English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Gaylord

Gaylord Çeviri İspanyolca

76 parallel translation
- Bonjour, Gaylord.
- Hola, Gaylord.
"John Armistead, Thomas A. Marshall, le Dr. Robert Cameron, Frank Gaylord."
"John Armistead, Thomas A. Marshall, Dr. Robert Cameron, Frank Gaylord."
- Lequel de vous est Gaylord?
- ¿ Quién de ustedes es Gaylord?
- " Gaylord, William.
- " Gaylord, William.
Le directeur, E. Gaylord, annonce la fuite de trois condamnés du camp de l'Etat.
Han huido tres condenados a cadena perpetua.
Les Lewis, les Quincy-Brown et les Gaylord.
Y los Louis, los Kinsey-Brown y los Gailor.
Je suis Gaylord Ravenal, d'une vieille famille du Tennessee.
Ravenal. Gaylord Ravenal de los Ravenals de Tennessee.
Mesdames et messieurs, M. Gaylord Ravenal.
Damas y caballeros, el señor Gaylord Ravenal.
Magnolia Hawks et Gaylord Ravenal seront une révélation!
¡ Magnolia Hawks y Gaylord Ravenal van a ser el éxito del río!
MAGNOLIA HAWKS ET GAYLORD RAVENAL
EL BARCO ESPECTÁCULO CAPT. AND Y HAWKS también MAGNOLIA HAWKS y GAYLORD RAVENAL
Mme Gaylord Ravenal.
Señora Gaylord Ravenal.
RECONNAISSANCE DE DETTE 8700 $ - GAYLORD RAVENAL
Le debo 8.700 dólares Gaylord Ravenal
Gaylord Ravenal.
- Sí. Gaylord Ravenal.
Gaylord, c'est ton père!
¡ Gaylord, acá está tu padre!
Je sais que tu m'entends.
¡ Gaylord, sé que me escuchas!
Reviens tout de suite!
¡ Gaylord, ven acá ya mismo!
J'aurais voulu que tu rencontres Gaylord et Rose-may.
Ojalá hubieras conocido a Gaylord o a Rose-may.
Non, Gaylord, va-t'en.
Ahora no, Daylord. ¡ Vete!
Ça suffit, Gaylord.
Está bien, Daylord.
Gaylord Schwartz, joueur de pacotille, je relance de 10 cents.
Gaylord Schwartz, apostador de Riverboat, te subo diez más.
La fuite de trois prisonniers condamné à perpétuité qui ont kidnappé un chauffeur de taxi a été annoncée par Everett Gaylord, le directeur du pénitencier. "
La fuga de tres presos en cadena perpetua que secuestraron a un taxista en su desesperada huida fue anunciada esta noche por el guardia de la penitenciaría estatal, Everett Gaylord.
- Lis. "Mobley et Bowers ont profité d'une permission de pêcher sur la propriété de la prison et Masefield d'une permission d'aller en ville."
" Según reveló el guardia Gaylord, Mobley y Bowers aprovecharon los permisos para ir de pesca en las tierras de la prisión y Masefield, de un pase para ir a la ciudad.
" Interrogé sur l'évasion des intendants,
Cuando le preguntaron por qué tres hombres de confianza escaparon el guardia, Everett Gaylord, respondió...
Gaylord a déclaré : "'On ne peut plus se fier aux intendants. "'
'Si no puedes confiar en alguien de confianza ¿ en quién confiar entonces?
Papa, je suis impatient de rencontrer oncle Gaylord et oncle Reggie.
papi, no puedo esperar el conocer al tío Gaylord Y al tío Reggie.
C'est toi, Gaylord?
¿ Eres tu, Gaylord?
T'es prêt, Gaylord?
¿ Estas listo, Gaylord?
Oncle Gaylord et oncle Reggie sont derrière nous.
Tío Gaylord y Tío Reggie están atrás de nosotros
J'étais assistant du sénateur Gaylord Nelson, là-bas.
- Yo era auxiliar legislativo del senador de mi estado, Gaylor Nelson con 21 años y...
- Gaylord Fields?
- ¿ Gaylord Fields?
J'ai appelé les parents de Gaylord, alias Greg, à Détroit.
Llamé a Gaylord, a los padres de Greg en Detroit.
Gaylord Focker, Atlantic American, vol 27.
Gaylord Focker, Atlantic American.
Votre nom est Gaylord Focker? Oui ou non?
¿ Es tu nombre Gaylord Focker sí o no?
Gaylord Focker, voulez-vous devenir mon gendre?
Gaylord Focker, ¿ quieres ser mi yerno?
Ils doivent l'être, pour appeler leur fils Gaylord Focker?
Tienes que serlo, ¿ no? Para llamar a su hijo Gaylord Focker...
La prochaine fois, quitte la 25 à Speer et prend à gauche. Tu arriveras à First, ce qui t'ammènes directement à Gaylord.
Lo que deberías hacer la próxima vez es salir de la 25 en Speer, tomar a la izquierda y eso te dejará en la Primera y llegarás directamente a Gaylor.
Un petit singe... un petit Gaylord Perry... un petit Joe...
Un pequeño Mono... Little Gaylord Perry... un pequeño Joe Neikro.
Bernard Focker, le père de Gaylord, on est entre adultes, on se serre la main en hommes.
Soy Bernard Focker, el padre de Gaylord... somos todos adultos y nos damos la mano como hombres.
LE MUR DE GAYLORD
EL MURO DE GAYLORD
- "Le mur de Gaylord." - "Le mur de Gaylord"?
- Es el Muro de Gaylord. - ¿ El Muro de Gaylord?
" Mazel tov, Gaylord M. Focker.
" Mazel tov, Gaylord M. Focker.
Il me faut une comparaison d'ADN complète pour Gaylord M. Focker et Jorge Villalobos. Traduction :
Necesito comparar el ADN de un tal Gaylord M. Focker... con el de George Villalobos.
Maintenant, un petit discours, l'un des infirmiers les plus extraordinaires de tous les temps, Gaylord Myron Focker.
Quiero dedicar unas palabras... a uno de los mejores enfermeros diplomados... de todos los tiempos, Gaylord Myron Focker.
Lui, c'est l'Agent Gaylord.
ÉI es el agente Gaylord.
Agents Striker et... Gaylord.
Agentes Stryker y Gaylord.
Je me demande souvent ce qu'aurait pensé Hank Williams si en sortant de cette scène, en route pour Tootsie, il avait levé les yeux et vu le Gaylord Entertainment Centre ici.
A veces me pregunto qué habría pensado Hank Williams... si hubiera salido por esa puerta del escenario... hacia Tootsie's... y hubiera visto ahí el Centro Gaylord.
- Maman, Gaylord et moi...
- Mamá, Gay y yo...
Je vais appeler mon frère, Reggie... et je vais appeler mon frère, Gaylord.
voy a llamar a mi hermano Reggie...
Ils travaillent dans le maintien de l'ordre depuis vingt ans.
Y voy a llamar a mi hermano Gaylord ellos han estado en el cuerpo por mas de 20 años.
Gaylord Focker?
¿ Gaylor M. Focker?
Bob Gaylord.
- Bob Gaylord.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]