Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Ged
Ged Çeviri İspanyolca
74 parallel translation
" liquider GEDAECHTNlSKUENSTLER
" ELIMINAR A GED AECHTNISKUENSTLER
J'ai appris à lire et écrire. J'ai eu un diplôme.
Obtuve mi "GED".
Et toi, Erik. T'as même pas ton GED.
Ni siquiera tienes el bachillerato.
Ecoute, tu peux soit prendre ces cours d'été, soit tu peux aller au GED.
Puedes seguir este curso de verano o puedes dar exámenes libres.
"Pour avoir un diplôme, elle devra attendre les cours d'été, ou opter pour le programme GED."
"Para recibirse, tendrá que asistir a la escuela de verano, o puede optar por el sistema de exámenes libres."
Si elle choisie un GED, elle travaillera à la station service jusqu'à la fin de ses jours!
Si elige exámenes libres, se quedará para siempre en la estación de servicio.
J'ai fait un GED.
Me conseguí un GED.
Le GED, c'est de la merde.
Sabéis que el GED es una mierda.
Quand tu as le GED, on ose te dire :
Cuando consigues el GED. Alguien tiene la cara de decirte :
Tu ne peux pas aller à l'université avec un GED.
No puedes ir a la Universidad con un GED.
J'ai envie de m'inscrire au GED.
Quería averiguar cómo terminar la escuela.
Finalement, j'ai été forcé, je veux dire, encouragé à avoir mon GED.
Al final, fui forzado, quiero decir, envalentonado, a obtener mi GED.
Certificat Officiel de Resultats du GED
Resultados del examen de secundaria.
Je pouvais pas dire que je preparais le GED.
No podia decirle a nadie que estaba estudiando.
J'ai eu mon diplôme.
Conseguí mi GED.
Bac en poche, ce n'était pas un looser complet.
pero tenia el titulo de GED, asi que no era un completo perdedor.
Ça fait longtemps. N'est-ce pas, Ged?
Ha pasado mucho tiempo, Ged.
Alors je pourrais demander mon dossier maintenant.
Así que puedo hacer mi GED ahora.
Il m'aidait même pour mon équivalence.
Me preparó para el GED.
- Sans diplôme?
Voy a hacer el GED.
Le choix t'appartient.
Si te quieres ir e hacer el GED, esta bien.
Je sais que ces rêves ne partiront pas tant que je n'aurai pas eu mon GED.
Solo sé que estos sueños no pararán hasta obtener mi diploma de educación general.
Espérons qu'il va rater son GED.
Solo podemos esperar que desapruebe sus estudios.
Il a suivi des cours pour maîtriser sa colère, a eu son GED et a pris quelques cours de commerce par correspondance. Je connais tout ça : j'ai vérifié votre casier.
Fue a terapia por su ira, tomó clases de negocios por correspondencia.
Jusqu'à mon diplôme.
Hasta que obtuve mi GED.
Retourner à l'école et avoir son GED
Vuelve a la preparatoria y gradúate.
J'essaie d'avoir mon GED *. ( * General Educational Development Test )
Estoy trabajando en mi GED.
Je suis clean maintenant. J'ai eu mon GED *.
Me secó el interior.
( * Diplôme d'Enseignement Général )
Tengo mi GED.
J'essaye d'obtenir l'équivalent du bac.
Yo trataba de obtener mi GED ( Diploma de Secundaria )
Mais si vous pouvez rajouter 150, je pourrais m'inscrire au programme GED au centre universitaire. Je pourrais l'avoir sans retourner à Southwestern.
Pero si me da 50 más podría ir a la escuela para adultos y graduarme sin tener que volver a la escuela.
Je pense pas qu'on puisse s'inscrire à un GED quand on a encore l'âge pour aller au lycée.
No creo que puedas ir a una escuela para adultos si aún tienes edad de ir a la escuela.
Tu dois d'abord obtenir ton GED.
Necesitas graduarte primero.
- Je peux t'aider? - Le GED.
- ¿ Puedo ayudarte con algo?
- Tu es trop jeune pour le passer, non?
Eres demasiado joven para hacer el GED, ¿ no?
Je vais essayer d'avoir une licence après avoir passé ce bac à la con en candidat libre et après, si j'arrive jusque-là, je suis pas sûre du tout d'être prise,
Empezaré con una licenciatura después de aprobar el GED, después, si llego a ese punto, y no hay garantías,
- J'aurais mon diplôme, un travail.
Puedo conseguir mi GED, conseguir un trabajo.
- qui passent leur bac. - C'est légal?
- haciendo la secundaria GED - ¿ Eso es legal?
Tu sais tout, assieds-toi, laisse tomber les révisions et bon épisode, gros naze.
Bueno, ya está todo al día, asi que sólo resta sentarse, dejar el papeleo de tu GED ( diploma sustituto ) y disfrutar el show, estúpido.
Quelle joie! Passe ton diplôme lis un livre
Disfrutadlo tomar el GED.
Le GED... je l'ai réussi.
El GED... he aprobado.
J'ai réussi mon examen de fin d'études.
He aprobado mi GED.
On passera notre diplôme GED tous les deux et Maman pourra être la débile ça te va Maman?
Los dos conseguiremos el título de secundaria, y mamá puede ser la tonta. Bien. ¿ Te parece bien, mamá?
Elle a quitté l'école avec son GED, et maintenant elle insiste pour aller dans des facs en Floride où il laisse entrer les gens avec un GED.
Abandonó la secundaria y obtuvo su GED, y ahora insiste en ir a alguna universidad en Florida donde permiten a las personas con GED.
Jed c'est pas son vrai nom. On l'appelle comme ça depuis qu'il a eu son GED. ( General Educational Development )
Le hemos llamado Jed, desde que obtuvo su diploma de GED.
On dit pas "Ged"?
Las duelas no'GED'?
On dirait que quelqu'un a obtenu son Ged.
Usted ha tenido su diploma GED.
- J'étudie Tu vas passer ton GED?
¿ Te estás sacando el graduado escolar?
Je vous ai placé dans l'atelier Electrique car il y a des moisissures dans la salle de classe.
Te puse como electricista porque hay moho tóxico en la sala GED.
Quoi qu'il en soit, mon seul souci est celui de Frank Lefkowitz, et Frank Lefkowitz doit obtenir son diplôme de fin d'études secondaires.
Sea como sea, solo puedo preocuparme por Frank Lefkowitz y Frank Lefkowitz tiene que sacar su GED.
Britta Perry, bachelière.
- Britta Perry, GED.