English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Glass

Glass Çeviri İspanyolca

532 parallel translation
Notez cela et envoyez-en des copies à Capennelli, Glass et Thelman.
Anote esto y envíe copias a Capennelli, Glass y Thelman.
M. Capennelli, M. Glass, M. Thelman.
Sr. Capennelli, Sr. Glass, Sr. Thelman.
Oui, le médecin de l'hôtel.
Soy el Dr. Glass, el médico del hotel.
Le Dr Glass n'y est pour rien.
Miller, ¿ de dónde salió esta comida?
Je ne discute pas avec les flics. Quel flic?
- El Dr. Glass la recetó al enfermo.
Je suis le Dr Glass!
- El Dr. Glass no lo hizo.
Mais... comment savez-vous? Le Dr Glass a tout entendu.
No sabía que Zachary Fiske estaba metido en esto.
Ne vous inquiétez pas.
El Dr. Glass lo oyó desde el baño.
Vous n'avez qu'à endosser le chèque.
¿ El Dr. Glass? ¿ Quién se lo ha dicho? - Ya está todo arreglado.
- PREMIER PRIX Le réfrigérateur Morphy Richards, offert par M. Charles Glass...
Una nevera "Morphy Richards", regalo de Mr.
- Miles, M. Glass.
- Miles, Sr. Glass.
L'attraction de la soirée, c'était Charles Glass.
Supongo que la gran atracción era Charles Glass.
Si tu tournes une épopée, tu ne peux réaliser de pubs pour le groupe Glass.
Ya que está filmando largometrajes épicos... no querrá filmar anuncios para el Grupo Glass.
M. Glass prendrait-il la parole?
¿ Querría el Sr. Glass decir unas palabras?
Voici la maison Glass.
Este es el edificio Glass.
- Les millions Glass sont-ils entreposés là?
- ¿ Es aquí donde están guardados los millones?
Amusez-vous donc, avec les compliments du groupe Glass.
Considéralo un regalo de la Organización Glass.
Viens un moment. Viens, mon vieux. Viens boire un "glass".
Anda, sube a tomarte un glass.
- Viens prendre un petit "glass".
Venga, tómate un glass.
There's glass all over the joint here!
Hay vidrios por todas partes.
– Le Colonel Glass, mon Capitaine.
- Se presenta el coronel Glass.
Kapinski c'est lui.
Yo soy el teniente Glass.
Glass, c'est moi. Je ne pourrais pas les garder 2 ou 3 jours?
De acuerdo. ¿ Qué tal si se quedan conmigo un par de días?
Les agents doivent vous ramener...
El teniente Glass y el agente Kapinsky están cumpliendo con su deber...
C'est une hypothèse hasardeuse, Lieutenant.
Es una idea muy complicada, agente Glass, muy complicada.
Foxfire McCabe,
Foxfire McCabe, Bitsy Glass...
Coach, un verre d'eau, je te prie.
Entrenador, un glass de agua, por favor.
Ca va, M. Glass?
¿ Se encuentra bien, Sr. Glass?
J'espère que vous aurez des nouvelles de Mme Glass.
Ojalá reciba buenas noticias sobre la Sra. Glass.
Gary Glass?
¿ Gary Glass?
Gary Glass, hein?
- De una manera especial - Gary Glass, ¿ verdad?
Allô? Résidence Glass.
Hola, casa de la familia Glass.
M. Glass. Sergent Taskal.
Sr. Glass, soy el sargento Taskal.
Fais monter Glass.
Sube a Glass.
M. Glass, quelqu'un a payé la caution de votre femme et on l'a relâchée.
Sr. Glass, alguien pagó su fianza hace un rato y quedó en libertad.
J'ai aussi un idéal, enfoui dans mon cœur.
Yo también tengo ideales, pero sólo en mi corazón. Te espero esta noche en el "Glass Cafe".
Steel and Glass, à propos de quelques personnes.
Steel and Glass, que creí era de unas personas.
C'est pour que tu rembourses le prêt et que ce gros nul puisse garder son emploi.
Solo son para que puedas pagar el préstamo... and the human dribble-glass here can keep his job.
Je vous ai aussi servi un grand verre de lait frais.
Te he derramado una agradable glass Coid de leche para ir con ella.
- J'en prendrai une coupe, moi aussi.
- I'II tiene glass de eso, también.
Trois jours plus tard, il commençait à travailler chez Dominion Glass.
Tres días después, entró a trabajar en Dominion Glass.
Pourfaire mes leçons, j'ai la moitié d'un petit bureau de travail, quand Fernand n'en a pas besoin pour compter son éternel 42 $ qu'il gagne à la Dominion Glass.
Para hacer los deberes, dispongo de la mitad de un pupitre. Cuando Fernand no lo necesita para contar los 42 pavos... que gana en Dominion Glass.
Quoi de neuf avec Glass Box?
¿ Qué sucede con Glass Box?
Ici, le Dr Glass.
Hola.
Je veux savoir ce qui se passe!
Soy médico, el Dr. Glass.
M. Après, c'est un coup monté!
- ¿ Por dónde se sale? - Dr. Glass.
ici le Lieutenant Glass...
Soy el teniente Glass.
Bitsy Glass, Joe Pickles.
- Joe Pickles.
M. Glass.
Ah, Sr Glass.
Mme Glass me l'a donné.
Me la dio la Sra. Glass.
( Glass cliquetis ) Adoption, monsieur?
- ¿ Adopción, señor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]