English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Goldie

Goldie Çeviri İspanyolca

445 parallel translation
- Allez, faites place au champion.
- Tranquilos. Déjenselo a Goldie.
Goldie, va un peu calmer ton poulain, tu veux?
Mira, Goldie, tranquiliza a tu chispita, ¿ quieres?
- D'accord, même pari avec toi.
- Bien. La misma apuesta contigo. - Goldie.
- Goldie.
Goldie.
- Goldie, c'est ça?
... Goldie, ¿ no?
Goldie, par exemple...
Si vieras a Goldie...
- Goldie!
- ¡ Goldie!
Voilà Tennessee, il sera notre témoin.
Goldie, este es Tennessee, será padrino de nuestra boda.
Voici Goldie Slater.
Duquesa, esta es Goldie Slater.
- Enchantée, Goldie.
- Encantada, Goldie.
Les filles, voici Goldie Slater.
Chicas quiero que conozcais a Goldie Slater.
- Tu connais bien Goldie?
- ¿ Conoces bien a Goldie?
- Si Goldie...
- Supón que Goldie...
- Tennessee, ne casse pas du sucre sur le dos de Goldie.
- Tennessee, tú desprecias a las mujeres, pero ten cuidado con Goldie.
Goldie sera parfaite ici.
Goldie se adaptará igual que un guante.
Viens, je dois prouver mon amour à Goldie.
Vamos. Voy a demostrar a Goldie cuánto la quiero.
Il a confiance en Goldie, il l'aime.
Él confía en Goldie, la quiere.
- Prévenez juste Goldie.
- ¿ Quiere decir a Goldie que...?
Goldie!
¡ Goldie!
Goldie est partie hier soir avec Tennessee.
Goldie se fue anoche... con Tennessee.
- Il est passé pour un idiot.
- Le has puesto en ridículo mucho más que Goldie
Goldie, tu m'as tant manqué!
Goldie, te he echado tanto de menos...
Tu comptes pour moi plus que jamais, Goldie.
Significas mucho para mí, ahora más que nunca, Goldie.
Goldie, écoute, je...
- No, espera, escucha...
Je cherche Goldie.
- Quiero hablar con Goldie
Tu m'as sauvé la peau, Goldie.
Ya que vos salvaste mi piel, Goldie.
Ca alors!
- ¡ Mira quién ha venido! - Buenas noches, Goldie.
Bonsoir, Goldie. Mon pauvre, vous etes trempe.
Pobrecito, estás empapado.
Je peux pas consommer, Goldie.
No tengo nada que hacer aquí, Goldie.
C'est pas tous les jours que Goldie ouvre un claque à Denver et se marie.
No todos los días abre Goldie un nuevo negocio en Denver y se casa con Boot.
Pas Mlle Goldie.
No a la Srta. Goldie.
J'AIME GOLDIE
AMO A GOLDIE
"J'aime Goldie."
"Amo a Goldie."
Goldie, ton homme est aussi le mien. C'est le même!
Goldie, ¡ tu hombre es mi hombre!
- Qui est Goldie?
- ¿ Quién es Goldie?
Goldie est un peu possessive.
Pues, Goldie es un poquito posesiva.
Mes amis m'appellent Goldie. Et comme je suis pratiquement nue, j'espère que vous en êtes un.
Mis amigos me llaman Goldie y como estoy parada aquí prácticamente desnuda con Ud será mejor que sea mi amigo.
J'ai dit que puisque je suis à moitié nue, vous feriez mieux d'être un ami et de m'appeler Goldie.
Dije que, dado que estoy parada aquí prácticamente desnuda con Ud será mejor que sea mi amigo y mis amigos me llaman Goldie.
Goldie, je dois vous poser une question.
Bien, Goldie, permítame que le pregunte esto.
Il est peut-être un peu plus compliqué que vous ne le croyez.
Es posible que sea un poquito más complicado de lo que crees, Goldie.
Goldie a fini par vous convaincre.
¿ Goldie logró convencerlo finalmente?
Goldie, que faites-vous ici?
Goldie, ¿ qué hace Ud. Aquí?
Goldie, je suis votre ami.
Goldie, soy su amigo.
Et à part la mise en scène pathétique de Goldie, aucun mobile.
Además del intento patético de Goldie, no hay motivo.
A part les 25 % de Goldie, tout serait placé en fidéicommis.
Excepto por el 25 % de Goldie, todos los bienes pasan a un fondo fiduciario.
- Tout dépend de ce qu'on trouvera.
- Depende de lo que haya ahí abajo. - Lo habitual, Goldie.
Dis à Goldie de prendre leurs noms et de faire les réservations.
Sabía que, si quería hallarlos, el Inspector Doyle lo haría. Sam, que tomen sus nombres y hagan las reservaciones.
Goldie, je...
- No, Goldie...
Je...
Goldie...
- Quelle horreur!
"Amo a Goldie." ¿ No crees que sería horrible?
- Attendez. C'est Goldie.
- Goldie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]