Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Gary
Gary Çeviri İspanyolca
6,654 parallel translation
Gary, où sont mes cigarettes?
¿ Gary, dónde están mis cigarrillos?
Est-ce que ça inclue de la frapper, Gary?
Eso incluye golpearla, Gary?
Ce prince, il est souteneur Jenny, l'a mise enceinte à 16 ans, et ensuite il l'a tout simplement donné à son frère Gary.
Este príncipe, la prostituyo, la embarazó a los dieciséis, y luego simplemente le da la vuelta a su hermano Gary.
Bien sûr que Gary n'a jamais touché Maddie.
Bueno, por supuesto Gary nunca toco a Maddie.
Si vous mentez pour retourner avec Gary, vous allez avoir des ennuis.
Si mientes para volver con Gary, vas a estar en problema aqui.
- Gary crie tout le temps.
- Gary grita todo el tiempo.
Gary, désolé de t'impliquer, mec, mais on essaie de trouver un endroit convenable pour ta belle-fille.
Gary, lo siento arrastrarte adentro hombre, pero estamos tratando averiguar un arreglo de viviendo adecuada para tu hijastra
Tu vois, le problème, Gary :
Mira, el problema, Gary :
Je n'aurais jamais laissé Maddie seule avec Gary.
Yo nunca dejaría a Maddie a solas con Gary
Jenny, dites au Dr. Lindstrom, comment vous provoquez Gary.
Jenny, cuéntale al Dr. Lindstrom como provocas a Gary.
Bobby est le frère de Gary, et le premier mari de Jenny.
Bobby es hermano de Gary y fue el primer esposo de Jenny
Pas très bien, il pense que les abus de Gary sont juste la pointe de l'iceberg.
No muy bien, él cree que el abuso por parte de Gary sólo puede ser la punta del iceberg
Je veux dire, avec Gary.
Digo, con Gary.
Les travailleurs sociaux m'ont dit que l'aide médicale ne va pas me laisser rester très longtemps, et Gary est tellement en colère.
El trabajador social me dijo que el medicaid no me dejará quedarme mucho más tiempo y Gary está tan enojado...
Je vais ressembler à Gary.
Voy a parecer Gary.
Gary, ouvre la boîte. - C'est quoi?
Gary, por favor abre la caja. - ¿ Qué es?
Essaie de donner l'impression que c'est une caisse normale, Gary, pas le marteau de Thor.
Tú intenta que parezca una tarima normal, Gary, no el martillo de Thor.
- Gary, apporte la caisse.
- Gary, trae la tarima aquí. - Vale, sí.
Gary, va le retarder.
Gary, ve... ve a entretenerle.
Gary Walsh.
Gary Walsh.
- Gary...
- Gary...
Gary...
Gary...
Assieds-toi et mets la tête en arrière.
Gary, tienes que sentarte y levantar la cabeza.
Gary...
Gary, no hay...
Gary, sérieusement, pourquoi...
Gary, en serio, ¿ por qué...
- Et, Gary...
- Y, Gary...
Gary Fischer?
¿ Gary Fischer?
Je t'ai vu hier, Gary.
Te vi ayer Gary.
Ah! Bon travail, Gary!
¡ Buen trabajo, Gary!
Buck That et Little House on the Gary.
Dinero Que y Pequeña Casa en el Gary
Little House on the Gary. C'est le cheval de mon ami Eddie.
Pequeña casa en el Gary Ese el el caballo de mi amigo Eddie
Little House on the Gary est en tête.
Pequeña casa en el Gary tiene la delantera.
Allez, Little House on the Gary!
Vamos, Pequeña casa en el Gary
Et Little House on the Gary tombe en morceaux alors que Tomber en Morceaux gagne.
Y la pequeña casa en el Gary. se deshace y Desecho gana.
Voici Gary Kendal, il est le capitaine.
Ahí está Gary Kendal, es el capitán.
Gary?
¿ Gary?
Gary vient diner.
Gary viene a comer.
Jem et Gary.
Jem. Y Gary.
Et tu sais quoi, Gary?
¿ Y sabes qué, Gary?
Ah, et la maison de la mère de Gary, une année.
Y aquel año en casa la de la madre de Gary.
Gary n'a rien à voir avec ça.
Gary no tuvo nada que ver.
S'il te plaît viens ici aussi vite que tu le peux, Gary.
Por favor, ven aquí lo antes posible, Gary.
Gary, qu'est ce que tu fais?
Gary, ¿ qué estas haciendo?
Je le connais, agent Moretti. Son nom est Gary Williams.
Su nombre es Gary Williams.
Gary. Vous avez-vu quelqu'un par ici aujourd'hui?
Gary. ¿ Has visto a alguien por aquí hoy?
Jack? C'est moi, c'est Gary.
Jack, soy Gary.
De quoi s'agit-il, Gary?
¿ Qué es esto, Gary?
Chéri, je te l'ai dit, quand nous avons été arrêtés par la police, Gary a été envoyé en prison, mais pas moi.
Cariño, te lo dije, al ser arrestada, Gary fue condenado, pero yo no.
Gary!
¡ Gary!
Gary, tu as toujours, euh, ce contact aux Affaires Étrangères?
Gary, todavía tienes eso, ¿ lo que cogiste de la Secretaría de Estado?
Oh, bien sûr, Gary, juste là.
Oh, sí, sí. Gary, justo ahí.