Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Floss
Floss Çeviri İspanyolca
38 parallel translation
Il leur faudra des jours pour voir qu'il manque à l'appel. Tout est prêt pour une attaque dans la vallée de Floss, vers les puits de charbon, de schiste, où il y a aussi du pétrole.
Lo tengo todo preparado para lanzar un ataque sobre el valle Floss y los viejos pozos de carbón donde hay petróleo y luego hacia arriba.
Et puis toi, et Floss et les autres de chez Ruby LaSalle.
Y tú y Floss, y el resto... del local de Ruby LaSalle.
LE MOULIN SUR LA FLOSS
EL MOLINO DEL FLOSS
les journalistes de l'oreil Vagabon ont interrogé mademoiselle Josie Floss, qui déclare avoir fait de telles observations.
Reporteros aéreos hablaron con la señorita Josie Floss, quien hizo un avistamiento.
Elle a utilisé du fil dentaire.
Usó dental floss.
Mesdames et Messieurs, Benjamin Floss.
Damas y caballeros, Benjamin Floss.
Tu te rappelles le dîner chez les Floss?
¿ Ves lo que una cena en casa de los Floss puede conseguirte?
Bien ce soir, ils mangent à la maison.
Bueno, esta noche, ellos cenan con Floss e hijo.
Floss Fils.
Floss e hijo.
F-Floss...
F-Floss e...
Joe, vous connaissiez la victime, Diana Floss, n'est-ce pas?
Joe, conocía a la víctima, Diana Floss, ¿ no es así?
Je dois apprendre le mush, et tu dois apprendre to floss.
Necesito aprender a correrlos, y tú necesitas aprender de ellos.
J'imagine que je vais passer du fil dentaire.
I guess I'll actually floss ( seda ).
- Silken Floss, y a pas plus belle.
- Silken Floss es la más hermosa.
Comment on rentre sans Silken Floss?
¿ Cómo hallamos el camino de vuelta?
Silken Floss, y a pas plus belle.
Silken Floss es la mujer más hermosa que existe.
Silken Floss, y a pas plus...
Silken Floss es la mujer más...
Tue-les tous, Floss, de grâce.
- Mátalos a todos, por favor. Solo mátalos.
- Vous êtes à court de nous.
- Quedamos pocos. - Floss lo dijo.
- Floss l'a dit. On zécoutait.
Estábamos escuchando.
Floss... apporte-moi les sacs.
Floss, trae esas bolsas.
Floss... l'amphore, s'il te plaît.
Floss... Tráeme esa vasija, por favor. Sube al camión.
C'est quoi ça, tu t'es pris pour Bruce Willis?
¿ Qué es esto, maldito molino del Floss?
C'est Maureen et Floss.
Estas son Maureen y Floss.
C'est Maureen, c'est Floss, ils sont nouveaux.
Esta es Maurren, esta es Floss, son nuevas.
Eddie Floss.
Eddie Floss.
Nous voudrions parler à Neysa Floss.
Necesitamos hablar con Neysa Floss.
Edward Floss.
Se llamaba... Edward Floss.
Et bien, Votre Honneur, en ce qui concerne l'enquête sur le meurtre d'Eddie Floss...
Bueno, Señoría, en relación a la investigación del asesinato de Eddie Floss...
Vous devez être Neysa Floss.
Usted debe de ser Neysa Floss.
Et je ne sais certainement rien à propos du meurtre d'Eddie Floss.
Y por supuesto, no sé nada sobre el asesinato de Eddie Floss.
Aucun des sirops récupérés à l'entrepôt ne correspond à celui retrouvé dans les poumons de Floss.
El sirope sacado del almacén no coincide con el encontrado en los pulmones de Floss.
Ok, donc, la femme d'Edward Floss est venue, et elle pleurait à travers son fond de teint.
Mira. Vino la mujer de Edward Floss y se puso a llorar sobre su base de maquillaje.
Oh, tu penses que Floss la battait?
¿ Crees que Floss le pegó?
Premièrement, Floss est ton amie, ok?
Primero, el hilo dental es tu amigo, ¿ de acuerdo?
- Floss.
Y despues de eso, tengo una reunion con un...