English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Félix

Félix Çeviri İspanyolca

2,635 parallel translation
Vous a-t-il consulté pour savoir s'il me garderait dans le gouvernement, Félix?
¿ Te consultó acerca de si me debería mantener en el gabinete, Felix?
C'est bien ça l'histoire, n'est-ce pas, Félix?
Funciona en casi todos los niveles, ¿ no te parece, Felix?
Félix, je voudrais obtenir 15 000 $ pour le 4x4 que tu m'as vendu il y a peu et le transférer sur le C.O.K. Guzzler.
Felix, me gustaría coger 15 de los grandes por el SUV que me vendiste hace tiempo y descontarlos para un Traga-gasolina C.O.K.
Je viens pour Michael Felix.
Estoy aquí por Michael Félix.
Un vieux virus Michael Felix que j'ai vendu l'autre jour.
Un antiguo bicho de Michael Félix que vendí el otro día.
Felix.
¡ Félix!
Sors de là.
Vamos, Félix.
Mariah, Felix, vous allez rentrer à l'hôtel.
Mariah, Félix, vuelvan al Hotel.
Prends soin de Felix.
Cuida de Félix. ¿ Entendido?
Felix?
¿ Félix?
Bravo, Felix.
Eso es Félix.
Je vois ça, Felix.
Ya me di cuenta, Félix.
Felix, viens.
Félix, ¡ vámonos!
Il va falloir décamper.
- Debemos irnos. - ¡ Félix!
L'homme qui se cache derrière cette affaire se nomme Otto Luger.
El hombre detrás de la desaparición de tus padres y Félix se llama Otto Luger.
Il a 10 ans et s'appelle Felix.
- Sí. - Tiene 10 años y se llama Félix.
Felix est ici, je le sais.
Félix está aquí. Lo sé.
La toute dernière phrase qu'a prononcé ma mère.
Eso nos dijo mi madre a Félix y a mí.
Où se trouve Felix?
¿ Dónde está mi hermano Félix?
Je veux juste être sûr que tu seras sur le coup, Felix, si nous gagnons les élections avec toi comme leader.
Solo quiero saber que vas a estar en el caso, Felix, si ganamos las elecciones contigo como líder.
Non, pas du tout, Felix.
En realidad no, Felix.
Ça vous arrive souvent, Felix?
¿ Lo haces a menudo, Felix?
Appellez-moi Felix.
Trae a Felix.
Vous entendez? DES BOUTEILLES COGNENT LE CHAT MIAULE
¿ Escuchas esto? Felix.
Vous allez retourner à la Banque d'Angleterre, Felix.
Vas a tener que ir de nuevo al Banco de Inglaterra, Felix.
Felix, en fait ce qui vous dérange, c'est qu'il fait vraiment quelque chose.
Felix, lo que no te gusta es que realmente está haciendo algo.
Qu'est-ce que vous en dites, Felix?
¿ Qué estás diciendo, Felix?
Felix n'a rien à dire.
Felix no está diciendo nada.
N'est-ce pas, Felix? ( SOUPIR ) Merci, John.
¿ Verdad, Felix? Gracias, John.
Vous savez que Felix jase à propos d'un vote de censure?
¿ Sabes que Felix esta murmurando acerca de un voto de censura?
FELIX : Sir Michael. UN TÉLÉPHONE SONNE AU LOIN
Sir Michael. ¿ Entonces qué está pasando?
( FELIX ) J'aimerais que vous preniez en considération :
Me gustaría que consideren esto :
Quel est le problème, Felix?
¿ Provenientes de Paul Clark? Te veré en la Cámara. ¿ Qué pasa Felix?
Felix.
Felix.
Je te l'accorde, parfois ma tête pue, mais ça ne veut pas dire que ma tête est fermement dans mon cul, Felix.
Te aseguro que, a veces mi cara huele mal, pero eso no significa que mi cara haya estado colocado en mi culo, Felix.
Felix?
¿ Felix?
Hey, Felix, t'as des chaussures de sport de grandes pointures?
Felix, ¿ tienes algo en triple ancho?
Une fois la copie carbone obtenu, tu le passe à Felix ici.
Una vez que obtengas la copia, se la pasas a Felix.
Comment avez-vous passé Felix?
Hey, ¿ Como diablos conseguiste el pasado de Felix?
Felix Gozarian, NYPD.
Felix Gozarian, NYPD.
Donc Felix a un alibi.
Así que Felix tiene coartada.
Déja entendu parler de ce con de Felix Wasserman?
¿ Conoces a ese gilipollas de Felix Wasserman?
Hey Jason, Felix, venez!
¡ Felix! Venid. - ¡ Joder!
Ok, je vais t'appeler Felix, Felix.
Yo te llamaré Felix, Felix.
Felix.
- Felix.
Touché! Va te faire, Felix!
¡ Le dí! ¡ Que te den, Felix!
Et ton pote Ned et ton pote Felix.
Y tu amigo Ned y tu amigo Felix.
Felix et Ned, sont encore pire que moi.
Felix y Ned, están peor que yo.
Je parlais du jugement, Felix.
Quiero decir sobre la audiencia, Felix.
Tiens bon!
¡ Félix!
En route, petit.
¡ Félix! - Vamos, muchacho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]