English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Farooq

Farooq Çeviri İspanyolca

51 parallel translation
La bonne nouvelle, c'est que Zafir et Farooq ont pisté un mail.
Zafir y Farooq han encontrado la fuente de un email.
Voici Farooq Kirmani, mon grand-père.
Te presento a Farooq Kirmani, mi abuelo.
Il appartient à Rahim Farooq.
Pertenece a Rahim Farooq.
Puis-je vous présenter Rahim Farooq.
Permítene presentarte a Rahim Farooq.
Mme Farooq, reconnaissez-vous cet homme?
Señora Farooq, ¿ reconoce a este hombre?
Mme Farooq, on va scanner vos empreintes dans notre système, d'accord?
Señora Farooq, vamos a buscar sus huellas dactilares en nuestro sistema, ¿ de acuerdo?
C'est la fille de Rahim Farooq. Sa fille?
¿ Su hija?
Non. Mlle Farooq, c'est votre père.
Señorita Farooq, es tu padre.
Eh bien, quelqu'un a réfléchit. M. Farooq a été trouvé fumant enveloppé dans un pneu.
El Sr. Farooz fue encontrado atrapado en un neumático al que le prendieron fuego.
À notre départ, M. Farooq était étendu par terre.
Cuando nos fuimos, el Sr. Farooq estaba tumbado en el suelo. Estaba respirando.
- Et il n'a pas tué Rahim Farooq! C'est une enquête pour meurtre en cours.
Esta es una investigación de asesinato abierta.
Rahim Farooq a essayé d'arranger un mariage pour sa fille avec un autre homme nommé Ahmad.
Rahim Farooq intentó arreglar el matrimonio de su hija con otro hombre llamado Ahmad.
Je vous en prie, M. Farooq, il n'y a pas de mal.
Por favor, señor Farooq, no hubo daño de ningún tipo.
C'est le téléphone de Maya Farooq?
¿ Es el móvil de Maya Farooq?
Vous étiez là-bas ce matin, Mme Farooq, n'est-ce pas?
Usted estuvo allí esta mañana, Sra. Farooq, ¿ no?
- Farooq, venez. - Ayesha!
¡ Ayesha!
C'est lui.
Ese es Farooq.
Five-O! Farooq, reste ou tu es!
¡ Farooq, quédate dónde estás!
Hasan Farooq.
Hasan Farooq.
Farooq est censé avoir recruté ses amis Al safi et Ramzi.
Se cree que Farooq ha reclutado a sus amigos Al Safi y Ramzi.
Oui. If Al Safi et Ramzi sont ici à O'ahu. Et on peut être sur que Farooq n'est pas loin.
Si Al Safi y Ramzi están aquí en O'ahu, pueden estar seguros que Farooq no estará muy lejos.
Okay, Si Farooq sait que ses amis sont morts, il fera peut-être marche arrière.
Si Farooq se entera de que sus amigos están muertos, puede que se retire.
Quoi qu'il en soit, nous avons besoin de trouver Farooq Rightway.
En cualquier caso, necesitamos encontrar a Farooq ya mismo.
Farooq pourrait le conduire tout de suite à un emplacement cible.
Farooq podría estar conduciendo ahora mismo hacia un objetivo.
Très bien, Farooq a conduit la voiture ici depuis une adresse à Waikiki.
Bien, Farooq condujo el auto hasta aquí desde una dirección en Waikiki.
- Farooq a disparu.
- Farooq se ha ido.
Les faux papiers de Farooq.
Farooq ha falsificado sus documentos.
On dirait que Farooq a planifier de s'enfuir.
Parece que está planeando huir.
Farooq n'ira nulle part sans ça.
Farooq no va a ir a ninguna parte sin esto.
C'est lui. C'est Farooq.
Es él.
M'acceptes-tu... Tariq Haider alias Taru Haider fils de Farooq Haider...
¿ Me aceptas a mí, Tariq Haidar, alias Taru Haidar..
Tariq Haider, ou plutôt "Taru" Haider, fils Farooq Haider.
Tariq Haidar, quiero decir Taru Haidar, hijo de Farooq Haidar.
M'acceptes-tu, moi, Tariq Haider, fils de Farooq Haider?
¿ Me aceptas a mí, Tariq Haidar, hijo de Farooq Haidar?
- Farooq!
- ¡ Farooq!
Farooq, je suis sérieux.
Farooq, hablo en serio.
Farooq!
¡ Farooq!
- Farooq Gibran.
- Farooq Gibran.
Caitlin, avec Farooq dans l'immeuble, nous sommes tous condamnés à mort ici.
Caitlin, teniendo a Farooq dentro del edificio, nos enfrentamos a una muerte segura.
Farooq, il faut que tu m'écoutes.
Farooq, debes escuchar lo que te digo.
Nos cousins Tab, Farooq, Imran et plein d'autres.
Los primos Tab, Farooq, Imran y esa gente.
Nos cousins Tab, Farooq, Imran et plein d'autres.
Los primos, Tab, Farooq, Imran y esa gente.
- Sterling Archer, voici Farooq Ashkani.
Sterling Archer, él es Farooq Ashkani.
Jusqu'à hier, Farooq était un cyber-espion pour le gouvernement Pakistanais.
Hasta ayer, Farooq era un ciberespía para la inteligencia paquistaní.
- Farooq?
¿ Farooq?
Alors, voilà le truc, Farooq.
Pasa esto, Farooq.
La photo chez la victime.
Es la hija de Rahim Farooq.
- Kyle!
¡ Y él no ha asesinado a Rahim Farooq!
C'est Farooq.
¡ Es él!
Pas de Farooq.
Sin Farooq.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]