English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Glasses

Glasses Çeviri İspanyolca

22 parallel translation
Glasses, dis-lui.
Lentes, ve a decirle.
Hé, Glasses, tu es miro?
Lentes, debes estar ciego. Esa es mía.
Glasses...
Lentes.
Glasses, tu t'abîmes les yeux.
Lentes, leer es malo para los ojos. - Hola, Bebé.
Help me find my glasses.
Ayúdame a buscar mis gafas.
L didn't have my glasses on.
Como no llevaba gafas, no veía bien.
- Nobody cares about my glasses! on ne s'en occupe pas? On s'en occupe.
nadie vio mis lentes.
# Their tears are filling up their glasses
# Sus lágrimas están llenando los vasos
- Non, c'est des fibres de glasses marines.
- No... Es fibra de vidrio marina.
On va le faire mec, c'est pour Xtra Large, tu piges?
"Now put your hands up Now throw your glasses high"
* Their tears are filling up their glasses *
* Sus lágrimas están llenando sus anteojos *
- I remember when you wore glasses.
Yo te recuerdo con anteojos.
Les murs du labyrinthe se firent glasses.
Las paredes del laberinto se hicieron de cristal.
C'est de là qu'est venue la prise de Wine Glasses.
Y así, por lo tanto, fue lanzado en cinta el vaso de vino.
Wine Glasses avait été enregistrée pour un album qui devait s'intituler Household Objects. On l'a mise en boucle.
Los vasos de vino fueron grabados para un álbum que tenían derecho a "los objetos del hogar", que había grabado en la cinta.
♪ with the rag-top down and my glasses on ♪
* Con mi camiseta rasgada y los lentes puestos *
Ils font des soldes de 50 % à Glasses Land.
Hay 50 % de descuento en Glasses Land.
Oh, glasses. les glasses sont stupides. Uhum.
Tus lentes son estúpidos.
Est-ce que les Glass on porté plainte contre moi?
Presentaron los Glasses una queja contra mí?
♪ You wear your glasses, you can t see ♪
# usted usa gafas, que no pueden ver #
Tu m'offres des Google Glasses.
¿ Me mandas gafas de realidad virtual?
"Rose Colored Glasses".
"Anteojos de color rosa".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]