Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Fenway
Fenway Çeviri İspanyolca
152 parallel translation
Je suis Mme Fenway.
¿ Qué tal? Soy la Sra. Fenway. ¿ Puedo pasar?
Je peux demander à Mme Fenway.
- Podría preguntar a la Sra. Fenway.
Je dois partir d'urgence pour mes affaires.
- Sí, Sr. Delbar. ¿ Disculpa? Sra. Fenway, me han llamado inesperadamente por negocios.
Nous n'en avons pas les moyens. Mme Fenway est-elle ici?
Bueno, me temo que no podemos pagar sus emolumentos habituales. ¿ Es... es... está la Sra. Fenway por ahí?
- Vous vous joignez à nous? - Non merci.
No, gracias, Sra. Fenway.
Désolé, Fenway.
- No me basta.
Tu ne peux pas l'appeler, le match vient de commencer.
No se le puede llamar ahora. Su juego ha comenzado en el Fenway.
La hauteur du mur du stade de Fenway.
Muy bien, la altura de la pared del jardín izquierdo en Fenway.
J'ai déjà du mal à aller à Fenway.
Me resulta difícil llegar hasta Fenway en estos días.
Je me souviens. Je vous avais vu à Fenway.
Recuerdo haber visto a salir en el Fenway.
Mieux que les places en haut du stade Fenway.
Mejor que SkyView los asientos en el Fenway.
- Vous m'avez vu jouer à Fenway?
- ¿ Me ves campo en Fenway? - No.
A Fenway, il y a un mur vert au champ gauche?
¿ Es ese estadio... el que tiene la pared verde a la izquierda?
Je ne peins pas, je serais nul au stade de Fenway, et je joue pas au piano.
Yo no puedo pintar un cuadro ni batear un jonrón. - No puedo tocar el piano.
On ira à Fenway Park, on marchera, on campera et...
Pero le va a encantar. Iremos a Fenway Park, saldremos en excursiones, iremos "camping"...
- L'entretien de Fenway Park? - Oui, pourquoi?
¿ El vigilante de Fenway Park?
Ce jeune intrépide est mon arrière grand-père, Franklin Jefferson Burns se débarrassant de ce thé sans songer à l'effet de la caféine sur le flet.
Ese joven intrépido es mi bisabuelo, Franklin Jefferson Burns lanzando el té sin preocuparse por cómo dañaría la cafeína a la platija de Fenway.
A Fenway.
En Fenway.
Retourne dans ta province, enculé de péquenot!
¡ Ven aquí! ¡ Los Red Sox de Boston! ¡ Vuélvete a Fenway, comepollas de Beantown!
Paf! Par-dessus la grille de Fenway.
¡ Golpazo por encima del monstruo verde!
Je les ai comparées à celles des employés de Steve Anderson, mécontents ou non. Elles appartiennent à Needra Fenway.
Las comparé con las de los empleados de la empresa de Anderson los descontentos y los demás, y pertenecen a Needra Fenway.
Qui est Needra Fenway?
- ¿ Y quién es Needra Fenway?
Chris, Meg! On va au stade Fenway.
¡ Chris, Meg, iremos al estadio Fenway!
C'est le Faneuil Hall.
Éste es Fenway Hall.
FENWAY PARK STADE DU MONSTRE VERT
PARQUE FENWAY HOGAR DEL MONSTRUO VERDE
Bienvenue au Fenway Park des Poindexters... où les Mets terminent une saison digne des pires crimes contre l'humanité.
Bienvenidos a Fenway, donde los Mets cierran una de sus peores temporadas.
C'est Emmett et moi au stade de base-ball Fenway.
Somos Emmett y yo en el campo de béisbol Fenway.
- Le stade Fenway!
- ¡ El Parque Fenway!
L'équipe a usé de son influence... et nous nous marions à Fenway!
El equipo hizo uso de su influencia... ¡ y nos casaremos en Fenway!
Mais... et le stade Fenway?
Pero, ¿ Qué del Parque Fenway?
SON mari A livre LE MARBRE DU STADE FENWAY A washington.
SU MARIDO ENTREGO LA BASE META DEL PARQUE FENWAY A WASHINGTON.
- C'est une boîte près de Fenway.
- Sí. Es un club en Fenway.
Une boîte près de Fenway.
Es un club en Fenway.
Une boîte près de Fenway.
Un club en Fenway.
Fenway Park!
El estadio de pelota.
C'est une soirée historique à Fenway!
Es lo mejor que ha pasado en la historia de este estadio.
Bonne idée d'emmener Stewie au Fenway Park, Peter.
Buena idea la de traer a Stewie aquí, Peter.
On doit envoyer Fenway pour la mutation.
Tenemos que enviar a Fenway a la mutación.
Fenway, j'ai besoin que vous examiniez Libby et son défunt mari.
Dr. Fenway, necesito que examine a Libby y el cadáver de su marido.
Fenway a dit qu'il suffit qu'un peu de tissu cellulaire déchiré quelque part et le sperme peut contaminer le système sanguin.
Fenway dice que pudo rasgarse el tejido en alguna parte... y el esperma pudo contaminar el torrente sanguíneo.
Garde ça pour ta future femme, Fenway. je dois y aller.
Guárdalo para tu siguiente esposa, Fenway. Tenemos que irnos. - Vamos.
Bien, Fenwayl'a platré et l'a envoyé à la maison, mais ce gars ne va pas revenir au travail de si tôt.
Bueno, Fenway lo remendó y lo mandó a su casa,... pero el tipo no vendrá a trabajar hasta dentro de un tiempo.
Fenway en apprend de plus en plus sur le processus de bioformation tous les jours Vous l'avez dit vous même
Fenway cada día está aprendiendo más del proceso de bioformación. Lo dijiste tú misma.
En fait, Fenway pense que son infection pourrait être encore à son début.
Bueno, Fenway piensa que su infección puede estar en las primeras etapas.
Envoyez un hélicoptère médical et dîtes à Fenway de descendre ici.
Traigan un helicóptero ambulancia y díganle a Fenway que venga aquí.
Caffrey et Fenway sont de retour à DC.
Caffrey y Fenway están de regreso a Washington.
A Fenway Park.
Algo en el estadio de Boston.
Tu es déjà allé à Fenway Park?
Sí, ¿ por qué? ¿ Has estado en Fenway Park, digo, en el campo?
C'est à deux pas.
¿ Ahora, a Fenway Park?
Mon oncle m'a emmené à Fenway...
No tenia amigos ni nada... y mi tío Carl comenzó a llevarme al estadio.
On est à Fenway!
Ahí esta el terreno.