Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Gauntlet
Gauntlet Çeviri İspanyolca
24 parallel translation
Le plus gros c'est le Gauntlet, c'est un cinq plus.
Lo peor se llama el Gauntlet. Es de un nivel mayor de 5.
Je l'ai descendu quand j'avais 18 ans, avec 2 autres guides.
Cariño... yo crucé el Gauntlet cuando tenía 18 años... con otros 2 guías.
Au fait, vous allez pouvoir refaire le Gauntlet.
Y tendrás otra oportunidad de cruzar el Gauntlet.
Frank et le Gauntlet.
Frank... y el Gauntlet.
Frank devait vous faire passer le Gauntlet.
Frank iba a ayudarlos a cruzar el Gauntlet, ¿ verdad?
Et le Gauntlet?
¿ Cuál es el problema con el Gauntlet?
Le Gauntlet...
El Gauntlet...
Dernière sortie avant le Gauntlet.
La última salida antes del Gauntlet.
Ecoutez-moi, imbécile.
El Gauntlet es algo tremendo e imponente... y te vas a ahogar. Escúchame, idiota.
C'est une chute à 3 km du Gauntlet... je vais diriger le raft dessus.
Es una catarata como 3 kilómetros antes del Gauntlet.
Il voulait vous larguer quelque part... franchir seul le Gauntlet.
Apuesto que Frank planeaba abandonarlos en alguna parte... y cruzar el Gauntlet más liviano.
Je repère un passage vers le Gauntlet.
Tengo que estudiar la entrada al Gauntlet.
de refaire le Gauntlet. Wade est prêt à tenter... n'importe quoi. Alors voilà.
Siempre he querido volver a cruzar el Gauntlet... y Wade hace cualquier cosa, así que... aquí estamos.
C'était le Gauntlet.
Lo hicimos!
On a réussi. Pas vrai?
Eso era el Gauntlet, ¿ correcto?
Elle t'a fait franchir le Gauntlet, seule?
¿ Ella sola cruzó el Gauntlet contigo?
Hello, je suis Johnny Knoxville et je suis là avec Mat Hoffman et Tony Hawk et voici le Gauntlet.
Hola estoy aquí con Mat Hoffman y Tony Hawk... y pasaremos por El Corredor Mortal.
Ça sera le test du gant par impulsions, n ° 37 Alpha.
Esta será la prueba Gauntlet Pulse, 37 alpha.
The Morning Gauntlet.
The Morning Gauntlet.
Mlle. Hobbs, est-ce vrai que votre émission, The Morning Gauntlet, a été mise en avis constructif après que huit différentes personnes ont remplis des plaintes contre vous?
Señora Hobbs, ¿ no es verdad que su programa, The Morning Gauntlet, debería haberlo sabido después de que ocho personas diferentes cursaran quejas formales en su contra?
Je ne l'aurais jamais sa formation pour le Gauntlet.
Nunca debí haberla entrenado para el reto.
Vous avez exécuté le Gauntlet essayer de trouver votre place dans la vie et pourtant le destin avait déjà trouvé pour vous.
Has corrido el reto intentando encontrar tu sitio en la vida y sin embargo el destino ya lo encontró para ti.
C'est pas des blagues ce que je dis du Gauntlet.
Esto no es mierda.
Cette affaire s'appelait Gant Rouge.
Se trataba de un caso Denominado "RED GAUNTLET".