English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Factory

Factory Çeviri İspanyolca

185 parallel translation
Bar "Sardine Factory".
Fábrica de Sardinas.
Mesdames et messieurs... l'orchestre du studio sera bientôt ici pour vous divertir... avant le premier enregistrement ce soir de... Usine de la foi de Farley Flavors.
[Man On P.A.] Señoras y señores... el grupo estará pronto aquí para entreteneros... en aticipación de la premiere de su nuevo disco... de Farley Flavors'Faith Factory.
JUMEAUX ORPHELINS UNE FAMILLE DIVISÉE Mesdames et messieurs... pour vous mettre dans l'ambiance de l'Usine de la foi...
[Ralph On P. A] Señoras y señores... para ayudaros a soportar la espera para Faith Factory...
Par satellite, Usine de la foi de Farley Flavors.
[Announcer] Por satelite, Farley Flavors'Faith Factory.
Venez nous aider à inaugurer l'Usine de la foi de Farley Flavor... émettant d'un océan à l'autre et d'un continent à l'autre?
Podrias venirs y ayudarnos a inaugurar... Farley Flavors'Faith Factory, retransmitiendo de costa a costa, de continente a continente?
Non seulement un Factory Girl par le même auteur?
¿ Ni "Sólo una Empleada de Fábrica" de la misma autora?
Ln, les mots magnifiques de Seigneur Bletchmore en seulement Factory Girl,
En las magníficas palabras de Lord Bletchmore en "Sólo una Chica de Fábrica",
Agé de 32 ans, acheteur pour la Foshan Fifth National Machine Factory.
Edad : 32, trabajador de la Quinta Fabrica Nacional en Foshan.
Acheteur de la Machine Factory.
Fabrica Nacional en Foshan.
Agé de 32 ans, acheteur pour la Foshan Fifth National Machine Factory. C'est clair?
Es el director de la Fábrica Cooperativa Fushan, ¿ entendido?
Acheteur de la Machine Factory.
Dirige una fábrica.
Acheteur de la Machine Factory.
Dirijo una fábrica.
L lu All For Love, l lu Only A Factory Girl.
He leído "Todo por amor", he leído "Sólo una chica de fábrica".
Voyons Uter, notre étudiant étranger, qui a illustré
Veamos. Nuestro alumno de intercambio, Uter, ha elegido Charlie and the Chocolate Factory.
La Sound Factory?
¿ La "Fábrica de Sonido"?
Ça s'appelle "l'Usine".
Se llama The Factory.
L'Usine, allô.
Hola, The Factory.
Allô, l'Usine.Je suis désolée, Andy n'est pas là pour l'instant.
Hola, The Factory. Lo siento, Andy no está.
L'Usine ressemble beaucoup au vieux star-system de la MGM.
The Factory es como el antiguo sistema de las estrellas de la MGM.
Si tu viens à l'Usine demain... on te mettra dans notre film.
Si vas mañana a The Factory... te incluiré en nuestra película.
Ton directeur des loisirs a des entrées pour le Knitting Factory.
Como tu oficial de entretenimiento, tengo entradas al Knitting Factory.
Ca sera super, J'appellerai tous mes amis, ca sera comme la Factory de Warhol artistes, ecrivains, musiciens, Clochards de la rue,
Será genial, llamaré a todos mis amigos, será como la Fábrica de Warhol...
Charlie et la Chocolaterie.
Willy Wonka the Chocolate Factory.
Tant mieux, mais dans quel monde vit-on, où personne ne loue Charlie et la Chocolaterie?
Me alegra que la tuvieran, ¿ pero en que mundo vivimos... si nadie alquila Willy Wonka the Chocolate Factory?
- Factory mode!
¡ Factory Mode!
"Factory", comme l'usine.
Llamemoslo " "Factory" ", fabrica.
On pourrait en avoir une qui dirait "Ouverture d'usine", pour inverser la tendance.
Podemos poner uno que diga " "lnauguracion de la Factory" ". Para invertir la tendencia.
Venez tous les vendredis aux soirées Factory du Russell Club.
Vayan los viernes al Russell Club, es la noche de la Factory.
50 pour cent pour Factory, 50 pour cent aux artistes.
La mitad para el sello y la mitad para el artista.
Factory Records.
La Factory Records.
Comme la dernière soirée Factory au Russell Club.
Como la ultima noche de la Factory en el Russell Club.
Fac 51, aussi connue sous le nom de Hacienda.
El club de la Factory, tambien conocido como la Hacienda.
Factory Records.
De la Factory. - En serio?
Factory croit en la liberté artistique.
El sello cree en la libertad artistica.
Je m'occupe de Factory Records.
Soy el director de la Factory.
Nous avons monté le bureau de Factory trop tard.
Cuando inauguramos la oficina del sello, demasiado tarde.
Enfin, Factory a un bureau décent.
Por fin, nuestro sello tiene una oficina de verdad.
- Tu veux Factory?
- Quieres el sello?
Mais il faut que je t'explique qu'en fait, Factory Records n'est pas une société.
Sin embargo, debo explicarte que la Factory no es una empresa de verdad.
Voici toute la paperasserie entre Factory Records et ses différents groupes.
Porque esto es el unico documento que tiene la Factory en materia de contratos con sus numerosas bandas.
Tony Wilson a lancé Factory 2 en 1994 il a fermé en 1997
Tony Wilson fundo la Factory 2 en 1994 y cerro en 1997
Usine, patriotisme,
Factory, Patriarchy, Fábrica, Patriarcado...
La musique est un produit que je fabrique.
Music is the product of my factory La música es el producto de mi fábrica.
Je suis Charlie de la Chocolate Factory.
Soy Charlie de la Fábrica de Chocolate.
"Charlie de la Chocolate Factory."
"Charlie de la Fábrica de Chocolate".
"Welcome to the Monkey House" et on faisait pour la promo une version Dandy Warhol de la Factory d'Andy Warhol.
Welcome to the Monkey House, y utilizando el presupuesto de la compañía destinado a promoción en una versión de La Factoría de Andy Warhol adaptada por los Dandy Warhols.
Vous vous souvenez de la scène de cabaret dans "Dancing Factory"?
¿ Quieres que siga el juego?
Vous avez écrit les paroles.
¿ Recuerdas la escena del cabaret en "Dancing Factory"?
Je vais emmener six financiers excités à l'Usine à fille, au Crazy Horse aussi.
Estoy a punto de tener seis enlaces vendedores caliente... a la Factory Girl, Palacio, Crazy Horse Too.
Ce soir, je vous présente... la Kinky Boot Factory!
Esta noche les presento a ¡ La fábrica "Kinky Boots"!
L'usine de tapis de Cleveland à Algiers. La banque de prêt de Missoula, au Kansas. Le bureau de la Wells Fargo à San Anselmo.
La Cleveland Road Factory en Algiers, y la Long Company en Masula, Kansas la Wells Fargo en San Anselmo la estación de tren en Clairmont Junction la peluquería Sinos en Madagascar el Teen Town USA Psychedelic Supermarket en Detroit!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]