Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Formaldehyde
Formaldehyde Çeviri İspanyolca
140 parallel translation
Dr Jekyll et Mr Formaldehyde.
El doctorJekyll y el señor Hydecompras.
Formaldéhyde et l'ammoniac.
Formaldehído y amoniaco.
J'ai celui au formaldéhyde.
El mío parece de formaldehído.
On va le remplir de formaldéhyde, le coiffer et ils viendront le regarder comme dans un musée de cire.
Que le pusiera sus mejores galas y le peinara y arreglara para que todos pudieran ir a verle - como si fuera una figura de cera.
Sinon, je vais vous saucer le cul dans du formaldéhyde.
Pásese de la raya y meteré su trasero en formaldehído.
Vous avez senti le formaldéhyde dans son haleine?
¿ Olió formaldehído en su aliento?
Du formaldéhyde.
Formol.
Formaldéhyde.
Es el formol.
- Je me tape un petit formaldéhyde.
Me estoy relajando con un trago de formol.
Il sentait toujours le formaldéhyde.
Siempre olía a formaldehído.
C'est juste le formaldéhyde.
Es el formaldehído.
C'est du formaldéhyde.
Es formaldehído.
Il y a une usine chimique là-bas qui déverse du formaldéhyde dans le lac depuis 15 ans.
Mi esposa pensaba que iba a entrar. Hay una fábrica que lleva 15 años vertiendo productos químicos al agua.
- Le formaldéhyde.
- Formaldehido.
Le formaldéhyde.
Formaldehido.
Ici, nous avons un tube d'injection pour le sang et le formaldéhyde.
Aquí tenemos un tubo inyector para sangre y... formol.
Une fois qu'ils vous auront récupérée... je n'aimerais pas vous retrouver au Q.G. du Corps Psi... dans des bocaux de formaldéhyde.
Una vez hayas vuelto... odiaría visitar el cuartel del Cuerpo Psíquico... y ver partes de ti flotando en frascos con formol.
M. Formaldéhyde. Le rouge à lèvres du cyclope. Et toutes vos créations grotesques.
El Sr. Formaldehído la cámara que usaste en Charlie el cíclope el busto con el que creaste todas esas figuras grotescas.
J'adore l'odeur du formaldéhyde le matin.
Adoro el aroma del formaldehído por la mañana.
"Danger - Formaldéhyde irritant et risque de cancer"
Peligro : sustancia irritante de formaldehído y peligro potencial de cáncer.
Ouais, avec du produit là, du formaldéhyde.
En una bolsa plástica con formol. Pero es un poco gráfico para esto.
On a su plus tard que ces joints contenaient du PCP et du formaldéhyde.
Más tarde supo que esos porros contenían polvo de ángel y formaldehído.
Oh... du formaldéhyde.
Oh... formaldehído.
Du désodorisant et du formaldéhyde.
Ambientador de pino y formaldehído.
Du formaldéhyde, selon la police.
La policía local dijo formaldehído.
- Du formaldéhyde?
- ¿ Formaldehído?
Formaldéhyde, méthanol, éthanol.
Formaldehído, metanol, etanol.
Oui, empoisonnés au formaldéhyde.
Sí, con formaldehído.
Du formaldéhyde.
- Formaldehído.
Elle a pu être exposée au formaldéhyde de 1000 façons.
Hannah pudo haber entrado en contacto con el formaldehído de varias formas.
Vous avez du formaldéhyde?
¿ Tiene acceso al formaldehído?
Chaque fibre contient une forte concentration de formaldéhyde.
Cada fibra de ese vestido contiene una gran concentración de formaldehído.
Et à du formaldéhyde de labo, différent de celui qui a tué Hannah.
Tenía acceso al formaldehído de laboratorio pero no a la solución que concuerda con el formaldehído que mató a Hannah Bloom.
Et le formaldéhyde était concentré sur la doublure, dans la robe.
Y escucha esto la concentración más potente de formaldehído estaba en el forro. En el interior del vestido.
Le formaldéhyde sert à embaumer. La robe l'a absorbé du dedans.
El formaldehído se usa para embalsamar y el vestido absorbió la toxina desde el interior.
Cette tache ici, sous le col, contient des traces de PCP mélangé à du formaldéhyde, du sodium et de la nicotine.
Esta mancha aquí, bajo el cuello, tiene rastros de PCP mezclado con formaldehído, sodio y nicotina.
Formaldéhyde et mort.
El formol y la muerte.
- Formaldéhyde.
- Nuestros cadáveres.
Du formaldéhyde, plus précisément.
Formaldehído, para ser más exacto.
Encore plus précisément, du formaldéhyde sale.
Y para ser aún más exacto, es Formaldehído sucio.
Mais on a trouvé du formaldéhyde dans son foie.
Pero, encontramos formaldehído en su hígado.
Du formaldéhyde?
¿ Formaldehído?
Les agriculteurs utilisent du formaldéhyde pour stériliser les sols.
Los granjeros utilizan formaldehído para esterilizar el suelo.
Il a dû être conservé dans le formaldéhyde.
Tenia que estar en formol.
Non, je te parle vraiment de liquide pour embaumer les morts, fait de formaldéhyde, de méthanol, d'éthanol, tous ces sales trucs
No. Hablo del verdadero, que se inyecta a cadáveres hecho de formaldehído, metanol, etanol todas esas cosas malas.
Hum, la bande avait des traces de formaldéhyde partout.
Um, la cinta tiene residuos de ormaldehido por todas partes.
- Ca veut dire que... le formaldéhyde infecte le corps humain, les animaux, dans ce genre-là.
- Significa... el formaldehido conserva partes del cuerpo, partes de animales, ese tipo de cosas.
Ils utilisent donc du formaldéhyde.
Significa que usan formaldehido.
La bande qui a été utilisée pour attacher les mains de Hicks avait du formaldéhyde dessus.
La cinta que fue usada para atar las manos de Hicks tenía formaldehido.
Formaldéhyde.
Formaldehído.
L'idée de génie qu'a eu Leo, c'est de stabiliser le phénol avec le formaldéhyde, lui donner de la force et de le solidifier.
La idea genial de Leo fue estabilizar el fenol con el formaldehído, darle fuerza, solidez.