English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Halle

Halle Çeviri İspanyolca

1,896 parallel translation
M. Bullock, après les événements d'hier soir, c'est une aubaine pour un journaliste de vous trouver avec M. Hickok ici, dans la même salle à manger.
Bien, Sr. Bullock tras los eventos de anoche que un pobre escritor como yo los halle a Ud. y al Sr. Hickok en el mismo restaurante es una gran suerte.
Comme lorsqu'elle a commencé à parler de Halliburton et que Bright pensait qu'elle parlait de Halle Berry.
Como cuando ella empezó hablando sobre Halliburton y penso Bright que ella quería decir Halle Berry
Trouvez du réconfort dans votre choix de m'aider. Vous pouvez faire ça?
Halle tranquilidad para usted por haberme ayudado, ¿ puede hacer eso?
Salut. Halle Berry?
¿ Hola, Halle Berry?
J'ai déménagé ce jour-là. Mais je suis encore terrifiée qu'il me retrouve.
Ese día me mudé pero sigo aterrada de que me halle.
Tu vas trouver quelque chose que j'ai loupé?
¿ Espera que halles algo que yo no hallé?
Je continue à espérer qu'Abby ne trouvera pas de correspondance et que tout cela n'est qu'une macabre coïncidence.
Aún espero que Abby no halle coincidencias y que todo esto sea una macabra coincidencia.
Parce que je viens de trouver quelque chose d'intéressant.
Porque hallé algo interesante.
Hey mec quand j'ai trouvé le bateau le corps était déjà là.
Oye, cuando hallé el bote el cuerpo ya estaba ahí...
Je crois que je l'ai trouvé.
Creo que lo hallé, Mac.
Où est la bonne nouvelle? Ce que j'avais trouvé sur l'adhésif d'Octavia Figueroa.
¿ Cuál es la buena noticia? El rastro viene de algo que hallé en la cinta usada para atar a Octavia Figueroa.
- Comme dans les couches. J'ai étudié la composition d'une couche mais ça ne correspondait pas.
Usado en pañales para la absorción. Pero cuando revisé las características del pañal y las comparé con los rastros que hallé en la ropa estos no concuerdan.
Positif à la cocaïne. J'ai trouvé le "X".
Positivo para cocaína. Hallé la letra "x" perdida.
Le sachet de drogue dans la poche de Moretti... Selon les gars des stups, le dragon est le logo d'un gang asiatique dont le territoire s'étend de Columbus Park à Mott Street, entre Bayard et Worth.
El paquete de droga que hallé en el bolsillo de Kevin Moretti. Según los chicos de narcóticos el dragón es el logotipo de una banda asiática que domina desde el parque Columbus hasta la calle Mott entre Bayard y Worth. Un área de dos cuadras.
J'aurais besoin d'un échantillon d'ADN pour vous dissocier du sang de la mallette de Luke.
- Muy bien, no hay problema. Voy a necesitar una muestra de ADN para excluir cualquier conexión entre usted y la sangre que hallé en el maletín de Luke.
Et ces cigarettes étaient près de son corps.
Sin mencionar el hecho que hallé esos cigarrillos al lado del cuerpo.
J'ai des cheveux de Trina sur la chemise de Paul.
Hallé cabellos de Trina Rolston en una camisa de Paul Stryzewski.
Et j'ai trouvé ses empreintes sur le bougeoir, l'arme du crime.
Y hallé que era de Luke Sutton la huella digital parcial en el candelabro. Lo liga al arma homicida.
Vous savez, j'ai trouvé ce truc dans le vestibule.
¿ Sabes qué? Hallé esto en la entrada.
J'ai trouvé ta montre.
Hallé tu reloj.
Non, je l'ai trouvée. Elle était dans ma poche.
No, lo hallé y lo tenía en el bolsillo.
- Je l'ai trouvée.
- Lo hallé yo.
Mais j'ai vu que le swing marche avec le golf.
Pero hallé que el swing realmente funciona en el golf.
Mais le gars qui ressemble à une grenouille est parti, celui que j'avais trouvé dans les bois, il a quitté la tente, déclaré guéri par le docteur.
Pero el fulano cara de rana que hallé en el bosque se fue salió de la tienda dado de alta por el mismo doc.
J'ai trouvé une lettre sur lui, adressée à Tom Mason.
Entre sus cosas hallé una carta dirigida a Tom Mason.
Je t'ai ramassée à l'endroit où ce mandat a été délivré.
El lugar donde te hallé es donde se originó la orden de arresto.
Pour être honnête, j'en ai trouvé plusieurs, mais je n'ai pas encore fait mon choix.
Para ser honesta, diría que hallé varios, pero aún no me decido por completo.
J'ai trouvé les enculés qui ont volé votre came et voici ce qui reste de la livraison.
Hallé a los hijos de puta que te robaron y esto es lo que queda del envío.
- Une habitude à conserver. Et sous un rocher, j'ai retrouvé un de mes pantalons que je croyais perdu.
Y bajo una roca hallé otros pantalones que creí haber perdido.
Jusqu'à ce que je retrouve mon pantalon.
Hasta que hallé mis pantalones.
Remarqué comme "Eh, regardez, l'abominable homme des neiges"?
¿ Lo descubrieron como en : "Oigan, hallé a Piegrande"?
- T'as dit n'avoir rien trouvé.
- Dijiste que no hallaste nada. - Todo lo que hallé- -
J'ai trouvé un de vos visiteurs au centre de transmissions.
hallé a uno de sus visitantes En El Centro de Comando.
J'ai aussi trouvé les schémas,
También hallé los gráficos.
On doit y aller.
Hallé una señal del caballo.
Après la dernière visite de Sutton, elle était par terre, pleine de bleus.
¿ Le pegaba? Tras la última visita de Sutton, la hallé en el suelo con moretones.
On a trouvé votre femme, celle que vous avez larguée dans le Queens. Voulez-vous parler d'elle?
Hallé a su esposa, Sr. Sutton la que usted ocultó en esa pocilga en Queens.
Je n'ai pas trouvé de fibres dans la peau du cou de la victime, mais la marque du lien est inhabituelle.
Tengo algo que podría servir. Si bien no hallé fibras en el cuello de la víctima la marca de la ligadura es peculiar.
J'ai trouvé une fibre dans sa trachée.
Hallé una fibra en la tráquea de la víctima.
J'ai trouvé du sushi dans son estomac.
Hallé sushi sin digerir en su estómago.
Il y a eu un cas similaire en Virginie.
Hallé un caso similar en Virginia.
- Non, pourquoi? Je viens juste d'en trouver trois sur l'oreiller dans la chambre, avec cette carte.
Hallé tres en la almohada del dormitorio.
- Il était sous son lit.
- Lo hallé debajo de la cama.
- Donc aucun signe de cancer?
No hallé nada. - ¿ Ninguna señal de cáncer?
J'ai trouvé celle-ci dans les débris et je n'ai pas voulu gaspiller une montre de 20 000 $.
Lo hallé entre los escombros y pensé : " ¿ Por qué dejar que se desperdicie un reloj de 20 mil dólares?
- J'ai trouvé un témoin.
- Hallé un testigo.
J'ai envoyé une copie à un expert que j'ai rencontré lors d'une conférence scientifique à Greenbriar.
Envié una copia a un experto que hallé en la conferencia forense de Greenbier.
Je n'ai pas laissé cette inscription, je l'ai trouvée.
No dejé esa nota. La hallé.
Il y a aussi du mercure, qui a servi de détonateur.
También hallé presencia de mercurio como detonador de vibración.
J'ai trouvé des traces d'explosifs sur le doigt.
Revisé si el dedo tenía explosivos y hallé trazas de uno.
Grâce à notre demi-maman, j'ai trouvé celles de la victime.
Gracias a la semimomia, hallé una que coincide con la víctima.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]