Rumble je suis d'accord
¡ Nos vemos la semana próxima con más acción inconclusa en Lucha de Robots! ¡ Yo coincido!
Fumigènes, gluantes, explosives et...
De humo, gelatina, fuego y...
Les balles explosives... sont le seul moyen de les descendre.
Los cartuchos explosivos son la única forma de derribarlos
On va chercher des balles explosives et on file vers les dépôts d'explosifs.
Vamos a coger algunos cartuchos explosivos, y luego nos dirigiremos a las Santabárbaras
J'en ai transformé six en explosives.
Me quedé con 6... para ponerles cabezas explosivas.