English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Flower

Flower Çeviri İspanyolca

243 parallel translation
- Il a dit de sortir, Mlle Flower Belle.
- Dijo que saliera, Srta. Flower Belle.
Il a enlevé Flower Belle sur son cheval et ils sont partis.
Agarró a Flower Belle y se fueron.
- L'oncle et la tante de Flower Belle.
- Ahí están los tíos de Flower Belle.
Votre nièce, Flower Belle, a été kidnappée par le Bandit Masqué.
Su sobrina, Flower Belle, fue secuestrada por el Bandido Enmascarado.
- Flower Belle kidnappée?
- ¿ Flower Belle ha sido secuestrada?
Flower Belle arrive!
¡ Viene Flower Belle!
Flower Belle, je suis si heureuse de te voir.
Flower Belle, cuánto me alegra verte.
Eh bien, vous tous, Flower Belle est revenue, tout est réglé.
Bien, amigos. Flower Belle regresó y fin del asunto.
Flower Belle doit être épuisée après une telle expérience.
Flower Belle debe de estar exhausta después de algo así.
Juste une question, Flower Belle.
Sólo una pregunta, Flower Belle.
Ce sont de jolies photos de toi, Flower Belle.
Son fotos muy lindas de ti, Flower Belle.
Nous avons déjà prévenu Greasewood City par Pony Express... que Flower Belle est en route.
Ya hemos informado por correo a Greasewood City... de que Flower Belle está de camino.
- On m'appelle Flower Belle.
- Me llaman Flower Belle.
- Flower Belle!
- Flower Belle.
Flower Belle, prenez mon pistolet.
Flower Belle, agarre mi pistola.
Flower Belle!
¡ Flower Belle!
- Vous parlez de Flower Belle Lee?
- ¿ Se refiere a la Srta. Flower Belle Lee?
Mlle Flower Belle a consenti à devenir... ma légitime épouse.
La Srta. Flower Belle ha aceptado ser... mi legítima esposa.
Donc, Flower Belle Lee...
Bien, Flower Belle Lee, ¿ aceptas...?
Nous devons trouver Flower Belle.
Tenemos que encontrar a la prima Flower Belle.
Je cherche Flower Belle.
Busco a Flower Belle.
Eh bien, je suis Zeb, le cousin de Flower Belle.
Soy Zeb, el primo de Flower Belle.
Je ne crois pas que vous et Flower Belle partez du bon pied.
Creo que Ud. Y la prima Flower Belle no van por buen camino.
Flower Belle aime ses hommes forts, audacieux... Qui vivent dangereusement.
A Flower Belle le gustan los hombres fuertes y valientes... y que viven al borde del peligro.
- Appelez-moi Flower Belle.
- Llámeme Flower Belle.
- Mlle Flower Belle...
- Srta. Flower Belle...
- Ah, ma chère Flower!
- ¡ Ay, mi querida Flower!
Mais Flower Belle, la femme du shérif, le connaissait intimement.
Pero Flower Belle, la esposa del alguacil, lo conoce de forma íntima.
Voici Mlle Flower Belle.
Ésta es la Srta. Flower Belle.
Mais cousine Flower Belle ne sait jamais quand il va venir.
Pero la prima Flower Belle nunca sabe cuándo va a aparecer.
Je ne vois pas la nécessité d'enfermer Mlle Flower Belle... si elle nous donne sa parole qu'elle ne quittera pas la ville.
No será necesario meter en la cárcel a la Srta. Flower Belle... si nos da su palabra de que no se irá de la ciudad.
Il faut être fou pour mettre une femme comme Flower Belle en prison.
Hay que estar loco para meter en la cárcel a una mujer como Flower Belle.
Maintenant écoutez, Flower... oubliez ce bandit.
Escucha, Flower... olvídate de ese bandido.
Je suis désolée, Flower Belle.
Lo siento, Flower Belle.
On est sur Flower Street, on va vers le sud.
Estamos a una manzana, en Flower, al Sur.
Si vous échouez, les coups de fouet de Flower vous sembleront être de la petite bière.
Podría equivocarme pero, usted tendrá por mucho tiempo en la espalda la Flor del Verdugo como el placer de una tarde pasada.
Flower, le maître d'équipage.
del contramaestre, Flower.
Et je sais que quand Flower donne 20 coups de fouet à un homme, il signe son nom avec les quatre derniers.
Y sé que cuando Flogger aplica la flor en una espalda el firma su nombre con los últimos cuatro latigazos.
Envoyez une ambulance au 257 Flower Street.
Manden una ambulancia a Flower Street 257.
Unité 1A-14, 1A-14, au 1300 South Flower, une bagarre code 390.
Unidad 1A-14, 1A-14, Bloqu 1300, South Flower, una pelea 390.
Au 1300 South Flower, une bagarre code 390.
Block 1300, South Flower, una pelea 390.
- Dans Flower Street.
- Algún lugar de Flower Street.
Reuben Widdicombe passa le test de Leiter à l'hôpital de la 5e Avenue, en présence du Dr Maizer, le 6 mars 1959.
"Reuben se sometió al test de Leiter de rendimiento... en el Flower Avenue Hospital, con el Dr. Maizer... el 6 de marzo de 1959."
Ca sent bon la campagne hein?
Sí, parece el Flower Kiss ¿ No?
Cette fille, Jenny Flower, a envoyé ses photos à tous les journaux.
Jenny Flowers ha llenado de fotos todos los periódicos.
Chacun peut... Steven, Avon et Flower font irruption. DOCTEUR :
Mi querido Steven, no debes irrumpir de esa manera en una habitación como esta.
FLOWER : La fenêtre? EDAL :
Deberíais haberla visto.
Vous serez tenus responsables. FLOWER :
Creímos que nos seguía.... no sabíamos que se había ido.
C'est quoi? FLOWER :
No le preste atención.
STEVEN : Hein? FLOWER :
Incluso Dodo no sería tan estúpida para eso.
AVON : C'est vrai. FLOWER :
Bueno, no se realmente a qué viene tanto alboroto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]